資源描述:
《分析廣告英語(yǔ)的修辭特點(diǎn)》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、分析廣告英語(yǔ)的修辭特點(diǎn)ok3oteparent-childbondingandmayhelplittlemusclestogroorroorroSony.(高保真,高樂(lè)趣,高時(shí)尚,只來(lái)自索尼。)2)Sea,sun,sand,seclusion-andSpain!(大海、太陽(yáng)、沙灘、幽靜——西班牙!)2、擬聲詞:英語(yǔ)中有些詞是通過(guò)聲音的模仿構(gòu)成的。例如:buzz,cuckoo,thud,hum等。在廣告英語(yǔ)中,有時(shí)也利用擬聲詞來(lái)達(dá)到栩栩如生的效果。例如:“Timemarcheson…Tick,Tock,Tick,Tock,Sniff,
2、Tock,Tick,Tock,…Sniff,Tick,Tock,…Sniff,Sniff,…Tick,Tock,…Stillnosignofcatboxodor,introducingtidycatlonglastingodorcontrol.”廣告商利用擬聲詞“ticktock”來(lái)象征時(shí)間的飛逝。3、明喻:明喻是把一種事物和另一種事物作比較,并通過(guò)展現(xiàn)一種事物如何與另一事物相似來(lái)解釋這種事物是什么樣子的方法。它用as或like等詞在文本中作為明確標(biāo)志。廣告英語(yǔ)若使用明喻,有時(shí)會(huì)令產(chǎn)品更有說(shuō)服力。例如:Featherp;nbsp;E
3、BELthearchitectsoftime(“依貝爾”手表——時(shí)間的締造者)5、矛盾修辭法:廣告英語(yǔ)有時(shí)喜歡將聽(tīng)上去矛盾的詞匯放在一個(gè)句中,來(lái)達(dá)到特殊的效果,同時(shí)給觀眾留下深刻的印象。例如:“Impossiblemadepossible,Cannonprinting”此廣告暗示出“佳能復(fù)印機(jī)質(zhì)量高的特點(diǎn),并起到吸引購(gòu)買者的作用。6、對(duì)偶:廣告英語(yǔ)有時(shí)出現(xiàn)對(duì)偶句,通過(guò)句式上的工整、對(duì)稱,讀起來(lái)瑯瑯上口,給消費(fèi)者留下深刻的印象。例如:1)Acontemporaryclassic.Atimelesstimepiece.(當(dāng)代的經(jīng)典作;永
4、久的計(jì)時(shí)器。)2)Thechoiceisyours.Thehonorisours.(選擇在你們,榮耀在我們。)7、雙關(guān)語(yǔ):雙關(guān)是利用詞語(yǔ)的語(yǔ)音和語(yǔ)義條件,讓有些詞語(yǔ)在句中造成兩種意義的可能性,從而達(dá)到特定的修辭效果;利用詞的一詞多義現(xiàn)象或同音異義現(xiàn)象產(chǎn)生出詞的詼諧用法。廣告英語(yǔ)有時(shí)利用雙關(guān)語(yǔ),使產(chǎn)品聽(tīng)上去更加有趣并具有吸引力,給消費(fèi)者帶來(lái)遐想。例如:I’mMoresatisfied!(我更滿意摩爾牌香煙。)再例如,某家航空公司的英語(yǔ)廣告:“abetterstretchforthelongstretch.”“stretch”第一次出現(xiàn)
5、表示“伸展身體”,第二次出現(xiàn)表示“一段連續(xù)的旅程”。此廣告語(yǔ)顯示了飛行途中,和諧美好的環(huán)境。8、擬人:把沒(méi)有生命的東西或生物當(dāng)做人來(lái)看待,賦予各種“物”以人的言行或思想感情,從而給讀者留下深刻的印象?!皵M人”這種修辭手段有時(shí)被應(yīng)用到廣告英語(yǔ)中,使得廣告內(nèi)容具有親切感與感染力,促使消費(fèi)者有購(gòu)買的欲望。例如:1)Flotheheart.(植物園培育的鮮花傾訴衷腸。)2)Unlikeme,myRolexneverneedsarest.(不像我,我的勞力克斯表從不休息。)此廣告把手表比擬作人,說(shuō)它不需要休息,從而說(shuō)明Rolex表的高質(zhì)量。9
6、、重復(fù):某些關(guān)鍵詞或相似結(jié)構(gòu)重復(fù)出現(xiàn)在句中。廣告英語(yǔ)可以利用“重復(fù)”這種修辭手段來(lái)強(qiáng)調(diào)產(chǎn)品或服務(wù)的重要特點(diǎn)。例如:“It’sseens.Andit’sabouttoseebetterdays.SaveAmerica’sTreasures.NationalTrustforhistoricalpreservation.”在此廣告中,利用“重復(fù)“來(lái)強(qiáng)調(diào)其在保管業(yè)的悠久歷史。再例如:Dishafterdishafterdish.Peopleexpectustobebetter.(一盤(pán)一盤(pán)又一盤(pán)。人們盼望我們更好。)廣告英語(yǔ)運(yùn)用修辭手法來(lái)豐富
7、語(yǔ)言的表達(dá)能力,增強(qiáng)語(yǔ)言的表達(dá)效果,從而加深消費(fèi)者對(duì)產(chǎn)品的印象。本文主要分析了廣告英語(yǔ)在修辭方面的特點(diǎn)以便使讀者進(jìn)一步理解與恰當(dāng)?shù)胤g廣告英語(yǔ),具有一定的現(xiàn)實(shí)意義和實(shí)用價(jià)值?!?/p>