資源描述:
《《詞義的選擇與引申》PPT課件》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、練習(xí):詞義的引申1)DidMaryfollowthescholar’sargument?瑪麗聽(tīng)懂那位學(xué)者的論點(diǎn)了嗎?2)Theprivatedetectivefollowedthemanforacoupleofdays.那個(gè)私家偵探已經(jīng)跟蹤此人好幾天了。3)Thegistofwhattheysaidatthemeetingwasasfollows:他們?cè)跁?huì)上發(fā)言的要點(diǎn)如下:4)Ihavefollowedtheprogressoftheconstructionofthisresidentialareawithdeepinteres
2、t.我極為關(guān)注該住宅區(qū)建設(shè)的進(jìn)度情況。1)干部應(yīng)該虛心聽(tīng)取群眾的意見(jiàn)。Acadreshouldlistencarefullytotheopinionsofthemasses.2)湯姆對(duì)此很有意見(jiàn)。Tomhasalotofcomplaintsaboutit.3)中美兩國(guó)就雙邊關(guān)系及共同關(guān)心的問(wèn)題交換了意見(jiàn)。ChinaandtheUnitedStatesexchangedviewsonabilateralrelationsandissuesofcommonconcern.4)雙方就產(chǎn)品價(jià)格問(wèn)題達(dá)成了一致意見(jiàn)。Thetwosidesr
3、eachedanagreementonthepriceoftheproduct.5)如果沒(méi)有意見(jiàn),現(xiàn)在散會(huì)。Themeetingisoverifthereisnoobjection.第八講詞義的選擇與引申(2)張偉紅2012-10-28主要內(nèi)容一、詞義的引申1.具體詞語(yǔ)抽象化2.抽象詞語(yǔ)具體化3.改換說(shuō)法二、翻譯練習(xí)一、詞義的引申1.具體詞語(yǔ)抽象化Eg.1)Everyonehasrainandsunshine(rosesandthorns)intheirlife.每個(gè)人的生活都有甜有苦。2)Thecharacterofthese
4、imperialistsisamixtureofthetigerandtheape.這些帝國(guó)主義者的性格既殘暴又狡猾。3)Amongsomanywell-dressedandcultivatedpeople,thecountrygirlfeltlikeafishoutofwater.置身于這么多衣著漂亮,有文化教養(yǎng)的城里人當(dāng)中,這位農(nóng)村姑娘感到格格不入。4)Weinsistthatinternationaltradeshouldnotbeaone-waystreet.我們堅(jiān)持認(rèn)為國(guó)際貿(mào)易不應(yīng)是單邊交易。2.抽象詞語(yǔ)具體化Eg.1
5、)VietnamwashisentreetothenewAdministration,histhirdasaforeignpolicyconsultant.越南戰(zhàn)爭(zhēng)成了他進(jìn)入新政府的敲門(mén)磚,使他第三次當(dāng)上了外交政策顧問(wèn)。2)ThecarinfrontofmesuddenlystoppedandImissedthegreen.我前面那輛車(chē)突然停了,我沒(méi)趕上綠燈。3)Publicopiniondemandsthatsomethingshouldbedonetoendthestrike.眾輿論要求采取措施結(jié)束罷工。3.改換說(shuō)法Eg.1
6、)Adivorcedwomanislikelytofindherselfinanunenviableposition.一個(gè)離婚的婦女很容易會(huì)發(fā)現(xiàn)她處在一個(gè)不令人羨慕的位置。離婚的女子很容易覺(jué)察到自己處境艱難。2)Heisalwaysaheadofhissalary.他總是生活在他的工資之前。他的生活開(kāi)銷(xiāo)總是超過(guò)他的工資收入。(他是個(gè)月光族。)3)Theshortestdistancebetweenrawmaterialandafinishedpartiscasting.原材料與成品之間最短的距離是鑄造。鑄造是原材料加工成成品最簡(jiǎn)
7、便的方法。4)Thealternatingcurrentdoesnotknowsuchadisadvantageasthedirectcurrentdoes.交流電不知道直流電的這種缺點(diǎn)。交流電不存在直流電的這種缺點(diǎn)。二、翻譯練習(xí)1)abrokencup,abrokenman,abrokensoldier,abrokenpromise,abrokenspirit,2)Accordingtothenewschoolofscientists,technologyisanoverlookedforceinexpandingthehor
8、izonsofscientificknowledge.3)Aftertheirinterview,hecomparesnottheirexperience,buttheirstatistics...4)Themethodofscientificinvestiga