資源描述:
《translation of personal names in english literary works 英語文學作品中的人名漢譯大學論文.doc》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫。
1、屆別2017屆學號畢業(yè)設計(論文)英語文學作品中的人名漢譯(宋體、小二)TranslationofPersonalNamesinEnglishLiteraryWorks(TimesNewRoman,小二)姓 名(華文中宋、小三)院系、專業(yè)外國語學院、英語導師姓名、職稱完成時間2016年12月TranslationofPersonalNamesinEnglishLiteraryWorks(英文標題:TimesNewRoman,小三,加粗)AThesisSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementsFor
2、theBachelor’sDegreeinEnglishLanguageandLiteratureBy(漢語拼音)UndergraduateProgramDepartmentofForeignLanguagesXiangnanUniversitySupervisor:AcademicTitle:Signature_______ApprovedDecember2016CONTENTS(TimesNewRoman大寫、小三,居中、加粗、空一行)(目錄內容:TimesNewRoman,五號字,其中一級標題還要加粗,分散對齊,行間距20磅,標題除每一行的首
3、字母和專有名詞大寫外,單詞首字母不要大寫;各級標題的排序用阿拉伯數(shù)字表示,不能用ChapterOne或PartOne之類的標識,引言、結論、參考文獻和致謝部分不要排序;各級標題各自對齊,二級標題比一級標題縮進3個字符后,再對齊,以此類推;中文摘要和英文摘要的頁碼標序分別用小寫的i,ii表示。)AbstractinChinese……….…………………………………………………………………………………iAbstractinEnglish…………………………………………………….……………………………………iiIntroduction………………………..
4、.……………………………………...………….……..………………11.Thedefinitionandcharacteristicsofpersonalname.........................................................................21.1Thedefinitionofpersonalname…..………………..............….........................................................21.2Thechar
5、acteristicsofpersonalname……..…………………..............………................................21.2.1Symbolicness...............................................................................................................................21.2.2Definiteness.............................
6、....................................................................................................31.2.3Variation......................................................................................................................................32.Personalnameandculture...
7、.................................................................................................................52.1Relationshipbetweenpersonalnamesandculture.............................................................................52.2Culturalinformationinliteraryworks...
8、.............................................................