資源描述:
《放鶴亭記 蘇軾閱讀答案》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫(kù)。
1、放鶴亭記蘇軾閱讀答案 放鶴亭記蘇軾 熙寧十年秋,彭城大水,云龍山人張君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,遷于故居之東,東山之麓,升高而望,得異境焉,作亭于其上。彭城之山,岡嶺四合,隱然如大環(huán);獨(dú)缺其西一面,而山人之亭,適當(dāng)其缺。春夏之交,草木際天;秋冬雪月,千里一色。風(fēng)雨晦明之間,俯仰百變?! ∩饺擞卸Q,甚馴而善飛。旦則望西山之缺而放焉,縱其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮則傃①東山而歸,故名之曰“放鶴亭”?! 】な靥K軾,時(shí)從賓佐僚吏,往見(jiàn)山人,飲酒于斯亭而樂(lè)之。挹山人而告之曰:“子知隱居之樂(lè)乎?雖南面之君,未可與易也。《易》曰:‘鳴鶴在陰,其子和之?!对?shī)》曰:‘
2、鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔??!w其為物,清遠(yuǎn)閑放,超然于塵埃之外,故《易》、《詩(shī)》人以比賢人君子。隱德之士,狎而玩之,宜若有益而無(wú)損者,然衛(wèi)懿公好鶴則亡其國(guó)。周公作《酒誥》,衛(wèi)武公作《抑戒》,以為荒惑敗亂,無(wú)若酒者;而劉伶、阮籍之徒,以此全其真而名后世。嗟夫!南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó);而山林遁世之士,雖荒惑敗亂如酒者,猶不能為害,而況于鶴乎?由此觀之,其為樂(lè)未可以同日而語(yǔ)也?!鄙饺诵廊欢υ唬骸坝惺窃?!”乃作放鶴、招鶴之歌曰: 鶴飛去兮西山之缺,高翔而下覽兮擇所適。翻然斂翼,宛將集兮,忽何所見(jiàn),矯然而復(fù)擊。獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石?! →Q歸
3、來(lái)兮,東山之陰。其下有人兮,黃冠草屨,葛衣而鼓琴。躬耕而食兮,其余以汝飽。歸來(lái)歸來(lái)兮,西山不可以久留。 元豐元年十一月初八日記?! 。圩ⅲ茛賯眩╯ù):朝、向。 5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是()(3分) A.升高而望,得異境焉 升:登上 B.鳴鶴在陰,其子和之 和:和睦 C.隱德之士,狎而玩之 狎:親近 D.鶴歸來(lái)兮,東山之陰 陰:北邊 6.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是()(3分) A.①故《易》《詩(shī)》人以比賢人君子?、谌敉鲟嵍幸嬗诰?,敢以煩執(zhí)事 B.①縱其所如,或立于陂田 ?、诒M吾志也而不能至者,可以無(wú)悔
4、矣,其孰能譏之乎 C.①宜若有益而無(wú)損者②吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也 D.①鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔膦诜虻溁汲7e于忽微,而智勇多困于所溺 7.下列各句中,加點(diǎn)的詞語(yǔ)在文中的意義與現(xiàn)代漢語(yǔ)相同的一項(xiàng)是()(3分) A.明年春,水落,遷于故居之東,東山之麓 B.獨(dú)缺其西一面,而山人之亭,適當(dāng)其缺 C.由此觀之,其為樂(lè)未可以同日而語(yǔ)也 D.子知隱居之樂(lè)乎?雖南面之君,未可與易也 8.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分) ?。?)飲酒于斯亭而樂(lè)之。(3分) 答:________________________________________
5、____ (2)以此全其真而名后世。(3分) 答:____________________________________________ ?。?)南面之君,雖清遠(yuǎn)閑放如鶴者,猶不得好,好之則亡其國(guó)(4分) 答:____________________________________________ 5.B(“和”讀hè,應(yīng)和,跟著唱。可根據(jù)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)分析明確,“和”后面是代詞賓語(yǔ)“之”,“和”應(yīng)釋為謂語(yǔ)動(dòng)詞,而不能理解為形容詞,故B錯(cuò)) 6.A(兩個(gè)“以”字都是介詞用、拿的意思。B項(xiàng):“其”,分別是代詞它(指鶴)、表反問(wèn)的語(yǔ)氣副詞;C項(xiàng):“而
6、”,分別表并列、修飾的連詞,D項(xiàng):“于”,分別為介詞“到”和介詞“從”) 7.C(A項(xiàng):“明年”,文中義指(那一年的)第二年,今義指今年的(下一年),古今異義;B項(xiàng):“適當(dāng)”,文中義指剛好擋住,今義是形容詞“合適”、“恰當(dāng)”的意思,古今異義;D中“南面”,文中義指面朝南方,今義是方位名詞南方之意,古今異義) 8.(1)在這個(gè)亭子里喝酒并以此為樂(lè)。3分。(得分點(diǎn):倒裝句;“樂(lè)”為意動(dòng)用法;之:代詞) (2)憑借這保全他們的真性,并聞名后世。3分(得分點(diǎn):以、真、名) ?。?)朝南坐的君主,即使是清高、深沉、安靜、悠閑象鶴那樣的,還不能愛(ài)好;如果愛(ài)好它,就會(huì)喪失自己
7、的國(guó)家。4分(得分點(diǎn):南面、雖、好、句子通順) 附參考譯文: 熙寧十年秋,彭城暴發(fā)洪水,云龍山人張君的草屋,洪水漫上他家大門(mén)的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原來(lái)住屋的東面,在東山的山腳下。山人登高眺望,找到了一塊奇異的地方,就在它的上面造了一座亭子。彭城地方的山,岡嶺四面圍攏,隱約地象個(gè)大環(huán),只缺它的正西一面,山人的亭子剛巧對(duì)準(zhǔn)那個(gè)缺口。春夏兩季交替的時(shí)候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使廣闊的大地一片潔白;在刮風(fēng)、下雨、陰暗、晴朗的天氣中間,景色瞬息萬(wàn)變。山人有兩只鶴,很馴服,而且很會(huì)飛。早晨,山人就望著西山