資源描述:
《(英語畢業(yè)論文)從歸化異化的角度看《圍城》中隱喻及其翻譯研究》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、最新英語專業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫作關(guān)聯(lián)理論在中餐菜單英譯中的應(yīng)用從《紅字》看霍桑的政治觀經(jīng)典英文電影臺(tái)詞的文體分析漢語茶文化特色詞的英譯研究——以《茶經(jīng)》和《續(xù)茶經(jīng)》為例英語新聞標(biāo)題的翻譯基督教及《圣經(jīng)》對(duì)西方文化的影響《布羅迪小姐的青春》屮的人物沖突分析對(duì)《名利場》屮女主人公的性格特征分析文化視角下的英漢習(xí)語對(duì)譯(丌題報(bào)告+論文+)旅游翻譯中的文化差異和處理策略在經(jīng)濟(jì)全球化下中西方文化差異與跨文化管理苔絲的悲劇成因淺析語境適應(yīng)論下電影片名翻譯的研究中英文姓名的文化A涵及K翻譯的對(duì)比研究中美飲食文化
2、差異及其相互影響公益廣告的詞匯特點(diǎn):以美國紅十字會(huì)廣告語為例從弗洛姆的社會(huì)過濾理論看中國詩詞翻譯中的文化傳遞解析《愛瑪》屮女主人公的形象《加里波利的墳?zāi)埂返姆粗S與對(duì)話從“三美”原則看《荷塘月色》的翻譯《寵兒》的黑人女性主義解讀(開題報(bào)告+論)WhenChineseTraditionMeetsWesternCulture:ComparisonbetweenQiXiandValentine’s淺析田納丙.威廉斯劇作《欲塑號(hào)街車》的M性戀傾向從功能派翻譯理論的角度研究中國菜單翻譯論苔絲悲劇的根源伊麗莎a班內(nèi)特和姚
3、木蘭的比較研究愛情,悲劇和戰(zhàn)爭——《永別了武器》關(guān)鍵元素的分析論《睡谷傳奇》中的幽默元素通過《喧嘩與騷動(dòng)》中三兄弟各自對(duì)于凱蒂的敘述分析三人各自性格特征分析《緋聞女孩》中的笑國社會(huì)文化特征從原型批評(píng)理論角度分析威利洛曼的悲劇淺談?dòng)h人體部位的隱喻淺談?dòng)⒄Z中歧義《獻(xiàn)給艾米麗的攻瑰》一文中守舊因素的象征運(yùn)用對(duì)《秀拉》中死亡事件的探究從《蝴蝶夢(mèng)》看女性社會(huì)身份OntheWordsandExpressionsBelittlingtheFemale中英手機(jī)短信的修辭特點(diǎn)分析英語影視作品中字幕翻譯的幽默轉(zhuǎn)化策略——以老
4、友記為例CultureTeachinginCollegeEnglishListeningClassrooms42高中英語閱讀課堂教帥提問策略對(duì)學(xué)生口語輸出的影響43和諧與沖突:弗羅斯特和陶淵明田園詩的比較研究44論《小婦人》中的家庭教育問題45廣告英譯漢中的創(chuàng)譯原則46語境與商務(wù)英語信函寫作47“同一性危機(jī)”——淺析漢娜的悲劇人牛48OntheLinguisticCharacteristicsoftheConstitutionoftheUnitedStatesandItsTranslationSkills4
5、9從“水”的隱喻看中西文化的差異5()英語U語教學(xué)屮的不足之處以及改善方法51論《家》和《兒女一籮筐》中的中美家庭文化差異52從生態(tài)女性主義角度解讀《寵兒》53《霧都孤兒》中的浪漫主義與現(xiàn)實(shí)主義54高屮英語任務(wù)型語法教學(xué)初探55英漢習(xí)語中隱喻的民族性及其翻譯策略56從《飄》中人物性格分析看適者生存的道理57淺析英語演說中對(duì)照與K他修辭格的混合放用58AnAnalysisofEnglishEuphemismsUsedinLiteraryWorks59《了不起的蓋茨比》中的人物分析60海明威《太陽照樣升起》屮的
6、象征主義61AComparativeStudybetweenConfucianismandChristianity62論《紅字》里“A”字的象征意義63從功能對(duì)等角度看商務(wù)英語合的翻譯64高中英語新課標(biāo)在xx中實(shí)施情況調(diào)查與分析65淺析《兩個(gè)新嫁娘》屮的不同婚姻觀66從追求走向幻滅與死亡——談馬丁伊登的美國夢(mèng)67論英漢翻譯過程68《木杰明.宮蘭兌林自傳》和《嘉莉妹妹》美國夢(mèng)的對(duì)比研究69CharlotteBronte’sConceptofMarriageCommentonJaneEyrefromangleo
7、ftruelove70AComparativeStudyofCourtesyLanguagebetweenEnglishandChinese71目的論與外國汽車商標(biāo)的漢譯72淺議英語情態(tài)動(dòng)訕“can”和漢語能愿動(dòng)詞“能”一以類型學(xué)為視角73情景教學(xué)法在中學(xué)英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用74解析《紫色》中婦女意識(shí)的形成75跨文化交際在寶潔公司營銷戰(zhàn)略中的應(yīng)用76從《哈克W里.費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》看馬克.吐溫的幽默諷刺藝術(shù)77是受苦者還是惡棍?重新解讀夏洛克78從女性角度分析《喧嘩與騷動(dòng)》中的墮落與升華79論法律翻譯中譯者的主體
8、性80淺析英語語言屮的性別歧視及消除語言歧視的策略81俄狄浦斯情結(jié)在勞倫斯及K作品《兒了?與情人》中的體現(xiàn)82淺析《飄》中女主人公的性格特征83美劇網(wǎng)絡(luò)字幕翻譯研究84淺析跨映射視角卜'的歇后語意義構(gòu)建《麥田里的守望者》的原型分析相似的母愛,不同的表達(dá)——對(duì)比研究《黑孩子》和《鬼兒》屮的母親形象《喜宴》中反映出的中西文化差兄對(duì)比哈利.波特與蜘蛛俠淺析英美英雄文化差異人學(xué)校訓(xùn)翻譯:問題與基木對(duì)策AnAnalysis