資源描述:
《二十世紀(jì)西方文學(xué)論文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、生命的律動(dòng)---昆德拉小說(shuō)中存在之謎詩(shī)意思考文學(xué)院07級(jí)對(duì)外漢語(yǔ)10班姓名:陳利君學(xué)號(hào):200702441002[摘要]:探究存在之謎是可以用許多種方式的,不必是小說(shuō),但是我相信“小說(shuō)唯一的存在理由是說(shuō)出唯有小說(shuō)才能說(shuō)出的東西”。沒(méi)有發(fā)現(xiàn)過(guò)去始終未知的一部分存在的小說(shuō)是不道德的。昆德拉把小說(shuō)里的人物稱為“實(shí)驗(yàn)性的自我”其實(shí)質(zhì)是對(duì)存在的某個(gè)方面的疑問(wèn)。在其代表作《生命中不能承受之輕》中,托馬斯是對(duì)存在之輕的疑問(wèn),特麗莎對(duì)靈與肉的疑問(wèn),而事實(shí)上,它們都是作者的疑問(wèn)。推而廣之,也是每一個(gè)自我對(duì)于存在所可能具有的一些根本性的困惑。[關(guān)鍵詞]:存在價(jià)值遺忘昆德拉1.存在是
2、什么小說(shuō)是什么?它是“關(guān)于關(guān)于存在的就一種詩(shī)意思考”。在《小說(shuō)的藝術(shù)》中昆德拉稱小說(shuō)家為“存在的勘探者”,而把小說(shuō)的使命確定為“通過(guò)想像出的人物對(duì)存在進(jìn)行的深思”,“揭示存在的不為人知的東西”。那么存在是什么呢?歷代思想家對(duì)“何謂存在”就爭(zhēng)論不休,存在成了千古難解之迷。亞里士自從古希臘以來(lái)多德說(shuō):“那個(gè)自古以來(lái)就發(fā)問(wèn)的問(wèn)題,那個(gè)現(xiàn)在仍然發(fā)問(wèn)的問(wèn)題,那個(gè)將來(lái)永遠(yuǎn)要發(fā)問(wèn)的問(wèn)題,那個(gè)使我們永不得安寧的問(wèn)題就是,存在是什么?而這也就是在問(wèn):本體是什么?”對(duì)人的存在的關(guān)注,對(duì)“自我”存在的認(rèn)識(shí),成了文化發(fā)展的計(jì)程器。古希臘人說(shuō):“認(rèn)識(shí)你自己”。但那時(shí)“自我”更多的是眾神旨
3、意的化身,到了中世紀(jì),自我則成了上帝的法則。在神性光輝的照耀下,西方人獲得了強(qiáng)烈的自我感,雖然這一感覺(jué)不乏蒙昧。文藝復(fù)興時(shí),上帝從人們的心中隱去,于是笛卡爾宣稱“我思故我在”。這似乎讓我們聽到了古希臘哲人巴門尼德所說(shuō)出的“思維和存在是同一的。”[1]如果說(shuō)“自我”在現(xiàn)代社會(huì)以前因?yàn)閷?duì)上帝或理性的唯一信仰而有完整與一致性的話,那么在現(xiàn)代社會(huì)中人性的異化,畸形的性格,體現(xiàn)了“自我的分裂與喪失”。海德格爾稱之為“存在的遮蔽”。因此“我思故我在”中的“我”就是“親在”,就是“在世之在”(In-der-welt-sein),“在”是第一位的,是首要的。用薩特的話說(shuō),就是“
4、存在先與本質(zhì)”。[2]與存在論哲學(xué)家不同,昆德拉不是從人類所生存的現(xiàn)實(shí)境遇也就是我們所身存的環(huán)境出發(fā)來(lái)看待,審視和思考的。在他看來(lái),小說(shuō)寫作的目的,就在與抓住對(duì)自我的觀察審視和深思。他說(shuō):“任何時(shí)代的小說(shuō)都關(guān)注自我之謎。你一旦創(chuàng)造出一個(gè)想像的人,一個(gè)小說(shuō)人物,你就自然而然地要面對(duì)這樣的一個(gè)問(wèn)題,自我是什么?通過(guò)什么可以把握自我?這是小說(shuō)建立其上的根本問(wèn)題之一。”[3]對(duì)自我的永無(wú)止境的追問(wèn),我是誰(shuí)?我從哪里來(lái)?有要到哪里去?諸如此類的一連串地發(fā)問(wèn)。于是漸漸地人們明了,自己一直以來(lái)對(duì)存在的質(zhì)詢其實(shí)就是對(duì)人的存在的多種可能性的探索。“小說(shuō)審視的不是現(xiàn)實(shí)而是存在”;存
5、在并非“已經(jīng)發(fā)生的”,存在屬于“人類可能性的領(lǐng)域,所有人類可能成為的,所有人類做的出來(lái)的”[4]“在一個(gè)成為陷阱的世界中,究竟一個(gè)人的可能性有哪些?”[5]因此,存在——及研究為使命的小說(shuō)——不是什么。5存在不是戲劇,小說(shuō)不應(yīng)把生活戲劇化。存在不是抒情詩(shī),小說(shuō)不應(yīng)把生活抒情化。存在不是倫理,小說(shuō)不是進(jìn)行道德審判的場(chǎng)所。存在不是政治,小說(shuō)不是形象化的政治宣傳或政治抗議。存在不是世上最近發(fā)生的事,小說(shuō)不是新聞報(bào)道。存在不是某個(gè)人的經(jīng)歷,小說(shuō)不是自傳或傳記。2.生命中不能承受的不是存在,而是作為自我的存在昆德拉的作品中《生命中不能承受之輕》是最為我們所熟悉的。該書一出
6、版就立刻引起了全世界的轟動(dòng),也引來(lái)評(píng)論界的轟動(dòng)。美國(guó)《新聞周刊》就載有一文如此說(shuō)道:“昆德拉把哲理小說(shuō)提升到了夢(mèng)態(tài)抒情與感情濃烈的一個(gè)新水平?!薄度A盛頓郵報(bào)》則指出“《生命中不能承受之輕》是二十世紀(jì)最偉大的小說(shuō)之一,昆德拉借此奠定了他在世界上最偉大的在世作家的地位”。這部小說(shuō)從幾個(gè)簡(jiǎn)單的主題出發(fā),但卻在結(jié)合了故事、夢(mèng)境、反思、散文、詩(shī)歌、新近和古老歷史的變奏游戲里,不斷地以音樂(lè)的色調(diào)變化豐富著這部小說(shuō)。在昆德拉的作品里,沉重與輕盈或許從來(lái)不曾這樣結(jié)合過(guò)。死亡在這里有個(gè)雙重面貌∶夢(mèng)一般的甜美憂傷與殘酷的黑色鬧劇。在這部小說(shuō)中,昆德拉將自己所擅長(zhǎng)的打破故事的連貫性,
7、時(shí)空的游移不定,視角的跳動(dòng)變換,熔不同的文體與一爐的敘事技巧發(fā)揮到了極端,并將音樂(lè)技巧的運(yùn)用與其中。在人物的設(shè)計(jì)上,書中的四個(gè)人物仿佛就是四種樂(lè)器的化身-------托馬斯(醫(yī)生,第一小提琴),特麗莎(女記者,第二小提琴)薩比娜(女畫家,中提琴),弗蘭茨(講師,大提琴)——互相襯托,交互混響,從而過(guò)成了一個(gè)多聲部的樂(lè)章。小說(shuō)家也借此探討了處于不同制度不同環(huán)境不同地位及中的知識(shí)分子存在的多種可能性?!渡胁荒艹惺苤p》又譯為《不能承受的生命之輕》,其英文名為《TheUnbearableLightnessofBeing》,中文譯名已弱化了昆德拉原有的深刻的寓意,“
8、存在”不能夠不是一個(gè)具體