資源描述:
《柳宗元《零陵三亭記》附譯文閱讀練習(xí)及答案》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、柳宗元《零陵三亭記》附譯文閱讀練習(xí)及答案閱讀下面的文言文,完成16-20題。(19分)零陵三亭記(唐)柳宗元邑之有觀游,或者以為非政,是大不然。夫氣憤則慮亂視壅則志滯君子必有游息之物,高明之具使之情寧平夷恒若有余然后理達(dá)而事成。零陵縣東有山麓,泉出石中,沮洳污涂,群畜食焉,墻藩以蔽之,為縣者積數(shù)十人,莫知發(fā)視。河?xùn)|薛存義,以吏能聞荊楚間,潭部舉之,假湘源令。會零陵政賦擾,民訟于牧,推能濟(jì)弊,來蒞茲邑。遁逃復(fù)還,愁痛笑歌,逋租匿役,期月辨理。宿蠹藏奸,披露首服。民既卒稅,相與歡歸道途,迎賀里閭。門不施胥交之席,耳不聞鼓之音。雞豚糗醑,得及宗族。州牧尚焉,旁邑仿焉。然而未嘗以劇自撓,
2、山水鳥魚之樂,淡然自若也。乃發(fā)墻藩,驅(qū)群畜,決疏沮洳,搜剔山麓,萬石如林,積拗為池。爰有嘉木美卉,垂水嘉峰,瓏玲蕭條,清風(fēng)自生,翠煙自留,不植而遂。魚樂廣閑,鳥慕靜深,別孕巢穴,沉浮嘯萃,不蓄而富。伐木墜江,流于邑門;陶土以埴,亦在署側(cè);人無勞力,工得以利。乃作三亭,陟降晦明,高者冠山巔,下者俯清池。更衣膳饔,列置備具,賓以燕好,旅以館舍。高明游息之道,具于是邑,由薛為首。在昔裨湛謀野而獲,宓子彈琴而理。亂慮滯志,無所容入。則夫觀游者,果為政之具歟?薛之志,其果出于是歟?及其弊也,則以玩替政,以荒去理。使繼是者咸有薛之志,則邑民之福,其可既乎?予愛其始而欲久其道,乃撰其事以書于石。薛
3、拜子曰:「吾志也?!顾炜讨?6.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是A.假湘源令擔(dān)任B.逋租匿役逃避C.乃發(fā)墻藩拆除D.具于是邑完備17.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一項是A.以吏能聞荊楚間予分當(dāng)引決,然而隱忍以行B.群畜食焉于其身也,則恥師焉,惑矣C.為縣者積數(shù)十人吾社之行為士先者,為之聲義D.宓子彈琴而理順流而東也18.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括與賞析,不正確的一項是A.君子一定有游樂場所,高雅的設(shè)施,使他清明寧靜心境平和,常常能夠舒適安逸,這樣才能思路通順辦事有效率。B.薛存義到零陵主持政事,混亂的局面得到安定,百姓交納完賦稅,一起高高興興地走在回家的路上,
4、鄉(xiāng)里父老迎接慶賀。州中長官對此嘉獎,鄰郡紛紛效仿。C.薛存義從不因繁重的政務(wù)而自我困擾,安閑恬適地享受著山水的樂趣。修建三亭,友好地接待賓客,把客人安置在旅館,高雅的消遣方式,應(yīng)該從薛存義開始的。D.因為玩樂而荒廢了政事,因為荒廢了政事而放棄了治理。所以薛存義的做法不可能給人民帶來福氣,寫這件事是想告訴后來人為政與觀游不可兼得。19.用“/”給文中畫波浪線的部分?jǐn)嗑洹#?分)夫氣憤則慮亂視壅則志滯君子必有游息之物高明之具使之情寧平夷恒若有余然后理達(dá)而事成20.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(7分)(1)乃作三亭,陟降晦明,高者冠山巔,下者俯清池。(2)使繼是者咸有薛之志,則邑民之福,
5、其可既乎?(3)予愛其始而欲久其道,乃撰其事以書于石16.A.應(yīng)為“代理”。17.D.都表示修飾。A.憑借;表示修飾。B.兼詞,于之;語氣詞。C.動詞;介詞。18.D.解答時要整體理解文章的內(nèi)容,把握人物、事件以及文中人物的觀點態(tài)度等內(nèi)容,尤其要重視選文細(xì)節(jié)處的理解。D項寫“薛存義#from本文來自九象.9xwang.,全國最大的免費end#的做法不可能給人民帶來福氣,寫這件事是想告訴后來人為政與觀游不可兼得”,在原文中沒有根據(jù)。從文章的開頭“以為非政,是大不然”,就可以看出文章的觀點態(tài)度。19.夫氣憤則慮亂/視壅則志滯/君子必有游息之物/高明之具/使之情寧平夷/恒若有余/然后理達(dá)而
6、事成。20.(1)于是修建好了三亭,(無論)上山下山晴天陰天,爬到高處的可直到山巔,下到山下的能觀賞清澈的池沼。(2)假使繼薛存義為零陵縣令的人都有他的志向,那么百姓的福氣,怎么會有窮盡呢?(3)我喜歡從他開始的這種好風(fēng)氣,也希望薛存義正確處理好觀游與為政的做法能長期保留,于是寫下他的事跡并刻到石頭上【文言文參考譯文】縣城里有觀賞游息的閣樓亭臺,有人認(rèn)為與政事無關(guān),這種認(rèn)識極不正確。心氣煩躁就思慮混亂,視野狹隘就思維不敏捷。君子一定要有游樂場所,高雅的設(shè)施,使他清明寧靜心境平和,常常能夠舒適安逸,這樣之后才能思路通順辦事有效率。零陵縣東有一處山腳,泉水從亂石中流出,低濕泥濘,各種牲畜
7、在這里吃喝,用墻壁籬笆來遮蔽它,做縣令的人累計有數(shù)十人,都不知道開發(fā)它。河?xùn)|(今山西永濟(jì))薛存義以為政的才能聞名于荊、楚之地,潭部(湖南觀察使)推舉他,代理湘源縣令。恰逢上零陵政事紛亂賦稅繁多,百姓告狀到永州刺史,推舉賢能解除弊端,薛存義于是來到這里主持政事。逃亡的人返回家園,悲愁傷痛的人們恢復(fù)了歡聲笑語;逃避租稅躲避徭役的,一個月就辨明理清了;很久以來危害社會的蛀蟲、隱藏的壞人,被揭發(fā)自首服罪。百姓繳納完賦稅,一起高高興興地走在回家的路上,鄉(xiāng)里(父老)迎