資源描述:
《互文性視角下英語(yǔ)新聞標(biāo)題翻譯》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。
1、互文性視角下英語(yǔ)新聞標(biāo)題翻譯【摘要】新聞是我們了解世界每日動(dòng)態(tài)的窗口和平臺(tái),而新聞標(biāo)題則被稱為新聞的“魂”和"眼”。筆者根據(jù)之前各學(xué)者研究和自己對(duì)新聞標(biāo)題中修辭格運(yùn)用特征的分析,將新聞標(biāo)題中運(yùn)用的修辭格分為四類,即音效修辭、形式修辭、語(yǔ)意修辭以及意象修辭,然后結(jié)合具體的例子從互文性視角對(duì)它們的翻譯進(jìn)行分析。【關(guān)鍵詞】互文性,新聞標(biāo)題翻譯,修辭格1.IntroductionMostofthepreviousresearchesconcentrateonthedetailedanalysisofthelexical,syntac
2、ticalanddiscoursefeatures?Thetheoryofintertextualityfurnishesuswithanewperspectiveontheunderstandingoftexts.InthewordsofKristeva(1969:146),everytextisconstructedasamosaicofcitations,everytextisanabsorptionandtransformationofothertexts?iThispaperaimsto:a)toprovideat
3、entativeclassificationofrhetoricdevicesintheparticularcontextofnewsheadlinesaccordingtovariouspreviousstudiesandaratherdetailedanalysisoftheeffectsthenewswritertriestoachievebyusingsomespecificrhetoricdevice,b)tounderstandthereconstmctionofintertextualityduringthep
4、rocessofthetranslationoftheserhetoricdevicesappliedinthenewsheadlinesbyanalyzingsometypicalexamplesfromeachofthefourgroups.2.TheRhetoricCharacteristicsofHeadlinesWebster,sThirdNewInternationalDietionary:Aheadofanewspaperstoryorarticleisusuallyprintedinlargetypeandd
5、evisedtosummarize,giveessentialinformationabout,orinterestreadersinreadingthestoryorarticlethatfollows?Accordingtotheirrhetoriccharacteristicsandtheeffectstheytrytoachieve,theresearcherhasclassifiedrhetoricdevicesintofourgroupsasfollows:Group1:phoneticrhetoricFroms
6、tudy,theresearcherhasfoundoutthatphoneticrhetoricencompassesmainlyfourkindsofrhetoricdevices,namely,alliteration,endrhyme,assonanceandconsonance?WilliamSomersetMaughamoncesaid,“Ifyoucouldwritelucidly,simply,euphoniouslyandyetwithlivelinessyouwou1dwriteperfectly.”(M
7、aughani,1949:36).Ofcourse,Maughamdidnotreferspecificallytothewritingofheadlineswhenheputforwardthisidea?Nevertheless,theauthorfirmlybelievesthereisnoideamoreappropriatetodescribethewritingofheadlinesashissayingisinclusiveofalltheindispensableelementsofheadlines,inc
8、ludinglucidity,simplicityandeuphony.1)Alliteration:Alliterationistherecurrenceofthesameinitialsound(notnecessarilyletter)inwordsinclosesuccession