《馬氏文通》的指稱理論的論文

《馬氏文通》的指稱理論的論文

ID:26372869

大小:80.00 KB

頁數(shù):21頁

時間:2018-11-26

《馬氏文通》的指稱理論的論文_第1頁
《馬氏文通》的指稱理論的論文_第2頁
《馬氏文通》的指稱理論的論文_第3頁
《馬氏文通》的指稱理論的論文_第4頁
《馬氏文通》的指稱理論的論文_第5頁
資源描述:

《《馬氏文通》的指稱理論的論文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。

1、《馬氏文通》的指稱理論的論文指稱問題在現(xiàn)代哲學(xué)、邏輯學(xué)、語言學(xué)、符號學(xué)諸領(lǐng)域的重要地位,現(xiàn)在已是眾所周知。經(jīng)過整整一個世紀(jì)的發(fā)展,指稱研究更日益成為上述諸學(xué)科相互交叉又相互融合的一個問題。十九世紀(jì)末,東西方各有一位學(xué)者幾乎同時對指稱問題進(jìn)行了開創(chuàng)性的研究,各自發(fā)表了對本學(xué)科具有劃時代意義的論著。這就是德國的弗雷格從哲學(xué)和邏輯學(xué)角度所作的指稱研究和中國的馬建忠從語言學(xué)角度所作的指稱研究。一 《文通》指稱研究的哲學(xué)基礎(chǔ)馬建忠的指稱理論,是他的語言觀的核心。他的語言觀集中體現(xiàn)在《馬氏文通》(以下簡稱《文通》)的《后

2、序》中:荀卿子曰:“人之所以異于禽獸者,以其能群也?!狈蛟蝗赫?,豈惟群其形乎哉!亦曰群其意耳。而所以群今人之意者則有話,所以群古人之意者則惟字。傳曰:“形聲相益之謂字。”夫字形之衡從、曲直、邪正、上下、內(nèi)外、左右,字聲之抑揚、開塞、合散、出入、高下、清濁,其變幻莫可端倪。微特同此圓頂方趾散處于五大洲者,其字之祖梵、祖伽盧、祖?zhèn)}頡,而為左行、為右行、為下行之各不相似而不能群;即同所祖,而世與世相禪,則字形之由圓而方,由繁而簡,字聲之由舌而齒、而唇,而遞相變,群之勢亦幾于窮且盡矣。然而言語不達(dá)者,極九譯而辭意相通

3、矣,形聲或異者,通訓(xùn)詁而經(jīng)義孔昭矣。蓋所見為不同者,惟此已形已聲之字,皆人為之也。而亙古今,塞宇宙,其種之或黃、或白、或紫、或黑之鈞是人也,天皆賦之以此心之所以能意,此意之所以能達(dá)之理。則常探討畫革旁行諸國語言之源流,若希臘、若辣丁之文詞而屬比之,見其字別種而句司字,所以聲其心而形其意者,皆有一定不易之律,而因以律吾經(jīng)籍子史諸書,其大綱蓋無不同。.于是因所同以同夫所不同者,是則此編之所以成也。(《馬氏文通》,商務(wù)印書館,1983年,12頁,以下僅注頁碼)這里,馬氏從語言與社會、語言與思維兩個關(guān)系的角度論證了語

4、法的“天賦”性,其要點是:1.在思維領(lǐng)域里,人類有著不分種族的、古今一貫的共同的意義世界。2.語言是人類進(jìn)行思維(“此心之所以能意”)和交流思維成果(“此意之所以能達(dá)”)的工具,語法是人類特有的一種能力,“能意”、“能達(dá)”是人類社會存在(“能群”)的基本條件,是人類區(qū)別于其他動物的根本所在。3.語言的表層(“已形已聲之字”)成分如語音、文字等,各民族間差別很大,因為這些都是“人為”的。然而作為語言的深層——“所以聲其心而形其意”的語法,則各民族間的差別達(dá)到了最小限度(“其大綱蓋無不同”),因為這是“天賦”的。

5、4.人類的語言能力與思維能力具有天然的聯(lián)系,是天賦的?;谝陨险J(rèn)識,馬氏認(rèn)為語言是人類創(chuàng)造智慧的惟一工具,他借用“文以載道”的古語來闡說:天下無一非道,而文以載之,人心莫不有理,而文以明之。然文以載道而非道,文以明理而非理。文者,所以循是而至于所止,而非所止也,故君子學(xué)以致其道。(13頁)這就是說,語言既是人類意義世界的表達(dá)手段,也是人類意義世界高度抽象化的精華。中日甲午戰(zhàn)爭后民族危機(jī)空前,我國進(jìn)步的知識分子從西方尋找救國救民的科學(xué)工具,馬氏在這樣的時代潮流中提出:要吸取西方科學(xué)文化的精髓,首先要抓住學(xué)習(xí)語言

6、這一關(guān)鍵,而學(xué)習(xí)語言的捷徑在于學(xué)習(xí)語法。由此他進(jìn)一步論證了學(xué)習(xí)語法對于開發(fā)人的智力的巨大作用。值得注意的是,馬氏特別強(qiáng)調(diào)漢語語法的特殊性表現(xiàn)于“易”,“夫華文之點畫結(jié)構(gòu),視西學(xué)之切音雖難,而華文之字法句法,視西文之部分類別,且可以先后倒置以達(dá)其意度濃瀾者則易。”(13頁)這個“易”,根源于漢語把介于思維與語言之間的種種形式的(“部分類別”)變化減少到了最低限度。馬氏在整部《文通》中始終注意比較中西語言的這種差異——“中國文字無變”(246頁)。他深刻對比了中西兩種表面迥異的語言,抓住其中的意義底蘊(yùn),所以他堅持

7、人類普遍語法的主張,并以古漢語這種古老、豐富而精密的語言為代表,考察了人類語言中所蘊(yùn)存的普遍意義世界。二 指稱與言說的對立統(tǒng)一《文通》通過漢語意義世界的描述而體現(xiàn)它的意義理論?!段耐ā返哪康氖窍蛲山淌谡Z法,為了便于掌握和運用語法,馬氏將科學(xué)性與簡易性統(tǒng)一起來,找到了指稱理論的核心——指稱與言說的對立統(tǒng)一,由此建構(gòu)漢語語法學(xué)的體系,這個體系實質(zhì)上就是漢語語法意義的體系。實詞、虛詞的劃分,現(xiàn)在已被公認(rèn)為馬氏的首創(chuàng),而實、虛二分,正是《文通》對語法意義的首層分類。《文通》說:“夫言者,心之聲也,而字者,所以記言也

8、?!保?81頁)所以,“字”的分類就是語言意義的分類(《文通》“字”大致相當(dāng)于今天的“詞”)?!段耐ā氛f:“凡字有事理可解者,曰實字。無解而惟以助實字之情態(tài)者,曰虛字。實字之類五,虛字之類四?!保?9頁)綜觀馬氏對實、虛各類字的研究來理解這段話的意思,“事理”應(yīng)該具體化為“對應(yīng)于客觀世界思維對象的意義”,“助實字之情態(tài)”應(yīng)該具體化為“對應(yīng)于思維組織的結(jié)合劑的意義”。這樣,馬氏對語法意義的首層分類就可

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。