資源描述:
《翻譯專業(yè)論文》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫。
1、學(xué)號201005070門2倉儆南鶴址熾案投仰聲險HUNANRAILWAYPROFESSIONALTECHNOLOGYCOLLEGE商務(wù)英語專業(yè)畢業(yè)論文商務(wù)英語翻譯實踐與分析學(xué)生姓名****導(dǎo)師姓名7"7"?所在院系********系論文方向翻譯方向論文提交日期2012年**月**日首先我翻譯了約三萬字的英文商務(wù)材料,選自崔新健、菲利普?R.凱特奧拉、瑪麗?C.吉利、約翰?L.格雷厄姆的著作《國際營銷》。然后再結(jié)合自己的翻譯實踐,介紹了商務(wù)英語詞語翻譯方法。關(guān)鍵詞:翻譯實踐;分析;詞語翻譯AbstractFirstly
2、,IhavetranslatedsomebusinessEnglishmaterialofabout30,000wordsextractedfromInternationalMarketingwrittenbyXinjianCui、PhilipR.Cateora、MaryC.Gilly>JohnL.Graham.Andthen,basedonthetranslation,Ihavemadesomeanalysesofhowtodealwithwordswhiledoingbusinesstranslation.K?y
3、WOrdS:Translationpractice;Analysis;WordsEQUITIESANDEBAY-CULTUREGETSINTHEWAYTwotrilliondollars!That'sabout200trillionyen.Eitherwaycountit,it'salotofmoney.AmericanbrokeragehousessuchasFidelityInvestments,GoldmanSachs,andMerrillLynchrushednewinvestmentproductsands
4、ervicestomarketinJapantotrytocapturethehugecapitalmarketsinrecentyearsnowgivesJapaneseconsumersmorefreedomofchoiceintheirinvestments.Postofficetimedepositsstillyieldabouta2percentreturninJapan,andbanksavingsyieldshavebeenaround0.ByAmericane-tradingstandards,tha
5、tmeansanelectronicfloodofmoneymovingoutofthepostofficesandintothestockmarkets.Right?However,JapanisnotAmerican.ThereisnoAmericanstylerisk-takingcultureamongJapaneseinvestors?ThevolumeofstocktradinginJapanisaboutone-sixththatoftheUnitedstates.InJapan,only12perce
6、ntofhouseholdfinancialassetsaredirectlyinvestedinstocksandamere2percentinmutualfunds.Incontrast,about55percentofU.Shouseholdownstock..Saysoneanalyst,“MostofthepopulationfinJapan]doesn^tknowwhatamutualfundis."Sowillthefloodbejustatrickle?Andwhataboutonlinestockt
7、rading?InternetuseinJapanhasburgeoned-therearenowsome85millionusersinJapan.That'saboutthesamepercentageasintheUnitedstates.Buttheexpecteddelugeintoequitieshasbeenadribble?MerrillLynchandothersarecuttingbackstaffnowasfastastheybuiltitjustacoupleofyearsago.Making
8、mattersworse,fortheJapanese,thetransitionintoamoremodernandtrustworthysecuritiesmarkethasnotbeenasmoothone?In2005,anastoundingtransactiontookplaceontheTokyoStockExchange(TSE