資源描述:
《論對外漢語教學的“母語化”方法.pdf》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在應用文檔-天天文庫。
1、上海大學學報(社科版)1996年第3期“”論對外漢語教學的母語化方法凌敏。、,外國人學漢語難不難?難如果你一開始就讓他分辨前鼻音后鼻音再叫他分辨翹舌、,,,。音不翹舌音那么不出三天他就會如墜五里云霧不知道自己在干什么如果你一開始就叫他辨別方塊漢字,再叫他認清相同的筆劃在不同位置上,就變成不同的漢字,不同的意,,、、、、,,。思那么在他眼里那些點橫豎撇捺就如同神秘的鬼符根本就學不了外國人、、,學漢語的困難不僅表現(xiàn)在語音的模仿詞匯的理解語法的運用以及漢字的認知上更表現(xiàn)。,在對漢語的思維方式和漢語文化的把握上內容極其豐富的漢語知識和漢語文化足以讓一個外國研究者傾其畢
2、生的精力去琢磨,更不用說只抱有一般應用目的的普通外國人了。,,,,然而如果我們換一個角度換一種方式用兒童學習母語的方法來教外國人學漢語就?!啊?,會發(fā)現(xiàn)情況完全不同了用母語化的教學方法能夠消除外國人的心理障礙消除畏難,。,情緒使艱難的漢語學習變得容易一些這是筆者根據認知心理學理論總結自己對外漢語一?!啊?,教學的多年經驗得出的結論什么是母語化教學法這種教學方法有哪些特點在對外,,。漢語教學中如何運用本文就此作一些簡要論述以求教于大家“”,。“”,所謂母語化教學是指參照兒童學習母語的方式實施的教學母語化教學的方法、,,、從人的最基本最現(xiàn)實的交際需要出發(fā)根據語言自
3、然習得的特點提出教學計劃制訂教、,、、,學內容運用教學手段使語言學習由外在的異己化的枯燥乏味的訓練過程變?yōu)閮仍?、、?的一己化的有興昧的交際實踐過程使語言運用最大限度地接近語言的自然狀態(tài)從而真正理解和把握這種語言。,,,:,仔細觀察一下幼兒學說話的情景可以發(fā)現(xiàn)幼兒學習母語有這樣一些特點第一最,。,“”,“先學會的總是最需要說的話例如大多數(shù)孩子學會的第一句話是媽媽而后便是媽,?!?。。媽抱為什么呢?因為孩子需要媽媽需要媽媽的幫助這就是心理學所說的需要原則,、。,“,?!薄??!钡诙钕葘W會的總是最直接最簡略的話比如孩子說媽媽餓媽媽吃飯飯,。,,?!啊?這兩句話不
4、是說媽媽餓媽媽要吃飯而是媽媽我餓我要吃飯孩子省略了我字因。,、。為他要表達的是最直接的欲望第三最先學會的都是最基本最尋常的話前面舉出的例。,,,子正可以說明這一點因為孩子來到人世要與人打交道對人表達他的生存要求而人的,、。生存要求便是人的最基本最現(xiàn)實的生活內容,,。、、除此以外幼兒學習母語還有這樣一些特別的地方它是一種發(fā)自內心的有興趣的一105一。。,有現(xiàn)實性和功利性的人際交流這一點正道出了語言學習的關鍵試想一下外國人為什么,,要學漢語呢?對一般人而言不就是要用漢語與別人交流嗎?這種交流的需要基本上也是發(fā)自內心的、有興趣的、有現(xiàn)實性和功利性的。這正是我們采用“
5、母語化”方法教外國人學。漢語的心理基礎,。,外國人學漢語從哪兒入手?根據兒童學母語的方式可以得到一些啟發(fā)第一應該從,。,、最需要的交際內容人手讓外國人感到學了有用第二應該從最簡略最直接的語言形式,,。,、入手讓學生首先了解這種表達方式的交際作用而不是形式本身第三應該從最常用最,,?,F(xiàn)實的語言入手讓學生學了以后能盡快地用于語言交際在語言運用中深化對漢語的認識,。,當然外國人學漢語并不完全等同于兒童學母語兩者之間有根本的區(qū)別首先外國人,,。,學漢語是在他的母語背景下學習另外一種語言不是幼兒學母語白紙一張在學漢語之前,。,他已經掌握了一種語言已經形成了一種語言思維方
6、式他的那種語言經驗和語言思維方式、,。,一方面可以幫助他學習理解漢語另一方面也會干擾他接受另外一種語言其次外國人。,學漢語是在理性思維指導下的學習這種有理性指導的學習可以幫助他加深對漢語知識的,,,理解同時也會在某種程度上妨礙他對漢語學習的感性體驗達不到象運用母語一樣運用?!啊?漢語的程度因此采用母語化教學法只是參照兒童學習母語時帶有普遍意義的一些教,。,,學思想而不是簡單的比附完全采用幼兒學母語的方式來指導教學一是不可能的二是。沒有必要的“”,母語化的教學從兒童學習母語的過程中得到啟發(fā)并根據外國人學漢語的特殊背景來。,“”:,組織教學與其他方法相比母語化教學
7、有這樣一些特點第一把語言學習看作是一個,。,,心理過程強調學習者的心理需要第二把語言學習看作是一個感知過程強調訴諸感覺的形象化方法。第三,把語言學習看作是一個交際過程,強調學習本身應是一種具有現(xiàn)實性,。的雙向交流活動而不是交際的預演或彩排,。如果說語言活動是一種交際心理活動那么語言學習活動便是一種特殊的交際心理活動,。而交際心理活動的出發(fā)點在于心理需要沒有心理需要便無所謂交際分析一下這種交際心,。。,理需要可以發(fā)現(xiàn)它包括這樣幾種成份首先是日常生活的需要外國人要學漢語特別是,。,,在華的外國人要學漢語最初的動機絕大多數(shù)是由于生活所需他們在中國聽不懂中國話,。,,
8、可以說是寸步難行生活很不方便一旦能聽懂