資源描述:
《當代我國電影改編文學作品探究》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在工程資料-天天文庫。
1、當代我國電影改編文學作品探究摘要:當代我國電影改編文學作品取得了很大發(fā)展,但存在著理論創(chuàng)新不足。文學改編成電影,大部分是以能否帶來豐厚回報的模式操作。文學作品與電影的互動背后有著文化與社會的大背景。關鍵詞:文學;電影電影在誕生之后,不斷受到文學的影響,從文學作品中汲取靈感和素材成為電影發(fā)展史中不可或缺的部分。作家和編導通過自己的努力,試圖描繪他們所處時代的社會生活的方方面面,展現他們視野中人物的悲歡離合。文學用文字表述事情和思想,電影通過音樂、蒙太奇和3D技術等聲、光、觸的手段來展現特定的場面,文學改編成電影使得文學作品在當代社會中以圖像符號形式得以普及和
2、延續(xù)。關注當我國代文學作品在電影發(fā)展中的軌跡,對于研究我國當代文學和當代電影都大有裨益。一、當代電影改編文學作品取得的發(fā)展和理論局限進入80年代后,研究文學改編電影的人員日益增多,數量和層次明顯異于解放前和解放之初。許多高校開設了影視文學研究、電影與文學等與文學改編電影相關的課程,他們的研究必然對我國電影發(fā)展產生深遠的影響。人們打開電腦欣賞某一部影視作品時,在影片信息下面往往有觀眾的各種評論,這些評論是普通觀眾基于自己的感悟而寫的,其中不乏一些獨到之處。此外,文學作家也因為自己的作品已經或將要被改編成電影而或深或淺地進行研究,電影的編導更會直接和深入地參與
3、到某個具體改編實例的研究中去。我國現在的理論研究大多還是基于西方的理論,在目前來看無論是改編實踐水平和改編理論研究深度還沒有脫出西方的范式而自成系統(tǒng)。這是因為電影最早起源于西方并在世界電影發(fā)展史上一直占據統(tǒng)治地位有關,這些西方的改編理論深深影響了對電影改編形式的分類。人們對電影改編方式的評析大多是基于在多大程度上對原著進行分類,具體描述形式可能有所差異,但都可以找到相關的西方理論基礎。比如克萊?派克認為,改編'‘不僅僅是通過攝影機、剪輯、表演、布景和音樂把原作作相對的變形,而且是根據獨特的電影法則和慣例、文化的表意元素,以及根據制片人和導演的理解作相對的轉
4、化?!痹诟木幍难芯糠椒ㄉ?,既有理論研究法,也有比較法和個例分析法等,分別從研究的本體、敘事的手法、運用修辭的手段和具體改編案例等進行分析,得出自己的結論。二、電影改編文學作品的模式文學改編成電影,在我國當代市場經濟條件下,大部分是以能否帶來豐厚回報的模式進行操作的。所以,首先是制片人和影視公司選擇題材,導演決定表現形式,演員則進行表演,編劇在其中所起的作用很小,這一模式既有其優(yōu)勢,也有其弊端:優(yōu)勢是能確保電影的票房收入,導演能自由和充分發(fā)揮自己的才華;弊端在于由于編劇的弱勢地位導致電影的敘事情節(jié)單薄,敘述缺乏流暢的起承轉合,結果本來有豐盛的食材,卻做成了不
5、知何味的雜燈。這一點,我國需要借鑒好萊塢的改編模式。具體改編時,需要界定電影的主題、確定電影的風格、選擇情節(jié)結構和增刪人物。主題起著提綱挈領的作用,好的主題能升華電影的品味,具有人文關照情懷。任何一個電影故事的展開必須圍繞一個共同的主題,否則觀眾看后會不知所云。文學改編為電影時,文學的主題可以作為電影的主題,電影也可以結合時代賦予新的主題,或者采用主次雙主題。風格,根據百度百科,是指文學創(chuàng)作中表現出來的一種帶有綜合性的總體特點,一部作品、一個作家、一個流派、一個時代、一個民族,都可以有自己的風格。電影的風格主要是由導演的藝術追求決定的,其次還會受到市場導向
6、的影響,所以不同的導演對同一部文學作品改編時會出現不同的風格,尤其體現在細節(jié)的表現上。選擇情節(jié)結構是為了表現電影主題和吸引觀眾,因此必須有一個完整和有趣的故事結構,包括開始、發(fā)展、高潮和結局幾個部分。改編文學作品時往往需要在故事結構上下功夫,因為文學作品故事容量大,故事情節(jié)可以有很多個,電影卻只能有一個明顯的主線來貫穿始終。大部分電影是沿用開始(提出問題或爭端)、發(fā)展(為解決問題而努力)、高潮(問題解決)和結局(大團圓或啟示)這幾個環(huán)節(jié)組成的順序進行的。最后是塑造人物。圍繞電影主題和演繹故事結構,必須塑造電影中的人物,這些人物有主次之分,但是必須能夠各有代
7、表性和能吸引觀眾,因此導演或編劇可以依據文學作品中的人物有針對性選擇,可以刪去一些可有可無的人物,也可以增加人物,也可以將人物的主次進行調整,或者將文學中的人物進行糅合和賦予新的特性。三、電影改編文學作品的時代軌跡中國當代電影改編文學的過程其實是電影和文學互相滲透,取長補短,互相印證,獨立發(fā)展的過程。建國后17年期間,研究文學改編電影的代表性人物是夏衍,同時這一時期不少當代文學作品也改編成了電影,如《祝?!贰ⅰ肚啻褐琛泛汀都t日》等,為我國電影藝術的發(fā)展奠定了一個較為堅實的基礎,但這些作品受時代影響帶有明顯的教化功能。改革開放后,中國的文學改編電影可以分成
8、幾個時期。第一個時期是20世紀70年代末到80年代中后期,一系列以