淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象

淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象

ID:17816969

大?。?8.69 KB

頁數(shù):7頁

時間:2018-09-06

淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象_第1頁
淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象_第2頁
淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象_第3頁
淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象_第4頁
淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象_第5頁
資源描述:

《淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在應用文檔-天天文庫

1、淺談俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象  《現(xiàn)代俄羅斯標準語辭典》中對于成語的解釋是:成語是不能逐字地被譯成另一種語言的言語固定短語。成語語言精練、形象生動,能夠經(jīng)濟有效地表達出復雜、深刻甚至豐富的感情。俄語成語是俄羅斯民族文化的精髓,具有濃厚的文化積淀和鮮明的民族特點。俄羅斯的飲食具有濃重的民族色彩,體現(xiàn)著俄羅斯人民豐富多彩的生產(chǎn)生活及傳統(tǒng)的世界觀與處世哲學。俄語中有關民族飲食文化現(xiàn)象的成語,記錄反映了俄羅斯的傳統(tǒng)飲食及風俗,是民族語言的財富。本文將從歷史、宗教、民俗傳統(tǒng)三個方面,探討俄語成語中的飲食文化現(xiàn)象,闡述這些飲食文化現(xiàn)象所體現(xiàn)出的俄羅斯民族特色?! ∫?、俄語

2、成語中飲食文化現(xiàn)象的歷史特點  有關飲食文化的俄語成語中,詞語хлеб、соль、хлеб-соль參與構(gòu)成的成語最多,反映出面包及鹽在俄羅斯飲食中的地位,以及自古以來俄羅斯民族對于面包和鹽的喜愛與重視程度。其中固定短語хлеб-соль作為沿用至今的一種迎接貴賓的儀式,頻頻出現(xiàn)在俄語成語中,傳承了豐富的文化內(nèi)涵?! 《碚Z成語中хлеб所體現(xiàn)的歷史特點  對俄羅斯民族而言,面包永遠是最珍貴的食物,是最典型的主食,是永遠的賴以生存的物質(zhì)食糧乃至精神食糧。俄羅斯早在9世紀就出現(xiàn)了由發(fā)酵面粉烘烤而成的傳統(tǒng)黑麥面包。早期的諺語和俗語中表達了俄羅斯人對面包濃厚的喜愛之情

3、。如:Рыба—вода,ягода—трава,хлеб—всемуголова?! ≡诙碚Z成語中калач和каравай均有體現(xiàn),例如калачнезаманишь。在9至11世紀沙皇時代的俄國農(nóng)村生活十分艱苦,有時連用黑麥做的粗劣的黑面包都吃不到,所以用小麥粉烘制的圓形白面包在農(nóng)村很少見,非常珍貴,只有重大節(jié)日時才品嘗得到,因此產(chǎn)生了這樣一個成語:Начужойкаравайглазанеподымай。  俄語成語中соль所體現(xiàn)的歷史特點  俄羅斯人民對于鹽的深厚感情甚于聯(lián)盟其他任何民族,鹽在俄羅斯飲食文化中占有極其獨特和重要的地位。在古羅斯,鹽因

4、來之不易而成為異常珍貴的食物。公元5世紀時匈奴帝國稱雄歐亞大陸,匈奴頭領阿提拉破壞了俄羅斯大部分曬鹽場。到9-10世紀時,鹽已經(jīng)成為稀有的貴重品,款待貴賓時才有幸一嘗。如成語несоль,нохлебавщи就是指客人若嘗到湯里沒鹽或桌上沒有鹽罐,就會感覺受到冷落?! ←}的獨特性和重要性也賦予了鹽可靠、精華、友誼的文化內(nèi)涵,如成語Человекузнаешь,когдаснимпудсольсъещь。俄羅斯人認為吃完一普特鹽相當于一起生活很久,能全面了解一個人,用一普特鹽喻指相知的長久和友情的深厚。出自《圣經(jīng)》的成語сольземли也認為“鹽”即“精華”,

5、因為鹽是生活中不可或缺的,而鹽的提煉也是去糟粕取精華的過程。  俄語成語中хлеб-соль所體現(xiàn)的歷史特點  面包與鹽是俄羅斯民族從古至今的傳統(tǒng)主食。對俄羅斯人民來說,面包與鹽永遠是最珍貴的食物,所以也成了沿用至今的傳統(tǒng)待客禮儀。在反映待客與飲食的成語中,хлеб-соль占據(jù)了首要位置。這種禮儀也與俄羅斯飲食的生態(tài)環(huán)境有關,俄羅斯的種植環(huán)境決定了以“麥”為主的單一農(nóng)作物結(jié)構(gòu),鹽的來之不易決定了俄羅斯人民對于面包和鹽的推崇,它們標志著富裕和豐收,也體現(xiàn)出了俄羅斯民族的慷慨好客、和睦友誼。如:встречатьсхлебом-солью、хлебдасоль、

6、подноситьхлеб-соль。按俄羅斯民族的傳統(tǒng)習俗,迎接貴賓時主人雙手托盤,上面鋪有漂亮的繡花巾,盤子正中放一個大圓面包,面包上是一個鹽罐。而客人應該吻一下面包,然后掰一小塊,撒上一點鹽,品嘗一下并表示謝意。  二、俄語成語中飲食文化現(xiàn)象的宗教特點  宗教信仰深刻地影響著人們的思維,從而直接影響人們的語言和文化。宗教文化是俄羅斯文化的一個重要組成部分,也深深地影響著俄羅斯文化的發(fā)展。俄語的產(chǎn)生發(fā)展一直受到宗教文化的影響,俄語成語作為俄語的精華所在,也記錄了宗教發(fā)展影響下的俄羅斯文化。受宗教影響的飲食文化,伴隨著宗教節(jié)日儀式及慶典的發(fā)展和演變,發(fā)展出獨

7、具特色的飲食,蘊含著豐富的宗教文化色彩?! “咬荮讧叩某烧Z的宗教文化特點  公元10世紀中葉前,古羅斯人大多信奉多神教,產(chǎn)生于多神教時期的謝肉節(jié)源于人們對太陽的崇拜。農(nóng)民急切地盼望冬去春來,所以謝肉節(jié)也稱“送冬節(jié)”。  謝肉節(jié)期間最重要的食物是блин。因為薄餅是圓的,人們將它當做太陽的象征。薄餅是謝肉節(jié)餐桌上必不可少的,也成為謝肉節(jié)的象征。薄餅的制作過程也很有特點,如成語Первыйблинкомом,因為做第一張薄餅時很難掌握餅的干稀程度和火候,常常烙壞。又如成語печькакблины,謝肉節(jié)期間需要大量薄餅,而制作薄餅快速簡單;這個成語表示創(chuàng)作某物

8、雖然數(shù)量多,速度快,質(zhì)量卻不高,帶有不

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。