資源描述:
《論川端康成對日本傳統(tǒng)審美意識的傳承 》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、論川端康成對日本傳統(tǒng)審美意識的傳承 摘要:在對《伊豆的舞女》的文本細讀中,結(jié)合對日本傳統(tǒng)審美意識的追溯,辨析川端康成審美意識的源頭,論述川端對日本傳統(tǒng)審美意識物哀之美、自然之美、女性之美、幽玄之美的傳承。 關(guān)鍵詞:審美意識;物哀;幽玄;女性美;自然美 1968年,川端康成榮獲了諾貝爾文學(xué)獎。授獎辭中有這樣的話:“川端康成顯然也受到近代歐洲現(xiàn)實主義文學(xué)的影響,但同時川端先生又明確地顯示出這樣的傾向:忠實地立足于日本的古典文學(xué),維護和繼承純粹的日本傳統(tǒng)的文學(xué)模式,……川端先生通過他的作品,以恬靜的筆調(diào)呼吁:為了新日本,應(yīng)當(dāng)捍衛(wèi)某些古老日本的美與民族的個性”。
2、給川端的獎狀題詞是:“這份獎狀,旨在表彰您以卓越的感受性、高超的小說技巧,表現(xiàn)了日本人心靈的精髓……”這些評價,可謂精辟至極。川端的作品吸收的是西方的表現(xiàn)技巧,而其精神則是東方的,是日本的,他作品獨特的藝術(shù)風(fēng)格及其美感都散發(fā)著濃厚的日本傳統(tǒng)審美意識的氣息?! 男≌f創(chuàng)作理論上講,小說是一種充滿創(chuàng)造性的個體精神活動,在這個活動中,當(dāng)然離不開作家的個人經(jīng)驗,然而作家的個人經(jīng)驗中不可避免地要融入民族心理、文化傳統(tǒng)等社會學(xué)的因素。按照榮格的“集體無意識”理論,個人意識包含了連遠祖在內(nèi)的過去所有時代積淀的經(jīng)驗和影響。在榮格看來,每一個藝術(shù)家作為探索人類靈魂的人,只有當(dāng)他成為
3、一個“集體”的人,才能真正地窺見人類最深刻的內(nèi)在律動。在這個意義上講,一切偉大的藝術(shù)并不是個人意識的產(chǎn)物,而是集體意識的生成??梢钥隙ǖ卣f,藝術(shù)的民族風(fēng)格離不開本民族的文化心理結(jié)構(gòu),而民族獨特的文化心理結(jié)構(gòu)是以一種“集體無意識”的方式沉淀下來,影響和制約著藝術(shù)家審美意識的形成。川端就是這樣一位誕生于日本這塊獨特的土壤,屬于日本這個獨特的民族,吸納了古老日本之精氣的作家,是一位具有“日本心”(川端語)的作家。藝術(shù)作品是藝術(shù)家審美觀念、審美情趣的集中反映。川端康成從古老日本所承繼的日本傳統(tǒng)的審美意識正是在他的作品中得到了集中而完美的表現(xiàn)。當(dāng)我們試圖去解析川端的審美意識
4、與日本傳統(tǒng)美的關(guān)系時,其作品便成為最好的門徑?! 兑炼沟奈枧肥谴ǘ丝党傻某擅?,發(fā)表于1926年。當(dāng)時日本的“新感覺派”盲目模仿西方現(xiàn)代文學(xué)的技法,忽視日本的文學(xué)傳統(tǒng),而川端在《伊豆的舞女》中,則是以日本傳統(tǒng)美學(xué)思想為依托,重視日本的傳統(tǒng)藝術(shù)精神,并以其作為作品的根脈,在其統(tǒng)照之下借鑒西方現(xiàn)代主義的藝術(shù)形式,在東西方藝術(shù)的交匯點上找到自己的位置,成功地體現(xiàn)了日本傳統(tǒng)之美。此后的《雪國》沿襲了這一特色,并達到了爐火純青的地步;戰(zhàn)后的《古都》也是借助生活片斷的景象,去追求一種日本美;后期的《山音》、《千只鶴》等作品雖更加頹廢虛無,但都沒有完全背離《伊豆的舞女》所奠
5、定的日本傳統(tǒng)美的基調(diào)?!兑炼沟奈枧房梢哉f是川端康成為表現(xiàn)日本傳統(tǒng)美所邁出的奠基式的一步,沿著這條線索,我們可以走進川端康成的審美世界?! ∫?、物哀之美 物哀,是日本人審美意識的主體和底流,其源頭要追溯到《源氏物語》?!对词衔镎Z》寫出了一種女性氣質(zhì),即在含蓄、感傷、淡雅、純樸和細膩的格調(diào)中,突出了人物內(nèi)心的悲哀情緒。江戶中期,致力于《源氏物語》研究的國語學(xué)大家本居宣長率先從中歸納出沉積于日本傳統(tǒng)文化中的“物哀”這一審美范疇?!拔锇馈钡暮x比較復(fù)雜,大致可以將其理解為:是客觀對象(自然物、人)與主觀情感一致而產(chǎn)生的一種美的情趣,是對客體抱有一種樸素而深厚
6、感情的態(tài)度作為基礎(chǔ)的;并且,在此基礎(chǔ)上所表露出的內(nèi)在情緒是非常靜寂的,它交雜著哀傷、憐憫、同情、共鳴、愛憐等感動的成分。川端深受《源氏物語》的影響,正如他自己所說:“《源氏物語》是深深地滲透到我的內(nèi)心底里的?!彼?jīng)常強調(diào):“平安朝的‘物哀’成為日本美的源流”,“悲哀這個詞,同美是相通的”。他的小說大多表現(xiàn)了悲哀與同情,用質(zhì)樸、真摯的筆墨令人感動地表露了對小人物(多是下層女性)的贊賞、憐愛、哀傷的情感。川端所描寫的人物的悲哀,具有一種獨特的美感。這種美,深沉而纖細,交織著主人公對自己處境的悲怨,融入了作家的同情、愛憐,因而呈現(xiàn)出一種朦朧而感傷的審美狀態(tài)。這種狀態(tài)源自
7、作家內(nèi)心對作品人物,特別是下層女性的憐愛,是最純潔情感真實而自然的流露,在《雪國》、《舞姬》、《千只鶴》等小說中,都可以看到成熟精彩的表現(xiàn)。而川端在寫作《伊豆的舞女》時,已開始了這種美學(xué)追求?! 兑炼沟奈枧啡允贾两K彌漫著一種若有若無的淡淡的傷感。小說所寫的是一個20歲的高中學(xué)生——“我”和一個14歲的賣藝舞女——薰子在伊豆的湯島邂逅相遇的故事,表現(xiàn)了那種因追求似愛非愛的情感而產(chǎn)生的淡淡的凄涼感。作者在描述他們交往時,沒有用歡快明朗的筆墨,而是壓抑平緩地寫了這對少男少女之間若即若離、似有非有的關(guān)系,使整個過程籠罩著柔美而傷感的色調(diào)。在結(jié)尾的“碼頭送別”中,既
8、沒有涕淚橫