資源描述:
《從目的論的角度來(lái)看新聞?dòng)⒄Z(yǔ)中委婉語(yǔ)的翻譯》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、最新英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫(xiě)作淺析歐?亨利小說(shuō)中惡棍騙子形象塑造一一以《雙料騙子》,《提線(xiàn)木偶》為例淺析莎士比亞四大悲劇作品中人文精神的一致性商務(wù)合同中短語(yǔ)的翻譯技巧從精神分析角度看《寵兒》屮塞斯的內(nèi)心世界一一黑人民族精神重塑英語(yǔ)語(yǔ)言中性別歧視的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角基于微博(推特)文化的新型營(yíng)銷(xiāo)模式論《法國(guó)巾尉的女人》巾薩拉的女性主義的顯現(xiàn)論中西教育觀的差異從屮美高校的課堂教學(xué)模式看兩國(guó)的文化差異(英語(yǔ)系經(jīng)貿(mào)英語(yǔ))十華老字號(hào)品牌的傳承與創(chuàng)新研究從“老人與海”譯本比較研究看理解在翻譯中的重要性淺析《兩個(gè)新嫁娘
2、》中的不同婚姻觀中西節(jié)日習(xí)俗之比較論《紅字》屮的象征從目的論角度淺談電影字幕翻譯教師身勢(shì)語(yǔ)在英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用《簡(jiǎn)愛(ài)》和《呂貝卡》屮女權(quán)意識(shí)的對(duì)比肢體語(yǔ)言在商務(wù)談判中的應(yīng)用與作用從屮英文動(dòng)物詞匯看屮西方文化差異從英漢思維模式差異看法律條文英譯漢ASuperficialAnalysisofReligiousConsciousnessofJaneEyre《女勇士》巾美國(guó)華裔身份危機(jī)的探尋論蘋(píng)果手機(jī)在中國(guó)的市場(chǎng)戰(zhàn)略小說(shuō)《魯濱遜漂流記》中的精神力量分析商業(yè)英語(yǔ)廣告的勸說(shuō)功能與修辭分析美國(guó)個(gè)人主義與中國(guó)集體主義的比較文學(xué)
3、作品的風(fēng)格及其可譯性從男性角色解讀《簡(jiǎn)愛(ài)》中的女性反抗意識(shí)佛羅多與亞拉岡:悲劇虛構(gòu)型模式屮的低模仿英雄與喜劇虛構(gòu)型模式屮的商模仿英雄《辛德勒名單》主人公性格分析概念整合理論對(duì)幽默的闡釋力AStudyofCulturalPresuppositioninIdioms英文征婚廣告和中文征婚廣告所體現(xiàn)的文化差異從《打魚(yú)人和他的靈魂》看王爾德的唯美主義ProblemsOccuredintheProcessoftheChineseLearningEnglishandItsPossibleSolution論中國(guó)的歸化異化跨文化
4、交際屮的移情及其能力的培養(yǎng)英語(yǔ)廣告語(yǔ)篇中名物化的研宂論雙性同體理論下的《達(dá)洛衛(wèi)夫人》阿法一一《多芬的?!分械募永毡热酥形魑幕蓄伾~的互譯淺談跨文化交際中的禁忌目的論視角下旅游景區(qū)公示語(yǔ)誤譯的研宄圖式理論在高中英語(yǔ)閱讀中的運(yùn)用美國(guó)總統(tǒng)就職演說(shuō)中隱喻的語(yǔ)用功能分析《兒子與情人》中的戀母情結(jié)英語(yǔ)委婉語(yǔ)的文化內(nèi)涵及漢譯策略淺析《最藍(lán)的眼睛》屮的創(chuàng)傷和治愈從功能派翻譯理論的角度看商標(biāo)名稱(chēng)的英譯論跨文化商務(wù)交際中的非語(yǔ)言交際的重要性論《野性的呼喚》中對(duì)人和自然和諧的呼喚論海明威作品中的語(yǔ)言特征比較《西游記》與《哈利?波特》
5、屮的英雄形象從語(yǔ)域和博客語(yǔ)篇角度解讀博客傳播論王爾德在《道林格雷的畫(huà)像》中的美學(xué)思想商務(wù)英語(yǔ)談判的翻譯技巧論“黑”字所體現(xiàn)的對(duì)美國(guó)黑人的種族歧視功能目的論視角下的企業(yè)外宣資料的英譯研宄中西禮儀對(duì)比禮貌原則視角下奧巴馬演講技巧的分析戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期墜入凡間的天使一一通過(guò)《永別了,武器》分析海明威眼屮的理想女性英漢“拉”類(lèi)動(dòng)詞的語(yǔ)義成分和詞化模式的對(duì)比分析功能對(duì)等理論視角下的商務(wù)合同翻譯研究AStudyofStylisticFeaturesandTranslationofJournalisticEnglish從文化差異角度研
6、究商標(biāo)翻譯ApplicationofForegroundingTheorytoTranslationofSimileandMetaphor論風(fēng)格的可譯性英漢恭維語(yǔ)及其應(yīng)答的對(duì)比分析從依戀理論看《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫悲劇性格的形成《等待戈多》的荒誕色彩TheComparisonofMarriageTraditionsbetweenChinaandAmerica《快樂(lè)王子》中的唯美主義禮貌原則視角下奧巴馬演講技巧的分析對(duì)羅伯特?弗羅斯特自然詩(shī)的嘗試性研究論美國(guó)情景喜劇《老友記》中的言語(yǔ)幽默OntheAbsurd
7、ityinWaitingforGodot論英美文學(xué)作品中的人名寓意及翻譯LanguageFeaturesandTranslationSkillsofBusinessEnglishContract談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入文化背景知識(shí)的必要性包法利夫人的悲劇簡(jiǎn)析論建構(gòu)主義理論指導(dǎo)下英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)方法英語(yǔ)高爾夫新聞中隱喻的認(rèn)知分析從功能主義翻譯理論看商業(yè)廣告的英漢翻譯母語(yǔ)文化對(duì)譯者風(fēng)格的影響-以<紅樓夢(mèng)〉屮稱(chēng)謂語(yǔ)的翻譯為例論英語(yǔ)中的漢語(yǔ)借詞(開(kāi)題報(bào)告+論)巾美家庭變遷的對(duì)比研究87李寧的品牌推廣88對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)自主學(xué)習(xí)
8、能力的調(diào)查89《了不起的蓋茨比》一美國(guó)夢(mèng)的破滅90《黑暗之心》主人公馬洛的性格分析91從目的論角度討論英語(yǔ)電影片名的翻譯92屮西方時(shí)間觀差異分析93從文化差異角度看英漢習(xí)語(yǔ)的翻譯94論哥特式手法在《呼嘯山莊》中的應(yīng)用95TheStudyofHumorinTheAdventuresofHuckleberryFinnfromthePerspectiveofCooperativ