資源描述:
《【精品】馮如論文(上傳)最終》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、北京航嘗航夭大爭第21屆“馮如杯”學(xué)術(shù)科技競賽項(xiàng)目論文學(xué)院名稱:外國語學(xué)院專業(yè)名稱:翻譯學(xué)號:38120119第一作者:郭維佳項(xiàng)目成員:穆洋、孟祥臣、智敏指導(dǎo)教師:錢多秀2011年3月27日論文題冃:基于計(jì)算機(jī)技術(shù)的航空航天科技翻譯平臺建立研究摘要:隨著神舟系列飛船的成功發(fā)射和民用飛機(jī)產(chǎn)業(yè)的快速發(fā)展,航空航天科技翻譯需求也在不斷擴(kuò)大。航空航天技術(shù)文獻(xiàn)具有專業(yè)性強(qiáng)、術(shù)語繁多、翻譯量大,更新速度快的特點(diǎn)。國內(nèi)傳統(tǒng)的作坊式翻譯模式無法滿足該領(lǐng)域翻譯,因而采用計(jì)算機(jī)輔助翻譯技術(shù),利用g業(yè)術(shù)語庫和翻譯記憶庫來提高航空航天科技翻譯質(zhì)量和效率成了實(shí)現(xiàn)翻譯流程科學(xué)化、標(biāo)準(zhǔn)化的必然選擇。木課題正是基于
2、計(jì)算機(jī)技術(shù),建立一個航空航天科技翻譯平臺,它的建立以使用計(jì)算機(jī)輔助翻譯技術(shù),建立在線開放式術(shù)語庫為特色,同時兼冇電子商務(wù)平臺功能。希望通過這一平臺幫助航空航天工作者解決翻譯難題。關(guān)鍵詞:航空航犬科技翻譯平臺,計(jì)算機(jī)輔助翻譯,術(shù)語庫,翻譯記憶庫,翻譯效率Abstract*Withthesuccessfullift-offoftheShenzhouspacecraftsandtherapiddevelopmentofcivilaircrafts,thereisanincreasingdemandinscienceandtechnologytranslationconcerningaero
3、spaceandaviation.Theaeronauticalandastronauticalscientificandtechnicaldocumentationfeaturesinspecialization,variousterminology,largeamountoftranslationandhighupdatefrequency.Thetraditionaltranslationmodeinourcountry,whichisworkshop-like,cannotmeettheneedsoftranslationinthesefields.Therefore,iti
4、saninevitablechoicetoapplyCATtechnology,professionalterminologycorporaandtranslationmemorytoimprovethequalityandefficiencyofsci-techtranslationintheserealmsandrealizethescientificalizationandstandardizationoftranslationprocess-Ourobjectistobuildaaerospaceandaviationtranslationplatformfunctionsa
5、sabusinesstobusinessplatform,featuringinusingcomputer-aidedtranslationtechnologyandprovidinganopen-onlineterminologybankforpeoplewhoworkinaerospaceandaviationsectortotackletheirproblem.Keywords.Aerospaceandaviationtranslationplatform,Computer-aidedtranslation,Terminologycorpora,Translationmemor
6、y,Translationefficiency目錄第一章緒論11.1背景11?2國內(nèi)外研究狀況和相關(guān)領(lǐng)域中已有的研究成果21.3存在問題分析21.3研究計(jì)劃31.3.1論文研究目標(biāo)31.3.2論文研究思路31.3.3論文結(jié)構(gòu)框架31.3.4論文章節(jié)安排41.3.5研究意義5第二章航空航天科技翻譯網(wǎng)站系統(tǒng)分析52.1信息需求分析52.1.1翻譯信息需求52丄2信息共享性需求62.2功能需求分析72.2.1電子商務(wù)平臺72.2.2開放式術(shù)語庫72.3非功能性需求分析8第三章CAT技術(shù)的運(yùn)用83」機(jī)器翻譯概述83.2CAT計(jì)算機(jī)輔助翻譯概述103.3機(jī)器翻譯和計(jì)算機(jī)輔助翻譯的區(qū)別113.4
7、CAT技術(shù)應(yīng)用的優(yōu)勢113.4.1航空航天科技翻譯語言特點(diǎn)113.4.2術(shù)語管理技術(shù)123.4.3翻譯記憶技術(shù)123.4.4自動排版123.4CAT技術(shù)應(yīng)用演示12351相關(guān)概念概述123.5.2CAT技術(shù)應(yīng)用演示過程12第四章系統(tǒng)總休設(shè)計(jì)方案254」系統(tǒng)架構(gòu)254.2數(shù)據(jù)庫的設(shè)計(jì)27第五章系統(tǒng)的功能設(shè)計(jì)295.1角色設(shè)置295.2php對MySQL數(shù)據(jù)庫的連接方法305.3北航Z翼的首頁和導(dǎo)航條325.4北航Z翼網(wǎng)站的具體頁面335.4.1新聞動態(tài)335