資源描述:
《從目的論看商務文本的翻譯策略》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、第43卷第4期廣西師范大學學報:哲學社會科學版Vol.43No.42007年8月JournalofGuangxiNormalUniversity:PhilosophyandSocialSciencesEditionAugust,2007從目的論看商務文本的翻譯策略周錳珍(廣西民族大學商學院,廣西南寧530006)[摘要]商務文本具有語言簡潔、內容完整、專業(yè)性強等特點。商務文本的翻譯策略就是要做到文字精練、意思準確、術語規(guī)范、結構嚴謹,使譯文在譯文化環(huán)境中達到一種或幾種交際功能。[關鍵詞]商務文本;
2、目的論;翻譯策路[中圖分類號]H315.9[文獻標識碼]A[文章編號]1001-6597(2007)04-0131-05隨著全球經濟貿易一體化,國際間的商務往來oriented),譯者應該注意使用符合譯語文化觀念和日益頻繁和廣泛,各種涉外合同協(xié)議、信函、商業(yè)文習用語言結構模式的表達方式,對原文作必要的調[12]檔、商業(yè)宣傳等日益增多,使商務文本在國際交流中整??梢?功能派強調翻譯是一項有目的的交際起著越來越重要的作用,商務文本翻譯也倍受人們活動,把翻譯看作一種需考慮讀者和客戶要求的全的關注。商務文
3、本語言特點、文體風格、相關專業(yè)知新的目的性交際活動;譯者在整個翻譯過程中的參識的特殊性,給商務文本翻譯帶來了一定的難度。近照系不應是對等翻譯理論所強調的原文及其功能,年來有一些文獻和論文從目的論角度對商務文本翻而應是譯文在譯語文化環(huán)境中所要達到的一種或幾[1~8]譯進行過探討,但是,它們主要是通過列舉大量種交際功能。功能翻譯理論這一目的性原則對商務的范例討論了商務文本的詞義、句法結構、文體特點文本翻譯具有現(xiàn)實的指導意義。的翻譯方法,沒有就構建商務文本的翻譯策略問題(二)商務文本的特點及其翻譯策略。
4、商務文本開展研討。因此,本文擬從目的理論、商務文本的特涉及內容廣泛,文本因語體、語域、風格及功能各異點、讀者的需求和期待值等對商務文本翻譯的策略而呈多樣化和復雜化,商務文本包括的內容主要有:進行探討。具有法律效力的涉外文件和外貿單證、商務函電、商業(yè)報告、商業(yè)文檔、商業(yè)宣傳等,這些內容各具特點。一、目的論及商務文本的翻譯策略表1細分了商務文本的內容,明確了這些文本特征,(一)目的論。20世紀70年代興起的德國功能派通過細分商務文本的內容,討論它們的文本特征,為翻譯理論認為,翻譯是一項有目的(inte
5、ntional)的翻譯策略提供依據。[9]交際活動。該理論學派的代表人物萊斯(K.從表1可以看出商務文本具有以下特點:1.有Reiss)、費米爾(H.JVermeer)、諾德(Christiane一定的目的性。商務文本的預期功能是向特定的讀Nord)提出的譯文功能理論,為翻譯的研究提供了者群傳遞一定的商務信息,目的性明確。2.強調讀新的視角。萊斯主張將文本功能列為翻譯批評的一者的需求和期待值。商務文本的讀者更多的是想了個標準,即從原文、譯文兩者功能之間的關系評價原解商務業(yè)務和商務信息,他們不同于文
6、學欣賞的娛[10]文。費米爾在行為理論的基礎上發(fā)展并創(chuàng)立了功樂性讀者,不是看中譯作的審美價值,而強調的是能目的論,認為翻譯是一種有目的的行為活動,譯者譯作是否正確或準確地傳達了原文的信息,關心的應根據客戶的要求,結合翻譯的目的和譯文讀者的是所獲得的信息是否有利于商務活動,是否能獲得特殊情況,從原稿多源信息中進行選擇性的翻最大利益等。3.語言簡潔明了。作為實用文本,商務[11]譯。諾德則強調譯文文本應貼近讀者(receiver-文本的顯著特點之一是力圖用簡潔的語言來充分展[收稿日期]2007-06-
7、25[基金項目]廣西哲學社會科學2006年“十一五”規(guī)劃項目,批準號:06Fyy006。[作者簡介]周錳珍(1963-),女,廣西欽州人,廣西民族大學副教授。131示商務信息,在商務信函、商業(yè)文本、商業(yè)報告里都商務文本特別是涉外文件與外貿單證,無論從用詞、具有語言簡潔明了的特點。4.邏輯嚴密,結構緊湊。句法結構還是行文方式上都相當嚴謹,邏輯嚴密。表1商務文本及文本特征商務文本文本細分主要特征具有法律效力的1.涉外合同(contract)1.用詞精確,正式規(guī)范,專業(yè)術語多涉外文件及外貿2.國際公約(
8、Internationalagreement)2.邏輯嚴密,結構緊湊,句式結構復雜3.信用證(letterofcredit)3.語體正式,近似古雅單證4.匯票(draft)4.以原著為本位,強調原著信息5.海運提單(billoflading)6.產地證(certificateoforigin)7.商檢證(inspectionandtestingcertificate)8.商業(yè)發(fā)票(commercialinvoice)9.裝船通知(shippingadvice)10保險單據(insu