資源描述:
《本雅明_光暈_概念考釋.pdf》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫(kù)。
1、學(xué)術(shù)論衡□方維規(guī)本雅本雅明“光暈”概念考釋明『光暈』概念考釋[內(nèi)容摘要]從20世紀(jì)80年代“文化熱”算起,中國(guó)翻譯、介紹和評(píng)論本雅明,已有二十年歷史。然而,本雅明研究中依然存在不少語(yǔ)焉不詳之處,對(duì)“光暈”概念的理解便是其中之一。本雅明究竟是何時(shí)開始論述“光暈”概念的?如何理解本雅明談?wù)摗肮鈺灐钡膸锥挝淖?什么是“光暈”概念的本義和轉(zhuǎn)義?關(guān)于這些問(wèn)題,學(xué)界還存在模糊不清的地方。我們常能見到“人云亦云”的現(xiàn)象,甚至“以訛傳訛”;還有一些譯文中的句子,對(duì)原義至多只能猜猜而已。[關(guān)鍵詞]光暈;本真性;膜拜價(jià)值;距離感。[作者簡(jiǎn)介]方維規(guī),哲學(xué)博士,北京師范大學(xué)文學(xué)院特聘教授,文藝學(xué)研究中心專職
2、研究員,主要從事歷史語(yǔ)義學(xué)、中西比較詩(shī)學(xué)研究?!肮鈺灐?Aura)是本雅明(Walter們理解“光暈”這個(gè)中文譯詞。Benjamin)美學(xué)思想的中心概念之一,德語(yǔ)Aura,是指(教堂)圣像畫中環(huán)見之于《攝影小史》(1931)。四年后的繞在圣人頭部的一抹“光暈”,這是Aura《可技術(shù)復(fù)制時(shí)代的藝術(shù)作品》則在一的本義,與“神圣”之物相對(duì)應(yīng);本雅明個(gè)開闊的視野中,較為集中地論述了用“光暈”形容藝術(shù)品的神秘韻味和受這一概念,它后來(lái)還散見于《發(fā)達(dá)資本人膜拜的特性,這是Aura在本雅明那里主義時(shí)代的抒情詩(shī)人》等文中。本雅明的轉(zhuǎn)義。Aura中譯極為混亂,譯法有韻將“光暈”上升到藝術(shù)命運(yùn)的高度,他味、
3、光暈、靈氣、靈氛、靈韻、靈光、輝光、所關(guān)注的一個(gè)重要現(xiàn)象,便是“光暈”氣息、氣韻、神韻、神暈、氛圍、魔法等①。在現(xiàn)代復(fù)制藝術(shù)中的消逝。這個(gè)在本中國(guó)學(xué)界時(shí)常把這個(gè)概念的多種翻譯雅明藝術(shù)理論中占有重要地位的概及其困惑,歸咎于本雅明對(duì)“光暈”概念念,是一個(gè)炫目的概念,因此需要必要定義不多且不明,從而產(chǎn)生概念本身的的解讀,且首先弄清這個(gè)概念本身的復(fù)雜性和模糊性;一些學(xué)者甚至誤以為雙關(guān)性(本義和轉(zhuǎn)義),這會(huì)有助于我這是本雅明發(fā)明的概念。這里需要說(shuō)明28社會(huì)科學(xué)論壇2008·9(上)學(xué)術(shù)論衡的是:一是作為一個(gè)概念,Aura不是本引起光暈的變化。第三,真正的光暈,絕雅明的創(chuàng)造,這是德語(yǔ)(宗教)文獻(xiàn)中
4、的不會(huì)像庸俗的神秘書籍所呈現(xiàn)和描繪本常見詞匯,教堂圣像中的常見“光暈”②;的那樣,清爽地散射出神靈的魔幻之雅明『另外,“光暈”也是文學(xué)藝術(shù)理論中的一光。真正的光暈的特征,更多地見之于光暈』個(gè)術(shù)語(yǔ),如在格奧爾格(StefanGeorge)籠罩物體的映襯意象④。概念考那里。它既不復(fù)雜也不模糊。二是本雅釋明對(duì)這個(gè)概念定義不多,原因在于定義引文的最后一句話,精當(dāng)?shù)貙?duì)應(yīng)了早于本來(lái)就在這個(gè)很多人都知道的概念之本雅明運(yùn)用“光暈”概念的沃爾夫斯凱中。三是本雅明之轉(zhuǎn)義層面上的Aura及爾(KarlWolfskehl)對(duì)此概念的解釋:其“祛魅”(韋伯:Entzauberung)意義上每一種物質(zhì)形態(tài)都散發(fā)著
5、光暈,“它的闡釋,都與其本義亦即內(nèi)涵和外延沖破了自己,又包圍了自己”⑤。只是由(“本真性”“膜拜價(jià)值”和“距離感”于德漢語(yǔ)言的隔閡,也由于本雅明的詭等)存在內(nèi)在聯(lián)系。四是以“光暈”漢譯異行文,最后一句句子的譯文無(wú)法原汁原味地體現(xiàn)原文⑥。用于文學(xué)藝術(shù),此Aura,似乎最為貼切:它是具體的,又是抽象的。試舉一句譯文為例:“波德萊爾處“物體”,乃藝術(shù)作品;“映襯意象”則的詩(shī)在第二帝國(guó)的天空閃耀,像一顆沒是藝術(shù)作品透出的光暈,是一種神性有氛圍的星星?!薄狙琶鞯倪@句常境界或“象外之象”。這里的“光暈”概被援引的句子中的“氛圍”,委實(shí)很難理念,指的不是古今虔誠(chéng)畫家所作的圣解。這個(gè)從尼采那兒借來(lái)
6、的意象,當(dāng)為像中的光暈,亦非裝神弄鬼者的光暈“沒有光暈的星星”③。戲法。文中含有貶義的“清爽”和“神靈”在1930年3月寫成的《毒品嘗試記表明,本雅明不是泛泛地詆毀神秘主錄》中,本雅明第一次較為詳細(xì)地解釋義,不是貶低中世紀(jì)德意志神秘主義了“光暈”概念:思辨神學(xué)家??斯?MeisterEckhart,1260~1327),西班牙加爾默羅教團(tuán)的克首先,所有事物都能顯現(xiàn)真正的光魯斯(SanJuandelaCruz,1542~1591,暈;它并不像人們所臆想的那樣,只與又譯圣胡安,天主教界譯為圣十字若特定事物相關(guān)。其次,光暈處在變化之望),或者阿拉伯世界的蘇菲(Sufi)神中;說(shuō)到底,物事的
7、每一個(gè)變動(dòng)都可能秘主義。他們都不是玩弄“魔幻之光”的2008·9(上)社會(huì)科學(xué)論壇29學(xué)術(shù)論衡人。本雅明攻擊的是過(guò)去和現(xiàn)在的呼描述為一種包裹物,一抹光照,藝術(shù)作神喚鬼的庸俗文學(xué)作家,以其平庸之品中環(huán)繞耶穌或瑪利亞圣像頭部的光本雅作,將光暈販賣給平庸之人。這些廉價(jià)暈,或者一種力場(chǎng)⑧。本雅明在這里對(duì)光明『光作品不是本雅明“光暈”概念的興趣所暈現(xiàn)象的一般描寫,也更多地著力于客暈』概念在,他注重的是其他一些值得重視的光觀對(duì)象和外部事物。然而,對(duì)光暈的體