目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文

目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文

ID:11742386

大?。?25.00 KB

頁數(shù):38頁

時間:2018-07-13

目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文_第1頁
目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文_第2頁
目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文_第3頁
目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文_第4頁
目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文_第5頁
資源描述:

《目的論視角下英語商標的翻譯畢業(yè)論文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫。

1、畢業(yè)設計(論文)說明書TheTranslationofEnglishBrandNameonthePerspectiveofSkopostheorie目的論視角下英語商標的翻譯TheTranslationofEnglishBrandNameonthePerspectiveofSkopostheorieDaiWeiUndertheSupervisionofZhangRuisiSubmittedinPartialFulfillmentoftheRequirementsfortheDegreeofBachelorofArtsSchoolofInterna

2、tionalStudiesHunanInstituteofTechnologyJune2015ContentsAbstract1Introduction2Chapter1IntroductiontotheSkopostheorie31.1TheDevelopmentProcessofSkopostheorie31.2RulesofSkopostheorie5Chapter2TranslationofEnglishBrandNames82.1FeaturesofEnglishBrandNames82.2TheNecessityofEnglishBr

3、andNameTranslation92.2.1PromoteEconomicandSocialDevelopment102.2.2StrengthenCulturalCommunication122.2.3EnhanceInternationalCompetitiveness13Chapter3TheMethodsandPrinciplesofEnglishBrandNameTranslation143.1ThePrinciplesofEnglishBrandNameTranslation153.1.1ThePrincipleof“Doasth

4、eRomansdo”163.1.2ThePrincipleofAssociation173.1.3ThePrincipleofConcision183.2TheMethodsofEnglishBrandNameTranslation193.2.1LiteralTranslation203.2.2FreeTranslation213.2.3Transliteration223.2.4ZeroTranslation23Chapter4SomeTypicalIssuesShouldBeNoticedintheProcessofEnglishBrandN

5、ameTranslation24344.1PayAttentiontotheDiversityofCultureinDifferentCountriesorRegions254.2EnhancetheAestheticTaste264.3HighlighttheProductFeature27Conclusion28Bibliography29Acknowledgements3034TheTranslationofEnglishBrandNameonthePerspectiveofSkopostheorieDaiWeiAbstract:Brand

6、isaspeciallanguagesymbol;alsoitisafavorableinstrumentwhenenterprisesparticipateininternationalcompetitions.Asuccessfulpropagandaofbrandforenterpriseshasinestimableeffectsonmarchingintotheinternationalmarketandachievingsalestargets.OntheperspectiveofSkopostheoriewhichisoneofth

7、ecoretheoriesofGermanfunctionalism,combiningparticulartranslationsofEnglishbrandnameswhichusedforprobingintotheprinciplesandmethodsofthetranslationofEnglishbrandnames,thisarticleindicatesthepracticalsignificantandsomethingshouldbenoticedinthestudyofthetranslationofEnglishbran

8、dnames.Keywords:brand;Skopostheorie;translation;principleandmethod摘要

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。