日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc

日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc

ID:50396882

大小:52.00 KB

頁(yè)數(shù):12頁(yè)

時(shí)間:2020-03-08

日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc_第1頁(yè)
日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc_第2頁(yè)
日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc_第3頁(yè)
日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc_第4頁(yè)
日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc_第5頁(yè)
資源描述:

《日漢語(yǔ)言對(duì)比研究(學(xué)生用).doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)

1、第八講日漢語(yǔ)長(zhǎng)句?復(fù)句的比較與分析不管是在漢語(yǔ)還是在日語(yǔ)中,都有很多長(zhǎng)句、復(fù)句、難句,對(duì)這些長(zhǎng)句、復(fù)句的正確分析和把握,是我們正確讀解文章、把握文章主旨的關(guān)鍵。漢語(yǔ)中長(zhǎng)句復(fù)句的分析在《現(xiàn)代漢語(yǔ)》這門(mén)課程中有詳盡的闡述,在本節(jié)當(dāng)中就不再一一贅述,本節(jié)的主要內(nèi)容就是日語(yǔ)長(zhǎng)句復(fù)句的分析。很多學(xué)生在對(duì)文章進(jìn)行解讀時(shí),看到長(zhǎng)句、復(fù)句、難句就發(fā)怵發(fā)蒙,不知從何下手,然后很多時(shí)候這些長(zhǎng)句難句就是篇章的主旨句,即作者在行文時(shí)所設(shè)置的“文眼”。很多考生在遇到這些長(zhǎng)句難句時(shí)一般都是胡亂瞎猜一通甚至放棄,有的學(xué)生一知半解、

2、扛著半截就跑,有的考生對(duì)長(zhǎng)句難句的解讀還停留在“詞匯+想象力”這一原始方式上,還有一部分學(xué)生大概知道這些長(zhǎng)句難句所傳達(dá)的信息和作者觀點(diǎn),但是要使長(zhǎng)句難句中所隱含的信息和觀點(diǎn)具體化也比較困難。正是因?yàn)閷?duì)這些長(zhǎng)句難句的忽略、跳過(guò)、放棄以及理解上的偏差導(dǎo)致了對(duì)整篇文章理解的偏差甚或錯(cuò)誤。詞匯是構(gòu)成句子的磚塊,而句子卻是構(gòu)成篇章的鐵墻,如果對(duì)這一道道的鐵墻都不得其門(mén)而入,那談何對(duì)整個(gè)篇章的理解?筆者在長(zhǎng)年的教學(xué)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)句復(fù)句難句已經(jīng)成了眾多學(xué)生無(wú)法逾越的一個(gè)瓶頸了,長(zhǎng)句難句的攻克成了教和學(xué)都迫在眉睫的大事

3、了。對(duì)此,筆者利用多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)對(duì)此進(jìn)行了詳細(xì)的歸納總結(jié),摸索出了一套行之有效的長(zhǎng)句難句解讀方法,向?qū)W生介紹了如何去分析句子成分與結(jié)構(gòu)。只有對(duì)句子結(jié)構(gòu)分析到位了,才能順理成章地捋出這句話的邏輯含義,只有這樣才會(huì)對(duì)整個(gè)篇章的理解起到事半功倍的效果。一.長(zhǎng)句復(fù)句三分法(一)逆向剖析法逆向分析法即謂語(yǔ)倒掘法,即從本質(zhì)上摒棄國(guó)人在學(xué)習(xí)國(guó)語(yǔ)、英語(yǔ)等時(shí)那種傳統(tǒng)的“主—謂—賓”的復(fù)句分析慣勢(shì),把從長(zhǎng)句難句的句末作為切入點(diǎn),在句末挖掘出整個(gè)復(fù)句的真正謂語(yǔ)。日語(yǔ)屬于阿爾泰語(yǔ)系(粘著語(yǔ)系),日語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)特征就是謂語(yǔ)一般

4、都在句末,并且謂語(yǔ)是一個(gè)句子的重頭戲,日語(yǔ)句子可以什么成分都不重要甚者可以沒(méi)有,但是絕對(duì)不能沒(méi)有謂語(yǔ),所以我們?cè)诜治鰪?fù)句時(shí)第一步就要逆向到句末去挖掘出句子的謂語(yǔ)成分,再順勢(shì)捋出主、賓及定、壯、補(bǔ)成分。有些句子可能只有主謂結(jié)構(gòu),既沒(méi)有賓語(yǔ)也沒(méi)有其他的定、壯、補(bǔ)成分,甚至連主語(yǔ)都沒(méi)有(主語(yǔ)省略現(xiàn)象在日語(yǔ)里非常普遍),僅僅就是一個(gè)謂語(yǔ)句。最不可或缺的就是句末的壓軸成分——謂語(yǔ)。我們經(jīng)常會(huì)聽(tīng)說(shuō)日語(yǔ)的同聲傳譯非常難,那不是因?yàn)閯e的,就是因?yàn)榫渥拥闹仡^戲——謂語(yǔ)——是在整句話的末尾才出現(xiàn),所以很多譯員在同傳時(shí)前面

5、百分之八九十的內(nèi)容都譯得很出彩,有些譯員的口譯在“信達(dá)雅”三要素上來(lái)說(shuō)都堪稱完美,但等發(fā)言者最后吐出謂語(yǔ)時(shí)才發(fā)現(xiàn)自己可能全譯反譯錯(cuò)了。從這一事例中可以看出謂語(yǔ)成分在日語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)里起到了多么重要的作用。例文分析1:主君に対する「義理」は、主君が家來(lái)を侮辱するまでの間は最高度の忠実を要求するが、一旦侮辱を受けたのちは謀叛を起こしても一向さしつかえがなかった。謂語(yǔ):一向さしつかえがなかった  此謂語(yǔ)里存在一個(gè)慣用法:「一向~ない」,即“完全不……”全盤(pán)否定之意?!袱丹筏膜ā挂庵浮罢系K、妨礙”,故謂語(yǔ)的字面

6、意思是“完全沒(méi)有障礙”,就句子所要闡述的邏輯含義來(lái)看,可以對(duì)之稍作抽象整理,把其理解為“任意、隨意”之意。這么一來(lái),句意自然浮出水面:例文分析2:外國(guó)人に日本語(yǔ)の上手い人が多いと言うことに驚くのは、私達(dá)がどんなに英語(yǔ)などを?qū)Wんでもなかなか上手に使いこなさないというのが、裏にあるからではないだろうか。謂語(yǔ):「~というのが、裏にある」此謂語(yǔ)的字面意思:“…位于…里”,我們稍作意譯處理就可得知其謂語(yǔ)意為:“存在這樣的一個(gè)背景原因”,接著再抽象理解一下就更為簡(jiǎn)約明了:“就在于…”。「~というのが、裏にある」后

7、面的成分「ではないだろうか」就是「である」或「だ」之意,表示判斷,是謂語(yǔ)的補(bǔ)助成分,也可以稱之為“補(bǔ)助謂語(yǔ)”。這么一整理關(guān)鍵部分自然迎刃而解,句意水到渠成開(kāi)始浮出水面:例文分析3:おのおのの世界の掟はその「世界」の中で條件が変化するに従って、いちじるしく異なった行動(dòng)が當(dāng)然なすべき行いとして要求されるように定められている。謂語(yǔ):定められている謂語(yǔ)的動(dòng)詞原形是:定める,這地方使用的是被動(dòng)語(yǔ)態(tài),“被規(guī)定下來(lái)”即“成為了條規(guī)”之意。主語(yǔ):おのおのの世界の掟句子的主要字面邏輯為:每個(gè)部分(世界)的規(guī)矩都被規(guī)定(

8、成文)了。接著再把其他句子成分補(bǔ)全上去,句意自然豁然開(kāi)朗了:(二)主干分析法主干分析法就是按照句子的六大組成要素──主語(yǔ)?謂語(yǔ)?賓語(yǔ)?定語(yǔ)?狀語(yǔ)?補(bǔ)語(yǔ)──之組合特征來(lái)分析句子的主干邏輯結(jié)構(gòu)的一種慣用方法。傳統(tǒng)的主干分析法是以“主—謂—賓”這一傳統(tǒng)順序?yàn)榛A(chǔ)的,而筆者所介紹的主干分析法是以謂語(yǔ)的“逆向分析法”為基礎(chǔ)的主干分析,更為確切的說(shuō)應(yīng)該稱之為:以“謂—(賓主?主賓)—定—壯?補(bǔ)”為分析順序的“逆向主干分析法”。例文分析1:警棒をくるくる複雑に、上手に

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。