維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究

維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究

ID:28524784

大小:100.50 KB

頁數(shù):7頁

時(shí)間:2018-12-10

維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究_第1頁
維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究_第2頁
維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究_第3頁
維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究_第4頁
維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究_第5頁
資源描述:

《維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫。

1、維吾爾族大學(xué)生英語致使結(jié)構(gòu)的三語習(xí)得研究楊柳中南民族大學(xué)預(yù)科教育學(xué)院摘要:致使結(jié)構(gòu)是人類對(duì)現(xiàn)實(shí)世界事物因果關(guān)系認(rèn)識(shí)的語言表征,在維吾爾語、漢語和英語三種語言中都是重要的論元結(jié)構(gòu)。本文通過翻譯任務(wù)考奔母語為維語、二語為漢語的英語學(xué)習(xí)者英語致使結(jié)構(gòu)的習(xí)得情況。研宄結(jié)果表明:被試對(duì)英語分析型致使結(jié)構(gòu)的習(xí)得最好,原因在于漢語是分析使役化,被試的漢語知識(shí)促進(jìn)了英語分析型致使結(jié)構(gòu)的習(xí)得;由于維吾爾語是形態(tài)使役化,母語知識(shí)發(fā)生正遷移,被試對(duì)英語形態(tài)型致使結(jié)構(gòu)的習(xí)得較好;而維吾爾族大學(xué)生對(duì)英語詞匯型致使結(jié)構(gòu)的掌握較差,允其原因,英語是詞匯使役

2、化,被試的英語水平有限,對(duì)詞匯的掌握有所欠缺。最后探討研究結(jié)果對(duì)三語教與學(xué)的啟示,既要考慮母語的影響,也要考慮二語的作用。關(guān)鍵詞:致使結(jié)構(gòu);三語習(xí)得;維吾爾族大學(xué)生;作者簡(jiǎn)介:楊柳,碩士,講師。研宂方向:應(yīng)用語言學(xué)、英語教學(xué)、二語習(xí)得、三語習(xí)得。收稿日期:2017-6-26Received:2017-6-261引言1.1致使結(jié)構(gòu)概述使役現(xiàn)象是人類語言概念化過程中的基木范疇之一,致使結(jié)構(gòu)是人類對(duì)現(xiàn)實(shí)世界事物因果關(guān)系認(rèn)識(shí)的語言表征,由致使子事件和成為子事件構(gòu)成,長(zhǎng)期以來得到學(xué)者們的廣泛關(guān)注。從語言類型學(xué)的角度來看,人類語言的致使結(jié)

3、構(gòu)分為詞匯使役法和句法使役法兩種。根據(jù)不同語系維、漢、英三種語言的特點(diǎn),我們將句法使役稱為分析型致使結(jié)構(gòu),綴合使役稱為形態(tài)型致使結(jié)構(gòu),零位使役形式稱為詞匯型致使結(jié)構(gòu)。1.2國(guó)內(nèi)外研宄概述國(guó)外對(duì)致使結(jié)構(gòu)習(xí)得的研究主要集中討論不及物動(dòng)詞的致使過度泛化錯(cuò)誤和母語的作用,其核心問題是具有致使/起始轉(zhuǎn)化的非賓格動(dòng)詞的致使錯(cuò)誤,如Moore(1993),Hirakawa(1995),Montrul(2001)以及Cabrera&Zubizarreta(2005)。Wong(1983)和Juffs(1996)考査了母語為漢語的英語學(xué)習(xí)者對(duì)英

4、語致使結(jié)構(gòu)的習(xí)得,發(fā)現(xiàn)他們比母語使用者更多地使用帶有使役輕動(dòng)詞的致使結(jié)構(gòu)。國(guó)內(nèi)對(duì)致使結(jié)構(gòu)>』得的研究主要考査中國(guó)學(xué)生>J得英語使役動(dòng)詞的情況,如蔡蕓(2000)探討丫使役化構(gòu)詞規(guī)則對(duì)習(xí)得英語致使結(jié)構(gòu)的影響,她認(rèn)為使役化構(gòu)詞規(guī)則在第二語言習(xí)得中的作用要大于母語,它會(huì)使中國(guó)英語學(xué)習(xí)者克服母語影響,較快地習(xí)得英語的致使結(jié)構(gòu)。張京角.(2005)提出語義突顯層級(jí)模型(SemanticSalienceHierarchyModel),預(yù)測(cè)中國(guó)英語學(xué)習(xí)者對(duì)英語使役動(dòng)詞的>』得順序?yàn)?使動(dòng)句的>」得應(yīng)該最好,轉(zhuǎn)化使役動(dòng)詞的>」得應(yīng)該最差,綴化

5、使役動(dòng)詞的習(xí)得應(yīng)該介于兩者之間。1.3致使結(jié)構(gòu)的跨語言分析很多學(xué)者都注意到不同語言的使役結(jié)構(gòu)存在著一些異同點(diǎn)。維吾爾語、漢語和英語三種語言都有詞匯和句法使役形式。但典型使役化模式引起了三種語言使役化屬性的不同:英語是詞匯使役化,漢語是分析性使役化,維吾爾語是形態(tài)使役化。2研宄方法2.1研宄對(duì)象參加木次研究的是某民族院校預(yù)科教育學(xué)院的50名母語為維吾爾語、二語為漢語的英語學(xué)習(xí)者,其中25名學(xué)生來自于雙語班(G1),25名學(xué)生來自于漢語學(xué)校(G2)。實(shí)驗(yàn)前用7點(diǎn)量表由被試自評(píng)維吾爾語(簡(jiǎn)稱維語)、漢語和英語的熟練程度,7表示非常熟

6、練,1表示非常不熟練。結(jié)果表明:兩組學(xué)生維語和漢語的熟練程度無顯著差異,均為較熟練,但英語熟練程度差異顯著,G2學(xué)生的英語水平高于G1。2.2研宄設(shè)計(jì)為考查學(xué)生對(duì)英語致使結(jié)構(gòu)的產(chǎn)出能力,設(shè)計(jì)丫翻譯測(cè)試,并且進(jìn)行丫回顧性訪談。翻譯測(cè)試設(shè)計(jì)的是包含三種類型共9個(gè)句子的漢語致使結(jié)構(gòu)的翻譯任務(wù)。2.3數(shù)據(jù)收集測(cè)試是筆者通知被試在教室里進(jìn)行的,首先明確告訴被試木次測(cè)試的目的是研究英語教學(xué),同時(shí)考査他們的英語學(xué)>』情況。然后發(fā)給被試試卷并告訴被試在15分鐘內(nèi)完成翻譯任務(wù),在測(cè)試過程中不能參考工具書,也不能與別的同學(xué)交流。之后筆者宣布測(cè)試開

7、始,并監(jiān)控整個(gè)測(cè)試過程。時(shí)間一到,立刻收回試卷。然后對(duì)受試一一進(jìn)行回顧性訪談,并征得受試同意后錄音。測(cè)試結(jié)束后對(duì)被試的試卷進(jìn)行編號(hào),然后將每個(gè)被試的答題情況轉(zhuǎn)換成數(shù)據(jù)輸入SPSS軟件。在數(shù)據(jù)輸入時(shí),翻譯測(cè)試關(guān)注的是致使結(jié)構(gòu)的運(yùn)用,對(duì)部分語法錯(cuò)誤忽略不計(jì)。2.4研宄結(jié)果2.4.1G1與G2英語分析型致使結(jié)構(gòu)習(xí)得的比較表1.完成翻譯和使用不同語言結(jié)構(gòu)的人數(shù)及百分比下載原表題號(hào)G1(N=25)雙語班G2完成翻澤使用分析型致使結(jié)構(gòu)使用其他結(jié)構(gòu)完成翻澤使用:型致、1let2525(100%)0(0%)2524(S8make2317(73

8、.9%)6(26.1%)25209cause2312(52.2%)11(47.8%)2517((總數(shù)7154(76.1%)17(23.9%)756(81.:從上表中可以看出兩組受試翻譯完成情況都較好,雙語班同學(xué)的翻譯完成情況稍差一點(diǎn),兩組受試對(duì)英語分析型致使結(jié)構(gòu)的習(xí)得和運(yùn)用都

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。