專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子

專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子

ID:41508838

大小:100.50 KB

頁數(shù):4頁

時間:2019-08-26

專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子_第1頁
專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子_第2頁
專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子_第3頁
專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子_第4頁
資源描述:

《專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在教育資源-天天文庫。

1、北京環(huán)球時代英語專業(yè)考研MTI翻譯碩士專四專八日語考研等專八翻譯——令人傻傻分不清楚的42個句子1.Doyouhaveafamily?你有孩子嗎?2.It’sagoodfatherthatknowshisson.?就算是最好的父親,也未必了解自己的兒子。3.Ihavenoopinionofthatsortofman.?我對這類人很反感。4.Sheput5dollarsintomyhand,"youhavebeenagreatmantoday."她把5美圓塞到我手上說:“你今天表現(xiàn)得很好?!?.Iwastheyoungestson,andtheyoungestbuttwo

2、.我是最小的兒子,但是我還有兩個妹妹。6.Thepictureflatteredher.她比較上照。7.Thecountrynotagreeingwithher,shereturnedtoEngland.她在那個國家水土不服,所以回到了英國。8.Heisawalkingskeleton.他很瘦。9.Themachineisinrepair.機器已經(jīng)修好了。10.Heallowedthefathertobeoverruledbythejudge,anddeclaredhisownsonguilty.他讓法官的職責戰(zhàn)勝了父子的親情,最終宣布兒子有罪。11.Youdon’tk

3、nowwhatyouaretalkingabout.你在胡說八道。12.Youdon’tbegintounderstandwhattheymean.你根本不知道他們在干嘛。(don’tbegin:決不)北京環(huán)球時代英語專業(yè)考研MTI翻譯碩士專四專八日語考研等13.Theydidn’tpraisehimslightly.他們大大地表揚了他。14.That’sallIwanttohear.我已經(jīng)聽夠了。15.IwishIcouldbringyoutoseemypoint.你要我怎么說你才能明白呢。16.Youreallyflatterme.你讓我受寵若驚。17.Hemade

4、agreatdifference.有他沒他結果完全不一樣。18.Youcannotgivehimtoomuchmoney.你給他再多的錢也不算多。19.Thelongexhaustingtripprovedtoomuch.這次旅行礦日持久,我們都累倒了。20.Themonkisonlynotadeadman.這個和尚雖然活著,但跟死了差不多。21.Asurgeonmadeacutinthepatient’sstomach.外科醫(yī)生在病人胃部打了個洞。22.Youlookdarkeraftertheholiday.你看上去更健康了。23.Asluckwouldhaveit

5、,hewascaughtbytheteacheragain.不幸的是,他又一次被老師逮個正著24.Sheheldthelittleboybytherighthand.她抓著小男孩的右手。(若將"by"換成"with",則動作主語完全相反。)25.Areyouthere?等于句型:Doyoufollowme?北京環(huán)球時代英語專業(yè)考研MTI翻譯碩士專四專八日語考研等26.Ifyouthinkheisagoodman,thinkagain.如果你認為他是好人,那你就大錯特錯了。27.Shehasblueeyes.她長著雙藍眼睛。28.Thattookhisbreathaway

6、.他大驚失色。29.Twoiscompanybutthreeisnone.兩人成伴,三人不歡。30.Theelevatorgirlreadsbetweenpassengers.開電梯的姑娘在沒有乘客時看書。(between=without。相同用法:Shemodeledbetweenroles.譯成:她不演戲時去客串下模特。)31.Studentsarestillarriving.學生還沒有到齊。32.Imustnotstayhereanddonothing.我不能什么都不做待在這兒。33.Theywentawayaswiseastheycame.他們一無所獲。34.I

7、won’tdoittosavemylife.我死也不會做。35.Nonsense,Idon’tthinkhispaintingisanybetterthanyours.胡說,我認為他的畫比你好不到哪去。36.Traditionally,Italianpresidentshavebeenseenandnotheard.這個總統(tǒng)有名無權。37.Betterlatethannever.遲做總比不做好。北京環(huán)球時代英語專業(yè)考研MTI翻譯碩士專四專八日語考研等38.Youdon’twanttodothat.你不應該去做。39.Mygrandfath

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。