資源描述:
《跨世紀(jì)文論話語(yǔ)的兩難處境與重建吁求》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、跨世紀(jì)文論話語(yǔ)的兩難處境與重建吁求【內(nèi)容提要】中國(guó)現(xiàn)代文論的重建步履經(jīng)過近一個(gè)世紀(jì)的積淀已日顯成熟和厚重,但依然存在許多困難。其間,不乏東方與西方、傳統(tǒng)與現(xiàn)代、全球化與本土化等等的沖突與兩難抉擇。而且,后現(xiàn)代主義帶來的多元共生思潮和讀圖時(shí)代的迅猛君臨,幾乎顛覆了既有的話語(yǔ)方式與學(xué)科體系,我們確實(shí)面臨著新的挑戰(zhàn)。如何超越困境、重建文論話語(yǔ)體系,進(jìn)而建立擁有當(dāng)代發(fā)言權(quán)和世界影響力的具有中國(guó)特色的文藝?yán)碚搶W(xué)派?張榮翼新著《沖突與重建》從文論視野、本體辨認(rèn)與建設(shè)立場(chǎng)等方面進(jìn)行了跨世紀(jì)反思與重構(gòu)。這或許正是我們應(yīng)該努力的方向。【關(guān)鍵詞】跨世紀(jì)文論;比較視野;《沖突與重建》;視野焦慮;本體之思;建設(shè)
2、立場(chǎng)大約自王國(guó)維始,西學(xué)東漸明顯加速,中國(guó)文論開始告別傳統(tǒng),并逐步啟動(dòng)現(xiàn)代化旅程。這種具備“重建”意味的現(xiàn)代化旅程,其潛在使命在于建構(gòu)具有中國(guó)現(xiàn)代特色的文論話語(yǔ),從而實(shí)現(xiàn)與西方話語(yǔ)間的平等交往與對(duì)話。然而,這種現(xiàn)代性訴求恰恰導(dǎo)致了百年中國(guó)文論的失語(yǔ)——自身品格逐漸迷失在中國(guó)傳統(tǒng)與西方時(shí)尚的罅隙里。因而,如何重建依然是當(dāng)下文論建設(shè)的關(guān)鍵所在。然而,值此多元共生時(shí)代,文論重建愈顯復(fù)雜,“去中心主義”特征對(duì)中國(guó)氣派存在著解構(gòu)危險(xiǎn),信息全球化、媒介電子化的趨向也使文論重建面臨前所未有的挑戰(zhàn)。近年來的學(xué)術(shù)研究表明,我們往往熱衷于對(duì)于新問題、新概念的追捧,而較少認(rèn)真關(guān)注現(xiàn)實(shí)問題的解決。這種從眾和浮躁
3、的世俗化傾向,顯然制約著文論重建的現(xiàn)代化步伐。如今,很多學(xué)者意識(shí)到了這一點(diǎn),呼吁重提胡適的“多研究些問題,少談些‘主義’”。正是在這種背景下,張榮翼的《沖突與重建——全球化語(yǔ)境中的中國(guó)文學(xué)理論問題》(以下簡(jiǎn)稱張著)適時(shí)面世。張著對(duì)當(dāng)下文論研究與重建的理論困境作了較為深入、系統(tǒng)的辨析,努力尋求解決問題的可行路徑,為當(dāng)代中國(guó)文論的重建與發(fā)展提供了有益的啟示。視野焦慮:全球化與中華性全球化浪潮為中國(guó)文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換帶來了新的沖擊,同時(shí)也為新世紀(jì)的文論重建提供了新的視野與空間。全球經(jīng)濟(jì)一體化與文化本土化的沖突,作為全球化時(shí)代的根本特征之一,本質(zhì)上加深了中國(guó)文論重建的兩難處境。這緣自全球化對(duì)文化行為
4、的雙重影響。張著指出,全球化進(jìn)程對(duì)于文化的強(qiáng)力影響可能促進(jìn)文化發(fā)展,也可能造成很大傷害。全球化使得文化傳播交流變得迅疾,但其一體化則勢(shì)必造成文化的單一性,從而缺乏競(jìng)爭(zhēng)性。但從整體文化發(fā)展進(jìn)程來說,文化的多樣性對(duì)于文化的健康發(fā)展是必要的。我們注意到,在文化傳播與交流中,文化間的對(duì)話遠(yuǎn)非我們想象的那么簡(jiǎn)單。如美國(guó)拍攝的《花木蘭》與中國(guó)本土的《花木蘭》之間有明顯的意義誤差,這源于文化的異質(zhì)性,無可非議。問題是,這種文化對(duì)話方式是否對(duì)弱勢(shì)文化產(chǎn)生傷害?而且,當(dāng)對(duì)《花木蘭》美國(guó)式的解讀再返還到中國(guó)時(shí),其隱含的價(jià)值取向、生活準(zhǔn)則等以全面滲透的方式幾乎重構(gòu)了本土式的理解。這些現(xiàn)象產(chǎn)生的原因在于當(dāng)下全球
5、化及其語(yǔ)境中的傳媒帝國(guó)主義或文化霸權(quán)。因此,一個(gè)平等的、開放的文化空間是全球化時(shí)代文化良性發(fā)展的前提。事實(shí)表明,全球化的“一體化”往往是西方化,這種現(xiàn)狀因東方經(jīng)濟(jì)與文化的相對(duì)滯后而很難在短期內(nèi)得到改善。孟繁華等學(xué)者看到了這種處境。一方面,文化全球化改變了日常生活方式,為每個(gè)人從集體意志中抽離出來提供了可能,個(gè)人的重要性得以強(qiáng)調(diào);另一方面,我們因此而又納入了另外一種價(jià)值觀,不得不屈從于文化帝國(guó)主義的支配。于是,認(rèn)同的問題、身份的問題又成了困擾我們的揮之不去的矛盾或焦慮。因此,對(duì)于處于第三世界國(guó)家的我國(guó)學(xué)者來說,我們?nèi)允侨蚧捳Z(yǔ)的“局外人”。[1](P206)在身份問題、亞民族和超民族問題
6、、本土性與全球性的關(guān)系問題等諸多焦慮中,民族主義和民粹主義得到倡揚(yáng),如對(duì)批評(píng)本土化和漢語(yǔ)化的推崇。但也有學(xué)者認(rèn)為,上述提法潛藏著民族自卑心理。這種自卑以及由此而來的片面自尊往往會(huì)使得漢語(yǔ)批評(píng)走向狹隘、封閉的民族主義。張頤武則認(rèn)為,我們有關(guān)“全球化”的看法往往是矛盾的。全球化一方面成了解決我們面對(duì)的許多問題的終極幻想,“共有文明”的浪漫表述掩蓋“全球化”的問題;另一方面我們又將全球化陌生化了,認(rèn)為中國(guó)距現(xiàn)代化還十分遙遠(yuǎn),因而簡(jiǎn)單否定“全球化”的存在,或者用一種刻板的所謂“民粹”關(guān)切抗拒全球化。[2](P68)鑒于此,王寧希望我們應(yīng)具備既超越狹隘的民族主義局限同時(shí)又不受制于全球化的胸襟,即順
7、應(yīng)國(guó)際潮流,與之溝通對(duì)話而非人為對(duì)立。[3](P153)面對(duì)全球化帶來的機(jī)遇與挑戰(zhàn),我們究竟應(yīng)該如何應(yīng)對(duì)?張著以為,摒棄外來文化是鴕鳥伎倆,但中國(guó)的自身特色和自我立場(chǎng)亦即“中華性”顯然是基本出發(fā)點(diǎn)。“現(xiàn)代性中包含著西方性,它以一種貌似公允的世界性的面目出現(xiàn),但實(shí)際上對(duì)于非西方的廣大民眾來說,它只不過是一種‘他者’的眼光和描述。強(qiáng)調(diào)中華性,就是強(qiáng)調(diào)具有一種超越西方中心主義立場(chǎng)的文化眼光和文化凝聚力”。[4](P132)張著進(jìn)而指出,中