A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory

A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory

ID:232205

大小:49.50 KB

頁數(shù):8頁

時間:2017-07-11

A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory_第1頁
A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory_第2頁
A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory_第3頁
A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory_第4頁
A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory_第5頁
資源描述:

《A Study on the Translation of Chinese Public Signs from Perspective of Functional Translation Theory》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在學術論文-天天文庫。

1、AStudyontheTranslationofChinesePublicSignsfromPerspectiveofFunctionalTranslationTheory畢業(yè)論文iAcknowledgementsIhavemetalotofdifficultiessinceIdecidedonthethemeofmythesis,butfortunatelyIhavereceivedhelpfrommanyofmyfriendsandteachers.Firstofall,myheartfeltthanksgo

2、toGeLiping,mysupervisor,whohashelpedmesomuchateverystageofthisthesis.Sheneverhesitatestogivemegoodsuggestionsandinspiringencouragement.Besides,sheherselfpursuesknowledgediligently,settinganexampletous.Shehasoftenurgedmetoimprovethepaper,andIdidnotletherdownal

3、thoughitisstillfarfromperfection.ThenIwishtoexpressmygratitudetoteacherDuwhotaughtusthesiswriting.Hercoursewasworthyandrewardingonhowtowriteathesisandmakeitbetter.1wouldalsoliketoacknowledgemycourseteachers.Duringthepastfouryears,theytaughtmenotonlyknowledgeb

4、utalsotherightwaytodoscientificresearch.TheirinterestinglecturesallofferedcontributionstoanyachievementIhaveevermade.Next,manythanksaregiventomyparents,whohavetriedtheirutmosttorelievemypressureandbroughtforwardmanysuggestions.Iamalsoverygratefultomyclassmate

5、sandfriendsfortheiremotionalsupportandpassionateloveduringthecourseofmydoingresearch.Finally,Iwouldliketothankalltheauthorsofthebooksandarticlescitedinmythesis,theirvaluableperspectivesandideasproviderichmaterialsformyreference.www.mozhua.net畢業(yè)論文iiAbstractWit

6、hthesuccessfulstagingofBeijingOlympicGamesandtheopeningof2010WorldExpositioninShanghai,moreandmoreforeignfriendswanttoknowChina.However,asanimportantwindowwhichothercountriescanlearnaboutChinathroughit—publicsigns,therearestillmanymistakesontheChinese-English

7、translationofthem.ThismayseriouslyandnegativelyinfluencetheinternationalimageofChina,evenleadtoamisunderstandingaboutChinabyforeigners.Thisthesispointsouttheimportanceofpublicsignstranslation.First,itintroducestheelementsofpublicsignsandfunctionaltranslationt

8、heory,andtheresearchesonpublicsigns;second,itanalyzestheproblemsoccurredinpublicsignstranslationandindicatesthatmanyproblemsexistedinpresentsignstranslationpracticemainlyduetotheonlyguida

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。