淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響

淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響

ID:21281811

大小:61.19 KB

頁數(shù):4頁

時間:2018-10-20

淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響_第1頁
淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響_第2頁
淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響_第3頁
淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響_第4頁
資源描述:

《淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、淺談古希臘羅馬神話對英語詞義影響【摘要】古希臘羅馬神話不僅是西方文明的瑰寶,同時更是世界文化的重要組成部分,在人類文化史上具有重要的地位和深遠(yuǎn)的影響。從語言學(xué)角度來看,許多源于古希臘羅馬神話的詞匯,習(xí)語等至今仍在英語國家廣泛使用,極大地豐富了英語詞匯的數(shù)量和意義,對英語產(chǎn)生了巨大的影響關(guān)鍵詞】古希臘羅馬神話;英語詞匯;影響引言在公元前十二世紀(jì)到公元六世紀(jì),希臘人首先創(chuàng)造了希臘神話,而后希臘被羅馬征服,羅馬人改寫了希臘神話,并將其同羅馬神話相結(jié)合,形成了現(xiàn)在的古希臘羅馬神話。古希臘羅馬神話作為西方文化的重要源頭,在西方的文化生活和語言方面有著不可替代的

2、地位,英語詞匯、習(xí)語和語言文化都深受其影響。一、來源于古希臘羅馬神話的英語詞匯從16世紀(jì)開始,英國文人開始把大量古希臘文學(xué)作品翻譯為英文,高等學(xué)校把古典文學(xué)作品的研習(xí)作為重要科目,此外,繪畫、雕塑和音樂中也采取了無數(shù)希臘神話作為主題。這種文化滲透,不可避免地反應(yīng)在語言系統(tǒng)的不同層面上,而詞匯作為語言的基本結(jié)構(gòu)和語言系統(tǒng)賴以生存的支柱,是最能反映這種文化滲透帶來的文化借用,造成了大量的有關(guān)希臘神話的詞匯進入了英語的詞匯中。[1]現(xiàn)在許多常用的英語詞匯,其實就來源于古希臘羅馬神話中神的名字,其詞義也同相對應(yīng)的神所擔(dān)任的職位有著密切的聯(lián)系。列表如下:二、來

3、源于古希臘羅馬神話的習(xí)語除了英語詞匯之外,現(xiàn)代英語還吸收了不少來源于古希臘羅馬神話的習(xí)語,這些習(xí)語的出現(xiàn)極大地豐富了英語詞匯,有效地增強了英語語言的表達力,使英語語言更具活力。如“Appleofdiscord”意為“不和的種子,禍根”。有一次,紛爭女神艾里斯(Eris)將一個寫有“獻給最美麗的女神”的金蘋果丟在眾神的宴會上。結(jié)果天后赫拉(Hera)、智慧你本身雅典娜(Athena),以及愛與美的女神阿芙羅黛特(Aphrodite)都宣稱自己是最美的女神,她們相互爭執(zhí)不下,最后決定交由特洛伊王子帕里斯(Paris)來判決。赫拉答應(yīng)讓帕里斯擁有王國和權(quán)利

4、,雅典娜承諾賜他文武才能和勝利,阿芙羅黛特則許給他絕色美女和愛情。結(jié)果,帕里斯王子選擇將金蘋果判給阿芙羅黛特??墒菂s引起了赫拉和雅典娜的嫉恨,最終導(dǎo)致“特洛伊戰(zhàn)爭”(theTrojanWar)。[2]另外,“Trojanhorse”(特洛伊木馬)一詞意為“從內(nèi)部顛覆一個國家或組織的個人或集在特洛伊戰(zhàn)爭中,希臘人為奪回被特洛伊王子Paris勾引走的王后Helen以及被他們帶走的財富攻打特洛伊城,但是卻久攻不下,戰(zhàn)爭持續(xù)了十年之久。最后,希臘人想出了一條計策,偽造撤離的景象,留下了一個巨大的木馬。特洛伊人滿心歡喜地將裝滿希臘軍隊的特洛伊木馬當(dāng)做戰(zhàn)勝品推回

5、城中,最終入敵手。除了上述的習(xí)語之外,另外還有許多習(xí)語來自古希臘羅馬神話,見下表:三、古希臘羅馬神話對英語的影響作為國際性語言,英語是從幾個日耳曼部族的語言發(fā)展而來的,除了政治、經(jīng)濟、社會等諸多外因,英語自身的兼容并蓄也至關(guān)重要,其中古希臘和古羅馬神話對英語留下了不可磨滅的痕跡。希臘羅馬神話對英國的文化和語言影響深遠(yuǎn),尤其與英語詞匯之間關(guān)系密切,互為影響。作為西方文化的源頭之一,古希臘羅馬神話以其豐富的文化底蘊影響了英語詞匯的形成,另一方面,英語詞匯也傳承了古希臘羅馬神話。[3]現(xiàn)代英語中的一些地理名稱、科學(xué)名稱和術(shù)語、動植物名稱、地名、月份和習(xí)語等

6、都深深根植于古希臘羅馬神話,有著深厚的文化背景。并且,古希臘羅馬神話更是為英語語言貢獻了諸多的詞根詞綴。因此,掌握英語詞匯和習(xí)語并非單純的記憶過程,還應(yīng)掌握相應(yīng)的語言文學(xué)知識并對古希臘羅馬神話這一重要文化背景有所了解和學(xué)習(xí)?!緟⒖嘉墨I】[1]孫志永.英語詞匯反映的古希臘文明[A].張紋禎.英語詞匯學(xué)從橫(專輯1:文化接觸)[C].天津大學(xué)出版社,2011:93.[1]葉弦,林佩芳.英語詞匯背后的故事[M].南海出版公司,2005:23.[2]龔麗英.初探植物命名與古希臘羅馬神話[A].張紋禎.英語詞匯學(xué)從橫(專輯1:文化接觸)[C].天津大學(xué)出版社,

7、2011:73.

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。