跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)

跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)

ID:11776359

大?。?2.00 KB

頁(yè)數(shù):34頁(yè)

時(shí)間:2018-07-13

跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)_第1頁(yè)
跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)_第2頁(yè)
跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)_第3頁(yè)
跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)_第4頁(yè)
跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)_第5頁(yè)
資源描述:

《跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(a study of pragmatic failures in intercultural nonverbal communication)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。

1、跨文化非語(yǔ)言交際語(yǔ)用失誤研究(AstudyofpragmaticfailuresinInterculturalNonverbalCommunication)AstudyofpragmaticfailuresinInterculturalNonverbalCommunication-LiYuansheng(Collegeofforeignlanguages,HubeiInstituteforNationalities,Hubei,Enshi445000)Abstract:inrecentyears,withtheincreas

2、ingfrequencyofcross-culturalcommunication,pragmaticfailurehasarousedtheattentionoflinguistsandlanguageteachersbothathomeandabroad.athomeandabroadManyscholarsandlanguageteachershavemadeaseriesofresearchesonpragmaticfailures.MostoftheresearchwasconductedbyBritishling

3、uistJennyThomasCarriedoutonthebasisofresearchresults.However,herdefinitionandclassificationofpragmaticfailuresarelimitedbytheneglectofnonverbalcommunication.ThearticleexplainsthespanPragmaticfailuresinnonverbalcommunicationincultureandtheirtheoreticalroots.Keywords

4、:interculturalcommunication;nonverbalcommunication;pragmatics;pragmaticfailureCLCnumber:H085.3,documentidentificationcode:A,articlenumber:1671-7023(2004)02-0112-05Biography:LiYuansheng(1975-),male,Hubei,Lichuan,lecturerofForeignLanguagesCollegeofHubeiInstituteforNa

5、tionalities,researchdirectionispragmaticsandcross-culturalCommunication.Receiveddate:2003-12-11Inthestudyofcommunication,peopleusuallypayattentiontolanguageonlyThecontentofspeechitself,andthenonverbalbehaviorintheprocessofcommunication(no-verbalinteraction)turnabli

6、ndeyeto[1].PragmaticsTheresearchersgenerallybelievethatlinguisticresearchisthestudyoflanguageitselfTheuseofnonverbalornonverbalcommunicationincommunicationWordsordevicescanbeignored,ornonverbalcommunicationshouldbeconsideredIsthesubjectofsociologyoranthropology.Pra

7、gmaticsAnditsbranch-ahottopicinInterlanguagePragmaticsErrorshavecausedtheattentionoflinguistsandlanguageteachersbothathomeandabroadAs.Inthepast20years,manyscholarsandlanguagesathomeandabroadLanguageworkerhasmadesomeresearchesonpragmaticfailureTheresultsofquantityar

8、epublished.However,thestudyofpragmaticfailuresislimitedOnthepragmaticfailureofJennyThomas(pragmalinguisticfailure)andsociopragmaticfailures(so-Ci

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。