資源描述:
《任務(wù)難度與任務(wù)條件對(duì)中國(guó)非專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出的影響》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、2009年1月天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)第16卷第1期Jan.2009JournalofTianjinForeignStudiesUniversiVo1.16No.1任務(wù)難度與任務(wù)條件對(duì)中國(guó)非專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出的影響黃嬙(天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院應(yīng)用外語(yǔ)教學(xué)中心,天津300204)摘要:在Candlin(1987)和Skehan(1996)等學(xué)者對(duì)任務(wù)難度分析研究的基礎(chǔ)上,借助Leveh(1989)的口頭話(huà)語(yǔ)產(chǎn)出模式,首先對(duì)三種不同學(xué)習(xí)任務(wù),即個(gè)人信息交換任務(wù)、故事敘述任務(wù)和決策型任務(wù)的難度進(jìn)行等級(jí)劃分,然后要求受試在兩種任務(wù)條件下(即無(wú)構(gòu)
2、想條件和有構(gòu)想條件)完成這三種任務(wù),旨在考察不同的學(xué)習(xí)任務(wù)和任務(wù)條件對(duì)中國(guó)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生口語(yǔ)產(chǎn)出流利度、復(fù)雜度和準(zhǔn)確度三方面的影響。研究結(jié)果發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)任務(wù)的認(rèn)知負(fù)擔(dān)越大,學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)產(chǎn)出三方面的表現(xiàn)就越差,有構(gòu)想條件的作用也就越明顯,尤其是在流利度和句法復(fù)雜度上。關(guān)鍵詞:任務(wù)構(gòu)想;流利度;復(fù)雜度;準(zhǔn)確度Abstract:InthelightofCandlin’S(1987)andSkehan’S(1996)analysesontaskdifficulty,alongwithLeveh’Sspeechprocessingmod
3、el,thispapergradesthetaskdifficultyofthethreetasksofthepersonalinformation—exchangetask,thenarrativetaskandthedecision—makingtask,andaimstostudytheeffectsoftaskdifficultyandplanningconditiononChineseEFLlearners’oralproductionintermsofflu—ency,complexityandaccuracy.R
4、esultsshowthatthemoretheprocessingloadoflearningtaskisre—quired,theworsetheparticipantsperform,andthemoreobvioustheeffectsofplanningconditionare,es—peciallyintheaspectsoffluencyandsyntacticcomplexity.Keywords:planningcondition;fluency;complexity;accuracy中圖分類(lèi)號(hào):H319.3
5、文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1008—665x(2009)Ol一0067—08一、引言學(xué)方法(Skehan,1998:93),打破了語(yǔ)法教學(xué)和近年來(lái),外語(yǔ)交際學(xué)習(xí)任務(wù)的設(shè)計(jì)和研究實(shí)際運(yùn)用相割裂、語(yǔ)言形式和語(yǔ)言意義相分離成為二語(yǔ)習(xí)得研究和課堂教學(xué)研究中的一個(gè)熱的傳統(tǒng)模式,采取以任務(wù)為中心的學(xué)習(xí)形式,通點(diǎn),也是切實(shí)有效地在我國(guó)教學(xué)實(shí)際中貫徹交過(guò)學(xué)生積極參與使用目的語(yǔ)進(jìn)行交際的語(yǔ)言活際教學(xué)思路的一個(gè)很好的切人點(diǎn)。究其原因,動(dòng),激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣和內(nèi)部學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)主要在于任務(wù)型教學(xué)在理論上具有極大的吸引(intrinsicmotivatio
6、n),使學(xué)生在完成交際任務(wù)力:一方面,同以講授為主的中國(guó)傳統(tǒng)教學(xué)模式的過(guò)程中獲得和積累相應(yīng)的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),培養(yǎng)學(xué)(presentation—basedapproach)相比,任務(wù)型語(yǔ)生綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力(Crookes,1989);另一方言學(xué)習(xí)模式摒棄了老師講(presentation)、學(xué)生面,語(yǔ)言教學(xué)中一直存在著語(yǔ)言形式與語(yǔ)言意練(practice)、學(xué)生用(production)三個(gè)P的教義之間的矛盾、發(fā)展語(yǔ)言系統(tǒng)與發(fā)展語(yǔ)言交際收稿日期:2008—05—01基金項(xiàng)目:天津市教委項(xiàng)目“主客觀因素對(duì)學(xué)生口語(yǔ)的影響及其分析”(200
7、62203)作者簡(jiǎn)介:黃嬙(1967一),女,副教授,博士生,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)、澳大利亞文學(xué)67天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)2009年第1期能力之間的矛盾、語(yǔ)言課堂教學(xué)與語(yǔ)言自然習(xí)任務(wù)難度的因素進(jìn)行探討如Pradu(1987)。得之間的矛盾、提高語(yǔ)言流利性和準(zhǔn)確性與任Candlin(1987)提出了一系列選擇任務(wù)和衡量務(wù)復(fù)雜性之間的矛盾。通過(guò)合理設(shè)計(jì)和成功完難度的標(biāo)準(zhǔn),即任務(wù)的維度,其中包括認(rèn)知負(fù)擔(dān)成交際學(xué)習(xí)任務(wù),這些矛盾可以得到協(xié)調(diào)。(任務(wù)內(nèi)容的復(fù)雜性,參與者數(shù)量和組成任務(wù)在目前對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)任務(wù)的研究中,Willis元素的數(shù)量)、交際
8、壓力(來(lái)自交際對(duì)方的壓(1993)指出,符合真實(shí)自然情景的學(xué)習(xí)任務(wù)既力)、獨(dú)特性和普遍性(任務(wù)目標(biāo)的明確性和所強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言形式,又注重語(yǔ)言的意義和功能,推進(jìn)要求的理解模式)、語(yǔ)碼復(fù)雜性與理解密度(語(yǔ)了學(xué)習(xí)者語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程,促進(jìn)中介語(yǔ)的發(fā)展。言規(guī)則的復(fù)雜性和用語(yǔ)言規(guī)則來(lái)完成任務(wù)的復(fù)