【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析

【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析

ID:43195476

大小:169.98 KB

頁數(shù):23頁

時間:2019-09-28

【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析_第1頁
【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析_第2頁
【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析_第3頁
【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析_第4頁
【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析_第5頁
資源描述:

《【解析】吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題含解析》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫

1、吉林省梅河口市第五中學(xué)2017屆高三一模語文試題笫I卷閱讀題一、現(xiàn)代文閱讀(一)(勺分,每小題7分)閱讀下面的文字,完成文后各題。在世界文明對話史上,公元2世紀(jì)到T世紀(jì)期間最重要的歷史事件當(dāng)屬佛教的東傳及其與中華文明的對話。這一文明對話產(chǎn)生了重要的歷史后果,它不僅使佛教融入中華文明,與儒家、道教一起成為屮國思想文化的結(jié)構(gòu)性力量,而且也使得佛教獲得持續(xù)的發(fā)展活力,從一個地方性宗教上升為批界性宗教,直到今天仍然發(fā)揮其重要的精神作丿乩兩漢時期,是佛教東傳的發(fā)牛期。佛教進(jìn)入中國大地是一個因地域關(guān)系自然而然地發(fā)牛的過程,“其教因西域使臣商賈以及熱誠傳教Z人,漸布屮夏,流行于

2、民間”(湯用彤)。它不是像后來基督教教團(tuán)派出人最傳教士有組織地傳教活動。這一點(diǎn)決定佛教進(jìn)入屮國是和平的、非強(qiáng)制性的。佛教最初傳入中國是與當(dāng)時道家的黃老Z術(shù)和方士Z術(shù)互相影響、相得益彰的。魏晉南北朝時期是佛教東傳的扎根期,隋唐時期是佛教東傳的開花結(jié)果期,這兩個時期是佛教文明與小華文明對話的最重要時期。唐以后,隨著三教合流,隨著屮國化佛教禪宗的盛行,融入屮華文明的佛教己經(jīng)成為屮華文明的有機(jī)組成部分,佛教己經(jīng)不是在異族異質(zhì)文明意義上與中華文明展開對話了。魏晉時期佛教文明與中華文明的對話主要體現(xiàn)在佛學(xué)與玄學(xué)的對話上,兩種文明對話呈現(xiàn)出佛學(xué)的玄學(xué)化和玄學(xué)的佛學(xué)化。南北朝時期

3、佛教文明與中華文明對話的一個突出特征是皇帝親自參與對話,如宋文帝曾與僧人論究佛理,宋武帝親自到寺廟聽講,梁武帝甚至親制發(fā)愿文,皈依佛教,大興寺廟。魏晉時期,中外學(xué)者合譯佛經(jīng)取得了突出的成績。東晉是佛典合譯的高峰期。不僅小乘佛教的棊本經(jīng)典《阿含經(jīng)》系列被創(chuàng)譯,而大乘佛教的重要經(jīng)論、密教經(jīng)典、律典等都被譯出。當(dāng)時在佛經(jīng)的翻譯解釋屮人最采用“格義”的方法,即用屮國原有經(jīng)典屮的精義與典故來比配佛經(jīng)川的道理,以便屮國信徒的理解與接受。顯然這是一種聰明的文明對話與融合方式。佛教文切在中土的生根開花結(jié)果,還在于佛教本身具有一種對話粘:神,佛教內(nèi)部往往通過對話來加深對佛法佛學(xué)的理

4、性認(rèn)識。中土的高僧大德完全繼承了印度佛學(xué)的對話精神。0遠(yuǎn)曾就大乘要義與羅什通信,往復(fù)問答?;圻h(yuǎn)的弟子慧觀,也從羅什請問佛學(xué),研核異同,詳辯新IH。受到羅什的高度贊揚(yáng),與僧肇一起被稱為“第一”。佛教東傳與中華民族文明對話并不純粹是“西學(xué)東漸”的單向?qū)澰挘瑫r還有大量中土的高僧大徳長途跋涉到天竺等西方収經(jīng)而形成的逆向?qū)υ?。中土沙門西行求法從曹魏的朱士行開始可謂代不乏人,其中東晉的法顯和唐朝的玄奘是最為突出的兩位。當(dāng)代印度史學(xué)家阿里教授在給季羨林先生的信屮寫道:“如果沒有法顯、玄奘和馬歡的著作,重建卬度史是完全不可能的?!狈鸾涛拿髋c中華文明對話的一個深遠(yuǎn)的歷史影響是通過

5、中國,佛教流傳遠(yuǎn)播于四鄰諸國。早在隋朝,佛教就通過中國而影響到高麗、百濟(jì)、新羅及口本。沒有在中國的存在與發(fā)展,佛教難以成為一個世界性的宗教。就此意義而言,中國佛教具冇建構(gòu)世界宗教文明的不可或缺的重要的歷史價值。(選B張三夕《佛教文明與小華文明的對話》有刪改)1.下列關(guān)于“佛教文明與中華文明的對話”的理解,不正確的一項是()匕佛教文明與中華文明的對話歷經(jīng)兩漢、魏晉南北朝、隋唐時期,唐以后,伴隨著中國化佛教禪宗的盛行,佛教不再被看作是在異族異質(zhì)文明意義上與屮華文明展開對話了。>.公元2世紀(jì)到耳世紀(jì)期間出現(xiàn)的佛教的東傳及其與小華文明的對話,是世界文明對話史上最重要的歷史

6、事件,使佛教從一個地方性宗教上升為世界性宗教,就是到今天還發(fā)揮著重要的精神作用。C.佛教文明與屮華文明的對話可以說是雙向?qū)υ挘粌H有“西學(xué)東漸”的單向?qū)υ?,同時也有人量像法顯和玄奘等屮土的高僧人徳到西方取經(jīng)而形成的逆向?qū)υ挕.佛教文明與中華文明的對話,不僅使佛教融入屮華文明,成為中國思想文化的結(jié)構(gòu)性力量之一,而且也產(chǎn)牛了深遠(yuǎn)的歷史影響,使佛教通過中國流傳于四鄰諸國。2.下列理解和分析,不符合原文意思的一項是()IX.佛教文明與中華文明的對話在魏晉和南北朝時期的表現(xiàn)特征不同,魏晉時期主要是佛學(xué)的玄學(xué)化和玄學(xué)的佛學(xué)化,南北朝時期一個突出特征是皇帝親自參與對話。I.在

7、魏晉時期,中外學(xué)者合譯佛經(jīng)就収得了突出成績,小乘佛教的基木經(jīng)典《阿含經(jīng)》系列和大乘佛教的重耍經(jīng)論、密教經(jīng)典、律典等都被譯出。C.佛教進(jìn)入中國是和平的、非強(qiáng)制性的,最初是與道家的黃老之術(shù)和方士之術(shù)互相影響、相得益彰的,因此,佛教述入中國是一個因地域關(guān)系H然而然地發(fā)生的過程。B.中土的高僧大德慧遠(yuǎn)曾就大乘要義與羅什通信,往復(fù)問答。慧遠(yuǎn)的弟了慧觀,也從羅什請問佛學(xué),研核異同,詳辯新舊,這是對印度佛學(xué)的對話精神的繼承。5.根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析不正確的一項是()匕在翻譯佛經(jīng)的過程中,為了便于中國信徒的理解與接受,就用中國原有經(jīng)典中的精義與典故來比配佛經(jīng)中的道理,這種

8、方式加速了

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。