資源描述:
《漢語親屬稱謂語泛化現(xiàn)象淺析》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。
1、漢語親屬稱謂語泛化現(xiàn)象淺析?李春霞商丘師范學(xué)院新聞傳播學(xué)院476000摘要:木文以漢語親屬稱謂泛化為分析對象,通過調(diào)查發(fā)現(xiàn)在當今社會上的親屬稱謂泛化主要表現(xiàn)為用親屬稱謂來代替類親屬稱謂、官銜職業(yè)稱謂、社會通用稱謂。并從社會、語言、心理三個方面分析出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因。關(guān)鍵詞:漢語親屬稱謂稱謂語泛化人與人之間為了交際的需要,或者為了表示身份地位的區(qū)別而要使用合適的稱謂,這些稱謂就夠成了某個國家或文化所獨有的稱謂系統(tǒng)。我們國家有一個講究稱謂的傳統(tǒng),因此所造就的稱謂也是名目繁多,如尊稱、愛稱、謙稱、昵稱等。但最基木的就是兩類,親屬稱謂和非親屬稱謂[1]。親屬稱謂語是相對于社會稱謂語而言的,顧名思義
2、,也就是用于兵有親屬關(guān)系的稱謂;而社會稱謂語則適用于非親屬之間的稱呼。可是在當今社會卻出現(xiàn)一種常見的稱謂現(xiàn)象,那就是用親屬稱謂語來稱謂非親屬對象。因此木文試圖從親屬稱謂語的泛化表現(xiàn)入手來探討出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因。一、親屬稱謂語的泛化表現(xiàn)所謂稱謂語的泛化就是稱謂語的對象和以往相比所指的對象擴大了。具體而言,親屬稱謂的泛化有這樣幾個表現(xiàn):1.用親屬稱謂代替類親屬稱謂這種現(xiàn)象其實是我國歷來的一個傳統(tǒng)。在人際交往中,我們的古人為了表示他們這種彼此之間的親密關(guān)系,就用親屬稱謂來稱呼不具有這種關(guān)系的對象,并且這種傳統(tǒng)一直影響著現(xiàn)代人的稱謂習(xí)慣。比如用“大伯”、“大娘”“爺爺”、“奶奶”、“姐姐”等來稱謂
3、依據(jù)親屬關(guān)系而劃分的不具有親屬關(guān)系的熟人或鄰居等。2.用親屬稱謂代替官銜職業(yè)稱謂我國歷來“官木位”思想就比較嚴重,這種思想反映在稱謂系統(tǒng)里面就是在職業(yè)領(lǐng)域用官銜來稱呼對方或者用帶有尊稱意味的通用稱呼稱謂對方。在行政領(lǐng)域如“某省長”、“某局長”、“某科長”,如果是副職“副”字一律省略;在教師行業(yè)如“某教授”、“某博士”、“某老師”等;在企業(yè)則是經(jīng)理、廠長之類。1.用親屬稱謂語來代替通用稱謂語所謂通用稱謂語指的是一般不嚴格區(qū)分被稱呼者的年齡、職業(yè)、身份等,在社會上被廣泛使用的稱謂語。常見的主要是我們生活中碰到的“先生”、“小姐”、“同志”等?!皬哪暇┑奖本臼枪俜Q”的時代己經(jīng)一去不復(fù)返了,
4、復(fù)活的上個世紀三十年代的“先生”和“小姐”在當今社會上也沒有大行其道,“哥”和“姐”反而蔚然成風(fēng)。二、親屬稱謂泛化的原因1.社會因素親屬稱謂語的泛化一方面受社會傳統(tǒng)文化的影響,一方面又受社會發(fā)展變化的影響。中國傳統(tǒng)社會是一個重視血緣關(guān)系、重視親族觀念的宗法社會,這種傳統(tǒng)社會觀念形成代代相傳,深刻在每個人的心里并影響著我們的行為和言語。表現(xiàn)在稱謂上就是慣用親屬稱謂來稱呼和我們沒有親屬關(guān)系的人。可冋吋又受社會發(fā)展變化的影響,比如“同志”這個五六十年代通用稱謂,除了它的概念意義外,它本身還冇濃烈的政治色彩,冇革命莊重的味道。隨著吋代的發(fā)展,人們在使用這個通用稱謂的吋候總是覺得政治味道太濃,與時代
5、格格不入。而社會的變化又把“先生”、“太太”沖入歷史的洪流,在這種情況下親屬稱謂就填補了通用稱謂的空白。2.稱謂缺位因素吋代在發(fā)展,我國的社會稱謂系統(tǒng)顯然沒有跟上時代的腳步。一個是由于受傳統(tǒng)的把親屬稱謂當做通用稱謂的影響,然而隨著和世界的接軌,這種:^慣正受著巨大的沖擊。在公開正式的場合用親屬稱謂顯然不得體。雖然說在合資企業(yè)和外資公司,較多使用“小姐”和“先生”這兩個男女通用稱謂,但到0前為止它們還沒有成為中國社會通用稱謂的主流。再加上“小姐”一詞本身就帶冇很大的局限性,一是它只能用來稱謂未婚女性,再一個是它的詞義在發(fā)展中己經(jīng)帶有貶義的感情色彩。人們在沒有合適稱謂的情況下只好用親屬稱謂來代
6、替,蘇實是一種無奈之舉。1.心理因素詞語的選擇和應(yīng)用在很大程度上取決于人們的心理因素?!跋残聟捙f”可以說是人們的普遍心理,在新詞和舊詞之間人們總是喜歡用新鮮的詞語。尤其是年輕人喜歡用富有新鮮感、能合乎吋代潮流的稱謂語,從而滿足求新、求雅、求異的語言心理[2】。比如“姐”這個詞,它不像“小妹”只能在?一定區(qū)域稱呼年輕女子;也不像“女士”過于莊重、嚴肅;也不像“老師”冇吋有職業(yè)限制,iL男女通用,太中性化;也不像“小姐”常令人產(chǎn)生歧義,有時甚至造成不必要的誤解和麻煩?!敖恪钡某霈F(xiàn),讓大家在稱呼女性朋友時多了一種活潑、別致的選擇。因此,“姐”的使用頻率大大增加也就不足為怪了。同時,語言使用上通常
7、會有這么一種現(xiàn)象,當很多人使用某一詞語時,其他人由于“從眾心理”也會不自覺地跟著使用,“姐”能最終成為一種比較通用的稱謂,這種“從眾心理”的影響功不可沒??傊H屬稱謂語泛化,是社會傳統(tǒng)和發(fā)展雙重影響下的結(jié)果。社會傳統(tǒng)影響我們選擇稱謂的原則和>』慣,但社會的發(fā)展以及說活人心理因素又影響著我們對詞語的選擇;另外稱謂系統(tǒng)的不完善也影響人們在稱謂上的使用。參考文獻[1】郭熙中國社會語言學(xué)[M].浙江大學(xué)出版社,2004,(10