資源描述:
《黔之驢原文與翻譯》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。
1、黔之驢原文與翻譯 黔之驢是柳宗元筆下的一篇文言文下面請看小編帶來的黔之驢原文與翻譯! 黔之驢 作者:柳宗元 原文黔之驢(1) 黔無驢有好事者(2)船載以入(3)至則(4)無可用放之山下虎見之龐然(5)大物也以為神(6)蔽林間窺之(7)稍出近之(8)慭慭然(9),莫相知(10) 他日驢一鳴虎大駭(11)遠(yuǎn)遁(12)以為且噬己也(13)甚恐然往來視之(14)覺無異能者(15)益習(xí)(16)其聲又近出前后終不敢搏(17)稍近(18)益(19)狎(20)蕩倚沖冒(21)驢不勝(22)怒蹄(23)之虎因(24)喜計(jì)之
2、(25)曰:“技止此耳(26)!”因跳踉(27)大闞(28)斷其喉盡其肉乃(29)去(30) 噫!形之龐也類有德聲之宏也類有能向不出其技虎雖猛疑畏卒不敢取今若是焉悲夫! 1選自《柳河?xùn)|集》黔(qián)即唐代黔中道轄境相當(dāng)于今湖南沅水澧水流域、湖北清江流域、重慶黔江流域和貴州東北一部分后來稱貴州省為黔柳宗元(773—819)字子厚唐代文學(xué)家唐宋八大家之一古文運(yùn)動(dòng)的主導(dǎo)者與韓愈并稱“韓柳世稱柳河?xùn)| 2好(hào)事者:喜歡多事的人 3船載以入:用船裝運(yùn)(驢)進(jìn)黔船這里指用船的意思 4則:卻 5龐然巨大的樣子
3、 6以為神:以為以(之)為以把為作為神神奇的東西把它當(dāng)做神 7蔽林間窺之:藏在樹林里偷偷看它蔽隱蔽躲藏窺偷看 8稍出近之:漸漸的接近它稍:漸漸 9慭慭(yìnyìn)然:小心謹(jǐn)慎的樣子 10莫相知:不了解對方(東西)莫不相這里表示動(dòng)作偏指一方即一方(虎)對另一方(驢)不是雙方互相的樣子 11大駭:非常害怕 12遠(yuǎn)遁:逃到遠(yuǎn)處遁:逃走 13以為且噬己也且:將要噬:咬 14然往來視之然:然而但是往來:來來往往視;觀察 15,覺無異能:覺得(驢)沒有什么特別的本領(lǐng) 16習(xí):同“悉”
4、熟悉益:漸漸益習(xí)其聲:逐漸習(xí)慣了驢的叫聲 17終不敢搏:始終不敢撲擊它搏:擊撲 18近:(1)稍出近之近:形容詞用作動(dòng)詞接近 ?。?)稍近益狎稍:漸漸近:走進(jìn)靠近 19益:更加 20狎(xiá):態(tài)度親近而不莊重 21蕩倚沖冒:碰撞靠近沖擊冒犯蕩碰撞倚靠近沖沖擊沖撞冒,冒犯 22驢不勝怒不勝:不堪禁不住勝能夠承擔(dān)或承受 23蹄:名詞作動(dòng)詞用蹄子踢 24于是就 25計(jì)之:盤算這件事之:指驢子生了氣只能踢的情況 26技止此耳:技:本領(lǐng)技能止:只僅此:如此耳:罷了 27跳踉(l
5、iáng):跳躍 28闞(hǎn):同“吼”怒吼 29乃:才 30去:離開 通假字: 1.技止此耳“止”通“只”只不過 2.益習(xí)其聲“習(xí)”同“悉”熟悉 古今異義: 1.稍出近之稍古義:漸漸今義:稍微 2.因跳踉大闞因古義:于是今義:因?yàn)椤 ?.斷其喉盡其肉乃去去古義:離開今義:前往 一詞多義: 1、以為 A.虎見之龐然大物也以為神(把……當(dāng)作) B.以為且噬己也(認(rèn)為). 2、然 A.慭慭然莫相知/龐然大物(……的樣子) B.然往來視之覺無異
6、能者(然而但). 3、之 A.黔之驢(的結(jié)構(gòu)助詞) B.虎見之(它代詞代驢) C.蹄之(它代詞代老虎) D.虎因喜計(jì)之曰(指上文所說驢生了氣只能踢的情況) 4、益 A.益習(xí)其聲(漸漸) B.益狹(更加) 翻譯 黔這個(gè)地方?jīng)]有驢有個(gè)喜好多事的人用船運(yùn)載了一頭驢進(jìn)入(黔地)運(yùn)到后卻沒有用處便把它放置山下老虎見到它一看原來是個(gè)巨大的動(dòng)物就把它當(dāng)作了神奇的東西于是隱藏在樹林中偷偷地窺探它老虎漸漸地走出來接近它很小心謹(jǐn)慎不知道它究竟東西有一天驢叫了一聲老虎大吃一驚便逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的;認(rèn)為驢子將要咬
7、自己非常害怕然而老虎來來往往地觀察它覺得驢子好像沒有什么特殊的本領(lǐng)似的(老虎)漸漸地聽?wèi)T了它的叫聲又靠近它前前后后地走動(dòng)但始終不敢向驢子搏擊老虎又漸漸靠近驢子更加隨便地戲弄它碰撞、倚靠、沖撞、冒犯驢忍不住發(fā)起怒來用蹄子踢老虎老虎因此而欣喜心中盤算此事想著:“驢子的本領(lǐng)只不過如此罷了!”于是老虎跳躍起來大聲吼叫咬斷了驢的喉嚨吃光了它的肉方才離開哎呀!外形龐大好像有德行聲音宏亮好像有能耐假使不使出它的技能老虎雖然兇猛(但)多疑、畏懼終究不敢獵取(驢子)如今像這樣的下場可悲啊! 關(guān)于《黔之驢》主題思想的不同認(rèn)識(shí) 柳宗元最有代表性的是《
8、三戒》寫了一組三篇寓言:《臨江之麋》、《黔之驢》、《永某氏之鼠》作者把他們放在一起冠名曰《三戒》是有深刻含義的 前人議論《三戒》的文字不少有人說柳宗元的寓言后面“必有一句最