資源描述:
《The Colour Terms’ Translation in English and Chinese--顏色詞的中英對比翻譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫。
1、TheColourTerms’TranslationinEnglishandChinese顏色詞的中英對比翻譯AbstractIntoday’smulti-culturalsociety,translation,asanimportantdeviceinthecross-culturalcommunication,isamodeofculturaltransfer.Colourtermsarecloselyconnectedwithculture.Asapartoflanguage,colourtermsareendowed
2、withabundantculturalconnotations.Moreover,colourterms’lexicalmeaningandsymbolicmeaningreflectvariousculturesandculturalbackgrounds.Inordertopromotethedevelopmentofthemulti-culturalsocietyandcross-culturalcommunication,itissignificanttounderstandandgraspcolourtermsa
3、ndtheirfunctionsintheculturaltransfer.Thisthesis,targetingatimprovingtranslationproficiencyandpromotingcross-culturalcommunication,makesacarefulanalysisofcolourterms,includingthedefinition,thehistoryinEnglishandChinese,thetranslationdifficultiesandthetranslationtec
4、hniques.KeyWordsColourterms;translationdifficulties;translationtechniques摘 要在文化多元化的今天,翻譯作為跨文化交流的一種重要手段,是文化轉換的一種模式。顏色詞與文化有著極為密切的關系。作為語言的一部分,顏色詞被賦予了豐富的文化內(nèi)涵,其詞匯意義和象征意義都反映了不同的文化及文化背景。為了促進多元文化社會的發(fā)展和加強跨文化交流,了解和掌握顏色詞及其在文化轉換中的作用具有極為重要的價值和意義。論文從探討顏色詞的概念及其在中英兩種語言中的歷史比較出發(fā),仔細研
5、究了顏色詞在翻譯中存在的困難,并在此基礎上總結和論證了顏色詞翻譯的主要技巧,包括同化和異化兩種翻譯技巧。論文旨在認真分析顏色詞及其翻譯的基礎上增強人們的翻譯實踐能力和跨文化交際能力。關鍵詞顏色詞;翻譯困難;翻譯技巧IntroductionPeoplecannotlivewithoutcolour.Languagewillbemorevividwithcolourterms.Colourtermsareapartoflanguage,andcolourterms’translationisimportantintoday’ss
6、ociety.Lotsofclassicworksarerichwithcolourterms.Correctandaccuratecolourterms’translationhelpstotransmitthemeaningofthesourcetext.Colourtermsareendowedwithvariousemotionsofdifferentnations.Itisnecessarytolearntheculturalconnotationsofcolourtermsbeforelearningthenat
7、ion’slanguage.Thethesis,centeringonthecolourterms’translation,isdividedintothreeparts.ChapterOnemakesananalysisofcolourterms’definitionanditshistoryinChineseandEnglish.ChapterTwoillustratesthedifficultiesintranslatingbasiccolourtermsandobjectcolourterms.ChapterThre
8、emakesastudyofthetwomaintranslationtechniquesforcolourterms,thatis,domesticationandforeignization.Ⅰ.ABriefIntroductiontoColourTermsA.TheDefinitio