資源描述:
《攻破長句的翻譯的技巧逆序法》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、凱程考研輔導(dǎo)班,中國最強的考研輔導(dǎo)機構(gòu),http://www.kaichengschool.com考研就找凱程考研,學(xué)生滿意,家長放心,社會認(rèn)可!攻破長句的翻譯的技巧(二)逆序法逆序法:英語有些長句的表達(dá)次序與漢語表達(dá)習(xí)慣不同,甚至完全相反,這時必 須從原文后面開始翻譯?! ±纾骸 ±?.Aluminumremainedunknownuntilthenineteenthcentury,becausenowhereinnatureisitfoundfree,owingtoitsalwaysbeingcombinedwithotherelements
2、,mostcommonlywithoxygen,forwhichithasastrongaffinity. 分析:這個句子由一個主句,兩個原因狀語和一個定語從句,“鋁直到19世紀(jì)才被人 發(fā)現(xiàn)”是主句,也是全句的中心內(nèi)容,全句共有四個謂語結(jié)構(gòu),共有五層意思: A.鋁直到19世紀(jì)才被人發(fā)現(xiàn); B.由于在自然界找不到游離狀態(tài)的鋁; C.由于它總是跟其他元素結(jié)合在一起; D.最普遍的是跟氧結(jié)合; E.鋁跟氧有很強的親和力?! “凑諠h語的表達(dá)習(xí)慣通常因在前,果在后,這樣,我們可以逆著原文的順序把該句翻譯成:鋁總是跟其他元素結(jié)合在一起,最普遍的是跟
3、氧結(jié)合;因為鋁跟氧有很強的親和力,由于這個原因,在自然界找不到游離狀態(tài)的鋁。所以,鋁直到19世紀(jì)才被人發(fā)現(xiàn)?! ±?.Itthereforebecomesmoreandmoreimportantthat,ifstudentsarenottowastetheiropportunities,therewillhavetobemuchmoredetailedinformationaboutcoursesandmoreadvice. 分析:該句由一個主句,一個條件狀語從句和一個賓語從句組成,“……變得越來越重要”是主句,也是全句的中心內(nèi)容,全句共有三個謂語
4、結(jié)構(gòu),包含三層含義: A.……變的越來越重要; B.如果要使學(xué)生充分利用他們的機會; C.得為他們提供大量更為詳盡的信息,作更多的指導(dǎo)。 為了使譯文符合漢語的表達(dá)習(xí)慣,我們也采用逆序法,翻譯成:因此,如果要使學(xué)生充分利用他們(上大學(xué))的機會,就得為他們提供大量關(guān)于課程的更為詳盡的信息,作更多的指導(dǎo)。這個問題顯得越來越重要了?! ∠旅嫖覀冊倥e幾個實例: 例3.ItisprobablyeasierforteachersthanforstudentstoappreciatethereasonswhylearningEnglishseemstobe
5、comeincreasinglydifficultoncethebasicstructuresandpatternsofthelanguagehavebeenunderstood. 一旦了解英語的基本結(jié)構(gòu)和句型,再往下學(xué)似乎就越來越難了,這其中的原因,也許教師比學(xué)生更容易理解?! ±?.They(thepoor)arethefirsttoexperiencetechnologicalprogressasacursewhichdestroystheoldmuscle-powerjobsthatpreviousgenerationsusedasamea
6、nstofighttheirwayoutofpoverty.凱程考研,考研機構(gòu),10年高質(zhì)量輔導(dǎo),值得信賴!以學(xué)員的前途為已任,為學(xué)員提供高效、專業(yè)的服務(wù),團隊合作,為學(xué)員服務(wù),為學(xué)員引路。凱程考研輔導(dǎo)班,中國最強的考研輔導(dǎo)機構(gòu),http://www.kaichengschool.com考研就找凱程考研,學(xué)生滿意,家長放心,社會認(rèn)可! 對于以往幾代人來說,舊式的體力勞動是一種用以擺脫貧困的手段,而技術(shù)的進步則摧毀了窮人賴以為生的體力勞動,因此首先體驗到技術(shù)進步之害的是窮人?! ±?.Agreatnumberofgraduatestudentswer
7、edrivenintotheintellectualslumwhenintheUnitedStatestheintellectualpoorbecametheclassicpoor,thepoorundertheratherromanticguiseoftheBeatGeneration,arealphenomenoninthelatefifties. 50年代后期的美國出現(xiàn)了一個任何人都不可能視而不見的現(xiàn)象,窮知識分子以“跨掉的一代”這種頗為浪漫的姿態(tài)出現(xiàn)而成為美國典型的窮人,正是這個時候大批大學(xué)生被趕進了知識分子的貧民窟?! ±?.Suchis
8、ahumannatureintheWestthatagreatmanypeopleareoftenwilli