資源描述:
《《陽關(guān)三疊》賞析.doc》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫。
1、《陽關(guān)三疊》賞析《陽關(guān)三疊》賞析《陽關(guān)三疊》賞析《陽關(guān)三疊》賞析《陽關(guān)三疊》賞析 ▲點(diǎn)擊上面藍(lán)色“古琴文化網(wǎng)”關(guān)注▲ 古琴曲《陽關(guān)三疊》(演奏者:管平湖),建議WIFI環(huán)境下播放!~ 《陽關(guān)三疊》是一首感人至深的古琴曲,為中國十大古琴曲之一。也是我國古代音樂作品中難得的精品,千百年來被人們廣為傳唱,有著旺盛的藝術(shù)生命力。這首樂曲產(chǎn)生于唐代,是根據(jù)著名詩人、音樂家王維的名篇《送元二使安西》譜寫而成的。因?yàn)樵娭杏小拔汲恰薄ⅰ瓣栮P(guān)”等地名,所以,又名《渭城曲》、《陽關(guān)曲》。大約到了宋代,《陽關(guān)三疊》的曲譜便已失傳了。目前所見的古曲《陽關(guān)三疊》則是一首琴歌改編而成?! ∽钤巛d有《陽關(guān)三疊》琴歌的
2、是明代弘治四年(1491)刊印的《浙音釋字琴譜》,而目前流行的曲譜原載于明代《發(fā)明琴譜》(1530),后經(jīng)改編載錄于清代張鶴所編的《琴學(xué)入門》(1876)。新中國成立后,王震亞將其改編為混聲合唱?! ‖F(xiàn)存《陽關(guān)三疊》 原詩已飽含深沉的惜別之情,譜入琴曲后又增加了一些詞句,加強(qiáng)了惜別的感覺,表達(dá)了作者對(duì)即將遠(yuǎn)行的友人無限留戀的誠摯情感。曲譜最早見于《漸音釋字琴譜》(1491年以前),另外還有1530年刊行的《發(fā)明琴譜》等十幾種不同的譜本。據(jù)清代張鶴所編《琴學(xué)入門》(1864年)傳譜,全曲共分三大段,用一個(gè)基本曲調(diào)將原詩反復(fù)詠唱三遍。故稱“三疊”。每疊又分前后兩段,琴歌開始加了一句“清和節(jié)當(dāng)春”
3、作為引句,其余均用王維原詩。后段為新增歌詞,每疊不盡相同,帶有副歌的性質(zhì),分別渲染了“宜自珍”的惜別之情,“淚沾巾”的憂傷情感和“尺素申”的期待情緒。旋律以五聲商調(diào)式為基礎(chǔ),音調(diào)純樸而富于激情,特別是后段“遄行,遄行”等處的八度跳進(jìn)及“歷苦辛”等處的連續(xù)反復(fù)呈述,情真意切,激動(dòng)而沉郁,充分表達(dá)出作者對(duì)即將遠(yuǎn)行的友人的那種無限關(guān)懷、留戀的誠摯情感。歌曲結(jié)尾處漸慢、漸弱,抒發(fā)了一種感嘆的情緒。 《陽關(guān)三疊》琴歌歌詞 清和節(jié)當(dāng)春,渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽關(guān)無故人!霜夜與霜晨。遄行,遄行,長途越渡關(guān)津,惆悵役此身。歷苦辛,歷苦辛,歷歷苦辛宜自珍,宜自珍?! ∥汲浅隂?/p>
4、輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽關(guān)無故人!依依顧戀不忍離,淚滴沾巾,無復(fù)相輔仁。感懷,感懷,思君十二時(shí)辰。參商各一垠,誰相因,誰相因,誰可相因。日馳神,日馳神?! ∥汲浅隂泡p塵,客舍青青柳色新。勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽關(guān)無故人!芳草遍如茵。旨酒,旨酒,未飲心先已醇。載馳骃,載馳骃,何日言旋轔?能酌幾多巡! 千巡有盡,寸衷難泯,無盡的傷感。楚天湘水隔遠(yuǎn)濱,期早托鴻鱗。尺素申,尺素申,尺素頻申如相親,如相親。噫!從今一別,兩地相思入夢(mèng)頻,聞雁來賓?! ⊥蹙S《送元二使安西》在唐代就曾以歌曲形式廣為流傳,并收入《伊州大曲》作為第三段。唐末詩人陳陶曾寫詩說“歌是《伊州》第三遍,唱著右丞征戍
5、詞?!闭f明它和唐代大曲有一定的聯(lián)系。這首樂曲在唐代非常流行,不僅是由于短短四句詩句飽含著極其深沉的惜別情緒,也因?yàn)榍{(diào)情意綿綿、真切動(dòng)人。唐代詩人曾用許多詩句來形容過它,李商隱的“紅綻櫻桃含白雪,斷腸聲里唱陽關(guān)”等。而且有些詩人同王維生活的年代相距近一個(gè)世紀(jì),可見這支曲子在唐代流行的盛況。 歷史《陽關(guān)三疊》 《欽定詞譜·卷一·陽關(guān)曲》:按,此亦七言絕句,唐人為送行之歌,三疊,非歌法也。蘇軾論三疊歌法云:舊傳陽關(guān)三疊,然今世歌者,每句再疊而已。若通一首言之,又是四疊,皆非是。或每句三唱以應(yīng)三疊之說,則叢然無復(fù)節(jié)奏。余在密州,文勛長官以事至密,自云得古本陽關(guān),其聲宛轉(zhuǎn)凄斷,不類向之所聞。每句皆
6、再唱,而第一句不疊,乃知古本三疊蓋如此。及在黃州,偶讀樂天對(duì)酒詩云:相逢且募推辭醉,聽唱陽關(guān)第四聲。注云:第四聲,勸君更盡一杯酒,以此驗(yàn)之。若一句再疊,則此句為第五聲,今為第四聲,則第一句不疊審矣。 查元《陽春白雪集》,有大石調(diào)《陽關(guān)三疊》詞云:渭城朝雨,一霎挹輕塵。更灑遍客舍青青,弄柔凝,千縷柳色新。更灑遍客舍青青,千縷柳色新。休煩惱,勸君更盡一杯酒,人生會(huì)少,自古富貴功名有定分。莫遣容儀瘦損。休煩惱,勸君更盡一杯酒,只恐怕西出陽關(guān),舊游如夢(mèng),眼前無故人。與蘇軾論吻合,并附錄之?! “矗哼@也是七言絕句,唐朝人送行的歌詩,所謂“三疊”,不是演唱方法。蘇軾論述“三疊歌法”說:“舊傳陽關(guān)三疊,然
7、而今天的演唱者,只是把每句再疊而已。若是就整首而言,則又是四疊,這都不對(duì)。如果每句唱三遍來對(duì)應(yīng)三疊的說法,則雜亂且不合節(jié)奏。我在密州時(shí),文勛長官到密州公干,他說得到了古本的《陽關(guān)曲》,聲調(diào)宛轉(zhuǎn)凄斷,和先前常聽到的不同。除了第一句不疊,每句皆再唱,這才知道古本的‘三疊’是這樣的。到了我在黃州的時(shí)候,一次讀到白居易的《對(duì)酒詩五首》中有‘相逢且募推辭醉,聽唱陽關(guān)第四聲’,并注明:第四聲,勸君更盡一杯酒,