資源描述:
《阿芒提拉多的酒桶.ppt》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、TheCaskofAmontillado-----EdgarAllanPoePresentedbyLittleRedStar引入:WhatisAmontillado?Amontillado是一種于“開花”覆蓋下陳釀一段時(shí)間后暴露于空氣中進(jìn)一步氧化的雪利酒。酒味略干,有時(shí)帶有輕微或中度的甜味。其酒質(zhì)和風(fēng)格都聞名于世界。哥特式小說“哥特式”(‘gothic)這個(gè)詞在英語里有多種含義。它既是一個(gè)文學(xué)詞匯,又是一個(gè)歷史術(shù)語,還可以用作建筑和藝術(shù)方面的專門用語。屬于英語文學(xué)派別,起源于18世紀(jì)后期的英國,是西方通俗文學(xué)中驚險(xiǎn)神秘小說的一種,可以說是恐怖電影的鼻祖。顯著的哥特小說元素包括恐怖,神秘,超自然
2、,厄運(yùn),死亡,頹廢,住著幽靈的老房子,癲狂,家族詛咒等。一.情節(jié)賞析Maincharacters:Mentresor蒙特利瑟VSFortunato弗圖納多Keywords:報(bào)仇、恐怖、死亡Questions:1.誰對誰報(bào)仇?為什么報(bào)仇?怎么報(bào)?2.故事到底如何恐怖?3.誰死了,怎么死的?ThethousandinjuriesofFortunatoIhadborneasIbestcould,butwhenheventureduponinsult,Ivowedrevenge.……Atlength,Iwouldbeavenged…突現(xiàn)了他的仇恨是很深的,并且他似乎已到了咬牙切齒的地步,所以這個(gè)仇是一
3、定要報(bào)的,只是一個(gè)時(shí)間問題而已。三思而后行:Imustnotonlypunishbutpunishwithimpunity(免罰).Awrongisunredressed(未昭雪的,未糾正的)whenretribution(懲罰,報(bào)應(yīng))overtakesitsredresser.Itisequallyunredressedwhentheavengerfailstomakehimselffeltassuchtohimwhohasdonethewrong.知己知彼,百戰(zhàn)不殆:Hepridedhimselfonhisconnoisseurshipinwine.Inpaintingandgemmary
4、,F(xiàn)ortunado,likehiscountrymen,wasaquack,butinthematterofoldwineshewassincere.報(bào)仇原則弗圖納多的弱點(diǎn)時(shí)間:在一個(gè)狂歡節(jié)的黃昏(carnivalseason)蒙特利瑟“偶遇”對手弗圖納多。瘋狂興奮已經(jīng)使驕傲自負(fù)的弗圖納多昏了頭:Heaccostedmewithexcessivewarmth,forhehadbeendrinkingmuch.IhavereceivedapipeofwhatpassesforAmontillado,andIhavemydoubts.""Ihavemydoubts,"Ireplied;Amont
5、illado!""Ihavemydoubts.""Amontillado!""AndImustsatisfythem.""Amontillado!“Asyouareengaged,IamonmywaytoLu’chesi."故裝品酒學(xué)問低下故意以另一個(gè)鑒酒師盧克雷西的名字來刺激福圖納托的虛榮心,這時(shí)福圖納托已經(jīng)是忘乎所以,走入陷阱.地點(diǎn):蒙特利瑟家族的地下墓穴成功地再現(xiàn)了蒙特利瑟的攻于算計(jì)富麗堂皇的大宅子下隱藏著可怕的罪惡。地窖隱蔽、陰暗,是一個(gè)藏酒的好地方,同時(shí)也是一個(gè)殺人的好地方。Therewerenoattendantsathome;theyhadabscondedtomakemerry
6、inhonorofthetime,IhadtoldthemthatIshouldnotreturnuntilthemorning,andhadgiventhemexplicitordersnottostirfromthehouse.Theseordersweresufficient,Iwellknew,toinsuretheirimmediatedisappearance,oneandall,assoonasmybackwasturned.支開傭人環(huán)境地面上:Itwasaboutdusk,oneeveningduringthesuprememadnessofthecarnivalreason,
7、thatIencounteredmyfriend.地面下:在通往地窖的路上蒙特雷塞不斷強(qiáng)調(diào)寒冷潮濕的空氣,地窖墻壁上,頂端硝的存在,以及地上一堆堆的白骨,使福圖納托心理承受能力下降,恐懼心理加劇。上下兩個(gè)截然不同的世界:地面上狂歡興奮,地面下寒氣逼人,白骨成堆。這兩個(gè)世界形成鮮明對比,進(jìn)一步渲染了文章的恐怖效果。Myfriend,no.Itisnottheengagement,buttheseve