資源描述:
《日本恥感文化論——文化中的歷史與歷史中的文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、日本恥感文化論——文化中的歷史與歷史中的文摘要:日本的恥感文化具有“不允許有不愿意”這樣一種心理上的道德自悖,這種文化心理文化形態(tài)具有歷史與文化的交織層次性,中國文化的輸入的產(chǎn)生了日本文化的整合,但中國文化的抽象精神素質(zhì)并沒有為日本文化所真正消化,導致了心理和社會上的自反對立性。對悲愴、苦難、殘缺、死亡這種自然性的信念與服從是日本文化的病態(tài)陰影,日本純文化(文化、藝術(shù)等)中的自然性使形式本身成為了精致優(yōu)美的純粹藝術(shù)。文化與歷史的相互闡釋是一種現(xiàn)代的理性自覺。 1.恥感與罪感文化 本尼迪克(RuthBenedict1887-1978)被看作是文化人類學中文化模式論學派的創(chuàng)
2、始人,但她對日本文化研究的名作“菊花與刀”卻表現(xiàn)了她對文化研究中人格與心理的獨特層次的視角,這首先是因為她自己作為一個的西方文化中的學者在對日本社會和日本人的研究中感受到的強烈的文化感情上的差異,這種差異不是主要地表現(xiàn)在日本的社會政治、經(jīng)濟結(jié)構(gòu)中,而是廣泛表現(xiàn)在日本社會和日本人的行為背后的強烈的心理感受和內(nèi)在的沖突性,日本人的行為的特別性在于具有一種自反的對立性,如尚禮而又黷武,祥和而激烈,馴服而倔強,忠貞而叛逆,創(chuàng)新而固執(zhí)等等,這種對立性主要和直接地由情感因素和感受性支配的,只有人類的情感方式才具有這種自反的轉(zhuǎn)化性,本尼迪克把這種由情感因素所表現(xiàn)的動力性的文化形態(tài)。稱之為恥感文化而與西方罪感
3、文化相對應. 恥感與罪感的差異性如果僅僅只是情感性或道德意義上的,并不能完全表現(xiàn)日本文化的動力性特質(zhì),這種特質(zhì)在于日本的恥感文化由一種心理情結(jié)所強迫,而且這已成為一種普遍的下意識,日本文化中的恥感是無處不在的社會感受性和輿論的外部強迫性通過個人心理情感實現(xiàn)的社會心理的下意識,因此日本人從一種行為轉(zhuǎn)向另一種對立的行為不會特別感到心理上的障礙,正是在這個意義上它才能稱之為恥感文化而不只是社會心理學,實際上西方文化并沒有與此相應的文化形態(tài)性,本尼迪克所說的西方的“罪感文化”只是指西方宗教文化上的對應性,只有在西方的宗教意識中才有這種對應的罪感,但它們也大不相同。(lw.nseaC.編輯發(fā)布) 本
4、尼迪克以她敏銳的分析揭示了日本文化中特有的“恩”與“報恩”、“人情”等社會現(xiàn)象與心理情結(jié)之間的文化關(guān)系,本尼迪克大體上區(qū)分了恩與情義兩個層次,前者具有歷史性因素和影響,本尼迪克沒有對此進行深入研究,她只是指出,負恩感是日本社會和日本人普遍存在的具有歷史和社會性意義的感情,但這與西方文化中的歷史、社會觀念有本質(zhì)的區(qū)別,負恩和報恩與歷史和社會本身無關(guān),也不是關(guān)于它們的理性知識或宗教,而主要是歷史和社會過程所形成的習慣化、風尚化的心理態(tài)度,在日本人的日常行為體現(xiàn),成為社會生活中廣泛存在的情義、人情等特殊的日本道德感和行為準則?! ”灸岬峡艘运幕祟悓W家的眼光敏銳地捕捉到了日本文化獨有的范疇,她說如
5、果不了解“情義”就不可能了解日本人的行為方式,但是日本人的情義又很難準確地描述,日本人自己也不想向西方人解釋“情義”的含義,就連他們自己的辭書也很難對這個詞下定義,本尼迪克引用一本日語辭典的釋義,情義是“正道;人應遵循之道;為免遭世人非議做不愿意做的事。”(第七章情義最難接受,商務版)這種解釋本身就令人難以理解,如果說正道是由社會輿論強迫的義務,這可以理解為正道被社會道德化了,但這如何成為普遍性的不愿做的心理情結(jié),但這卻正是日本文化特質(zhì)的秘密之源。本尼迪克從她自身的西方文化體會出發(fā),把恩和負恩、接受和報答情義與經(jīng)濟行為中的契約關(guān)系相比較,本尼迪克說日本人對“情義”的觀念與借債還賬相似,等量對待
6、,毫厘不爽,逾期未報,利息增長。但是契約是人與人之間的直接經(jīng)濟關(guān)系,人有選擇的自由,而恩與人情是無所不在的社會存在,這就成為了一種無所逃離的強迫性,在日本文化中,恩和情義具有絕對性的道德意義,并具體化為強迫性的道德風尚、習慣和行為規(guī)范,不允許有不愿意、不情愿的因素,這種不允許有不愿意的強迫性卻正是心理上的道德自悖,這正是日本文化中難以為外人所理解的特質(zhì)性之源?! ?.“中魂和心” 作為一個文化人類學的學者,本尼迪克自然想從更深刻的背景上理解這些紛雜的現(xiàn)象背后的原因,但作為一個西方的文化人類學家,她并不完全理解日本文化的歷史淵源所具有的深刻性,她不理解源于中國的大文化意識與
7、日本本土文化整合的不相容才是日本文化中自身對立性的一個根本性原因,正是它造成了日本社會形態(tài)中的種種令外人難以理解的對立性,特別是這種對立性的自身突然轉(zhuǎn)化性?! ∥覀冎?,日本作為一個島國,在生存基礎(chǔ)環(huán)境上沒有多少選擇,民族和語言都是比較單一,因此在文化上缺泛自身的更多的創(chuàng)造性條件,這種環(huán)境使人具有強烈的自身生存意識和優(yōu)先權(quán)意義上的人際關(guān)系,因此日本人重視本土自然環(huán)境并能形成密切的等級化社會,但這些