資源描述:
《處所賓語和處所賓語化.pdf》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、2014年5月語文教學(xué)通訊May,2014第786卷第5期BulletinofChineselanguageTeachingVo1.786No.5◆語言研究處所賓語和處所賓語化單寶順(浙江理工大學(xué)文化傳播學(xué)院,浙江杭州310018)摘要:當(dāng)前對(duì)處所賓語的研究存在著過狹和過寬兩種誤區(qū),前者認(rèn)為不存在純粹的處所賓語,所有的處所賓語都應(yīng)該被看作是受事賓語或處所補(bǔ)語;后者對(duì)處所賓語的界定則過于寬泛,將具有處所意義的賓語都界定為處所賓語。但有一些具有處所意義的賓語已經(jīng)完全賓語化為受事了,應(yīng)該將這些賓語從處所賓語中排除出去,否則將會(huì)導(dǎo)致處所賓語研究的混亂。關(guān)鍵詞:受事處所賓語中圖分類號(hào):H146文獻(xiàn)標(biāo)
2、識(shí)碼:A文章編號(hào):1004—6097(2014)05—0080—03基金項(xiàng)目:杭州市哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃課題部分研究成果(B13YY04)作者簡介:單寶順(1981一),遼寧沈陽人,博士,上海師范大學(xué)博士后科研流動(dòng)站工作人員,浙江理工大學(xué)文化傳播學(xué)院副教授、碩士生導(dǎo)師。研究方向:現(xiàn)代漢語語法、對(duì)外漢語教學(xué)等。朱德熙(1982)認(rèn)為,由處所詞語充任的賓語都處所義常用“哪兒”來提問,而事物義則用“什可稱為廣義的處所賓語。但實(shí)際上這一界定存在諸么”來提問。多爭議。如《漢語動(dòng)詞用法詞典》中,“掃地”歸為處(2)看什么——看哪兒——看左邊——看我所賓語,而“擦地”歸為受事賓語。我們認(rèn)為,受事是能夠用“什
3、么”提問,說明其已經(jīng)不具有處所意充任賓語的典型語義成分,因此進(jìn)入賓語位置的成義了,但能夠用“哪兒”提問,并不表明其一定有處分都要受到賓語化的影響,而有一些處所更是完全所意義,而只能表示其具有空間意義。因?yàn)榈湫褪苜e語化為受事了,應(yīng)該從處所賓語中予以排除。事同樣可以用“哪兒”提問,如“看我”,而典型處所一、空間受事賓語不能用“什么”來提問,如“放床上”?!翱臻g受事賓語”指某些動(dòng)詞把某一空間作為這類結(jié)構(gòu)中有一部分似乎可以變換為介詞形受事,該空間失去了處所性,而表達(dá)受事性。式,如“參觀頤和園”“游覽長城”等,可變?yōu)椤霸陬U和處所義和參照有關(guān),失去了參照的空間就只有園參觀”“在長城游覽”等。但實(shí)際上,
4、變換前后的結(jié)事物義了。按照參照的不同,處所義有“起點(diǎn)”“終構(gòu)并不同義。后者強(qiáng)調(diào)的是動(dòng)作主體存在的處所,點(diǎn)”“途點(diǎn)”“原點(diǎn)”四種含義,除此之外的“空間”都不強(qiáng)調(diào)動(dòng)作關(guān)涉的對(duì)象,因此,這類賓語并不表處不表示處所義,自然也不應(yīng)該被看作處所成分。如所,而是對(duì)象,屬受事賓語?!翱辞邦^”“留心院子里”“鎮(zhèn)守大沽口”“眼望家鄉(xiāng)”二、機(jī)構(gòu)地點(diǎn)賓語“換宿舍”等。機(jī)構(gòu)地點(diǎn)成分具有“事物”“處所”雙重意義,而單參照可以通過介詞表達(dá),如“從”“到”“在”等,寶順(2006)認(rèn)為,某些方位詞,如“上”和“里”,在和機(jī)不能轉(zhuǎn)換為介詞形式的處所則失去了處所義。如:構(gòu)義名詞搭配后,仍然可以表示事物義。如“縣里的干(1)看
5、左邊——,一c過馬路要先從左邊看。部”“市上的領(lǐng)導(dǎo)”中的修飾成分都不表示具體的處這是把“左邊”這一空間作為事物來看待,其在所,而是表示“縣級(jí)政府部門”“市級(jí)政府部門”的含語義上和一個(gè)典型受事如“看車”并沒有差別。義,這些成分充任的賓語也不應(yīng)是處所賓語。如“擔(dān)l80I語林家里”“賠償廠里”“告市里”等。表現(xiàn)出“內(nèi)容物”的某些特征,并保持和句子中其他這類結(jié)構(gòu)不能有介詞形式變換,也很難用“哪語義成分的關(guān)系的一致性。盡管理論上“容器”的語兒”來提問。即使勉強(qiáng)能用“哪兒”來提問,也遠(yuǎn)不如義特征應(yīng)該和“內(nèi)容物”相一致,但在客觀上,“容用“什么”“誰”等更通順。如:器”在賓語位置上表現(xiàn)出了不同的受事性,
6、按照這(3)你擔(dān)tL,哪兒?——你擔(dān)心什么?——你種受事性程度的強(qiáng)弱,可以分為以下三類。擔(dān)心誰?——我擔(dān)心家里。(一)“擦桌子”類(4)在/從家里擔(dān)心。“擦桌子”類賓語是受事性最強(qiáng)一類,我們很難可見,這類賓語具有相當(dāng)程度的受事性,不能指明其中的“容器”究竟轉(zhuǎn)喻的是什么“內(nèi)容物”,或歸入處所賓語范疇。者說“容器”本身在很大程度上就是動(dòng)詞的受事。如三、部分受事賓語“擦桌子”“翻箱子”“查字典”“掃馬路”等。在語義部分受事賓語指動(dòng)詞表示的動(dòng)作只是施加到上,我們難以說明“擦”的是“桌子”還是“桌子上的受事的某一部分上,如“吃魚頭”“拆桌子腿”等。在灰”,“容器”本身就能充任賓語,滿足動(dòng)詞對(duì)受事的客
7、觀事件中,動(dòng)作往往只施加在某一部分之上,如要求,不必通過轉(zhuǎn)喻來實(shí)現(xiàn)。該部分有相應(yīng)的名詞來指稱,那么該名詞就是受這類成分有些可以用“哪兒”來提問,但更多的事,但如沒有相應(yīng)的名詞來指稱,則往往采用處所是用“什么”來提問,變換成介詞形式后意義也會(huì)略詞語來表達(dá)。如:有變化。(5)拎中間兒,比端兩邊省勁兒。(10)媽媽在擦哪兒呢?——媽媽在擦什么呢?即使存在相應(yīng)的指稱名詞,也可以兼用處所形——擦桌子。式,兩者表意上差別不大。既然表