資源描述:
《漢韓語言對(duì)比研究相關(guān)問題探討》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、漢韓語言對(duì)比研究相關(guān)問題探討 一、漢韓語言對(duì)比研究的現(xiàn)狀與問題 漢韓語言對(duì)比研究至今沒有形成一門獨(dú)立的學(xué)科,但從對(duì)比的視角或用對(duì)比的方法研究語言則具有非常悠久的歷史,可以追溯到五百多年前的朝鮮時(shí)期《訓(xùn)民正音》的創(chuàng)制。為了滿足韓國人學(xué)習(xí)漢語的需要,申叔舟、崔世珍等著名漢學(xué)家從語音、詞匯、句法等方面進(jìn)行了深入細(xì)致的對(duì)比研究,完成了多部重要的著作。如申叔舟《東國正韻》(1448)、《四聲通考》(1455)、崔世珍《四聲通解》(1517)、《訓(xùn)蒙字會(huì)》(1527)等?!端穆曂ń狻?、《四聲通考》是為學(xué)好漢語發(fā)音而用韓文標(biāo)記中國語發(fā)音的漢韓音韻對(duì)比書籍;《訓(xùn)蒙字會(huì)》是選取3
2、360個(gè)文言文基本詞匯,用韓語漢字音注音、釋義,并與白話文詞匯進(jìn)行對(duì)照的學(xué)習(xí)漢語詞匯的書籍??梢姰?dāng)時(shí)就具有較強(qiáng)的漢韓語言對(duì)比意識(shí)。朝鮮半島的現(xiàn)代漢韓對(duì)比始于20世紀(jì)70年代末,以韓國鄭基燁《漢字的韓國音和漢語音的比較》[1]開始;而國內(nèi)漢朝語雙語對(duì)比研究則比韓國早20來年,上世紀(jì)50年代末溫連蔭《漢朝語語音比較》[2]、崔允甲《漢語和朝鮮語語音體系》[3]兩篇文章開了先河。半個(gè)世紀(jì)以來,漢韓語言對(duì)比研究大體經(jīng)歷了四個(gè)發(fā)展階段:第一階段為萌芽階段(中國1958年以前/韓國1976年以前);第二階段為起步階段(中國1958年-70年代末/韓國1976年-80年代末),以
3、語音對(duì)比為主;第三階段為開拓階段(中國80年代初-90年代末/韓國90年代初-90年代末),從單一的語音對(duì)比逐漸擴(kuò)大到詞匯和語法層面的對(duì)比;第四階段為漢韓對(duì)比的發(fā)展階段(從2000年到現(xiàn)在),對(duì)比研究成果數(shù)量多,研究領(lǐng)域不斷擴(kuò)大,從微觀的結(jié)構(gòu)對(duì)比逐漸拓展到宏觀層面的語篇、話語、語用等對(duì)比?! ∩鲜龀晒麨闈h語教學(xué)、漢韓翻譯等應(yīng)用方面提供了指導(dǎo)性策略,為今后的對(duì)比發(fā)展奠定了一定的基礎(chǔ)。但是,目前漢韓語言對(duì)比還存在諸多問題。中國學(xué)者金基石指出:當(dāng)前最突出的問題當(dāng)是理論建設(shè)的滯后,研究視角和研究方法單一化或簡單化,宏觀研究相對(duì)滯后,直接影響了研究者的視野[4],高質(zhì)量、原創(chuàng)
4、性的研究成果不多[5].韓國學(xué)者鄭潤哲認(rèn)為:至今沒有新的方法論的開發(fā),這對(duì)漢韓對(duì)比學(xué)科建設(shè)不能不說是一大缺憾,缺少對(duì)韓中對(duì)比學(xué)科的性質(zhì)和研究方法的探討,缺少漢韓對(duì)比在中韓兩國研究情況的比較研究.[6] 據(jù)我們考察,漢韓語言對(duì)比在對(duì)比的術(shù)語、基本概念使用上還不規(guī)范;大都局限于音素、詞、詞組、句子等微觀層面的對(duì)比研究,語用、語篇等宏觀對(duì)比比較薄弱;應(yīng)用對(duì)比成果缺乏針對(duì)性等。這使?jié)h韓語言對(duì)比陷入一種困境當(dāng)中,制約著對(duì)比的進(jìn)一步發(fā)展。因此,漢韓語言對(duì)比雖然與國外的對(duì)比語言學(xué)、國內(nèi)的漢英對(duì)比語言學(xué)產(chǎn)生的時(shí)間相差無幾,但發(fā)展水平具有很大的差距。其實(shí),西方的語言對(duì)比也好,國內(nèi)的
5、漢英對(duì)比也好,在發(fā)展過程中曾經(jīng)也遇到過困境和低谷。西方的對(duì)比語言學(xué)在20世紀(jì)50年代末誕生,60年代末走向衰弱,80年代重新發(fā)展起來;國內(nèi)的漢英對(duì)比70年代末誕生,80年代末由盛至衰,90年代重新振作起來。其發(fā)展的根本原因是人們提高了學(xué)科意識(shí),大力加強(qiáng)了對(duì)比語言學(xué)的學(xué)科理論建設(shè)?! h韓語言對(duì)比學(xué)界有識(shí)之士已經(jīng)認(rèn)識(shí)到學(xué)科建設(shè)的重要性。上世紀(jì)90年代中期,韓國學(xué)者李相度在《關(guān)于韓中對(duì)比研究的歷時(shí)考察》一文中,梳理了自朝鮮時(shí)期至今的韓中語言對(duì)比研究發(fā)展史,還涉及一些中國現(xiàn)代漢朝語言對(duì)比研究概況。[7]這是中國和韓國都包括在內(nèi),是第一篇探討漢韓對(duì)比學(xué)科發(fā)展史的文章。韓國學(xué)
6、者鄭潤哲也很重視學(xué)科問題的探討,先后發(fā)表《韓中對(duì)照語言學(xué)小考》[8]、《關(guān)于韓中對(duì)比分析研究史的回顧及研究方法論的梳理》[6],在總結(jié)韓中對(duì)比發(fā)展史的基礎(chǔ)上,探討了對(duì)比的方法論問題,這對(duì)韓中對(duì)比學(xué)科方法論建設(shè)具有重要的借鑒意義。中國學(xué)者金基石先后發(fā)表《中韓語言對(duì)比的歷史與現(xiàn)狀》[9]、《關(guān)于中韓語言對(duì)比的視角與方法》[4]、《關(guān)于漢韓語言對(duì)比中的一些問題》[5],結(jié)合漢韓對(duì)比的現(xiàn)狀分析,主要探討對(duì)比學(xué)科的性質(zhì)、目的、對(duì)比的視角與方法。這是國內(nèi)專門從學(xué)科視角研究理論建設(shè)的重要文獻(xiàn),將為漢韓語言對(duì)比學(xué)科體系建構(gòu)發(fā)揮重要的作用。上述研究成果終于開啟了漢韓語言對(duì)比學(xué)科建設(shè)的
7、一個(gè)新篇章,但學(xué)科建設(shè)剛剛起步,建構(gòu)漢韓對(duì)比學(xué)科體系還需要研究很多重要的理論問題?! ”疚牧⒆阌谥许n兩國漢韓語言對(duì)比研究的歷史與現(xiàn)狀,針對(duì)該領(lǐng)域遇到的困境,擬從對(duì)比的名稱及術(shù)語、學(xué)科定位、研究目標(biāo)與范圍、學(xué)科的方法論等四大方面探討漢韓對(duì)比的發(fā)展路徑?! 《h韓語言對(duì)比研究的術(shù)語規(guī)范 無論在中國還是在韓國,漢韓語言對(duì)比研究中使用很普遍、最基本的名稱、術(shù)語、概念常常出現(xiàn)不統(tǒng)一、不規(guī)范甚至混用的現(xiàn)象。這不僅影響對(duì)比研究的質(zhì)量,還影響學(xué)科的建設(shè)與發(fā)展?! 。ㄒ唬h韓(韓漢)與中韓(韓中) 國內(nèi)普通話和國外韓國語之間對(duì)比的簡稱,在境內(nèi)外使用上呈現(xiàn)出差異。國內(nèi)學(xué)者大多