小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf

小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf

ID:52320157

大小:4.01 MB

頁數(shù):79頁

時間:2020-03-26

小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf_第1頁
小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf_第2頁
小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf_第3頁
小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf_第4頁
小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf_第5頁
資源描述:

《小說文本與電影文本的互文闡釋——以時空轉換為例.pdf》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在工程資料-天天文庫。

1、摘要本文認為小說常被視為傳統(tǒng)文學的代表,電影常被視為現(xiàn)代藝術的典范。小說和電影文本間有著千絲萬縷的聯(lián)系,二者雖然屬于不同的藝術門類,但是共同完成的是藝術對于人和人生的闡釋。本文從互文性角度審視電影的文學改編,解讀小說與電影兩種藝術的共通性和差異性,認為這兩種藝術盡管被冠以不同的名稱,例如語言藝術和視聽藝術、精英藝術和大眾藝術、高雅藝術和復制藝術、傳統(tǒng)藝術和現(xiàn)代藝術等多種相互區(qū)別甚至對立的名稱,而事實上二者都是人類文化生態(tài)圈中的一個部分,他們相輔相成,各自開啟了一個新的地平線并且向我們展示了人性的一個新方面。本文寫作共分為四部分,包括引言、正文兩章和結語。

2、引言部分主要界定互文性的概念,以及本文在何種意義上使用這一概念,傳達本文的這一理解:在一百多年前電影未曾誕生的時代,人類的藝術經過長期的發(fā)展變化,始終存在著一些無法解決的難題,其中之一就是時空藝術的難以統(tǒng)一。直至依托現(xiàn)代科技、綜合光、電、影、音多種藝術的電影的出現(xiàn),才跨越了橫亙在時間藝術與空間藝術之間的鴻溝,解決了人類藝術發(fā)展史上時空藝術難題。本論文正文第一部分,討論電影文本與小說文本的共通性,主要從敘事的時問性、形象的空間性、超越時空的審美追求三個角度論述。在小說文本與電影文本處理時間的問題上,本文認為兩種藝術的共通之處是敘事過程的完整性、剪輯時間的跳

3、躍性、并二者都能夠實現(xiàn)對客觀的自由掌控。在兩種藝術塑造空間形象時,包括空間形象和形象空間兩部分??臻g形象指小說文本和電影文本所刻畫和塑造的占有空間的形象。無論是人物還是具體事物,都是栩栩如生的,共同建構了人類藝術史上的動態(tài)的人物畫廊。形象空間即形象所賴以生存并活動于其中的空間環(huán)境,包括社會的、歷史的、文化的環(huán)境以及自然環(huán)境。第三個角度是小說藝術和電影藝術都具有超越時空的審美特征。本論文正文第二部分討論電影文本與小說文本的差異性。從兩種文本的語言差異性來看,小說以文字為媒介,具有間接性特征。因而小說刻畫的形象具有模糊性,“一千個讀者就有一千個哈姆萊特’’。

4、電影語言是鏡頭,以直觀的畫面和畫面造型展現(xiàn)形象。因而銀幕形象具有清晰性和分解性。從小說的時間和電影的時間來看,小說語言表述的時間具有符號性特征,既有精神的連續(xù)性,又有時間的邏輯性。電影通過鏡頭展現(xiàn)的時間具有運動性特征和拼接式思維。從空間的塑造來看,所刻畫的人物是作家想象中的形象,并必須經過讀者的聯(lián)想想象才能實現(xiàn)接受。而電影使用以視覺為主的視聽語言,攝影機拍攝的形象直接呈現(xiàn)于受眾的視聽感官,改編的電影實現(xiàn)了概念的形象化、動作的過程化、意識的銀幕化。本論文的結論是,從大的角度觀之,小說與電影作為兩種藝術同是人類對自身生存狀態(tài)記錄與描摹,是人類超拔自身困境的自

5、由創(chuàng)造與超越;從各自使用的媒介語言的角度講,兩者存在著對同一對象的互文性闡釋關系,有著各自的藝術魅力,互相依存卻不能互相替代。關鍵詞時間,空間,互文,共通,差異ABSTRACTThethesisconsidersthatthenoveliSoftenregardedasrepresentativeoftraditionalliterature;thefilmiSoftenregardedasamodelofmodemaesthetics.Throughthefilmadapttingofliterature,whichmeansthenoveltexti

6、sadaptedtofilmscript,thenshootingtoamovieversion.Thisshowsthattherearecloselyconnectionbetweenthenovelandthefdm.Althoughbothofthembelongtodifferentcategoryofart,theycometogethertocompletetheinterpretationof1ifeforthepeople.Thethesisdiscussthefilmadapttingofliteratureintheaspectof

7、Intertextuality,interpretationthecommonalityanddifferencesbetweenthetwoarts.Althoughthenovelandthefilmhavedifferentnames,forexample,languageartsandvisualarts;eliteartsandpopulararts;elegantartandreproductionart;traditionalartandmodernart;avarietyofdifferentandevenoppositedenomina

8、tion,infactbothofthemarepartofHumancultu

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。