語碼轉(zhuǎn)換的內(nèi)部心理機(jī)制和社會影響因素

語碼轉(zhuǎn)換的內(nèi)部心理機(jī)制和社會影響因素

ID:9487255

大小:48.50 KB

頁數(shù):2頁

時(shí)間:2018-05-01

語碼轉(zhuǎn)換的內(nèi)部心理機(jī)制和社會影響因素_第1頁
語碼轉(zhuǎn)換的內(nèi)部心理機(jī)制和社會影響因素_第2頁
資源描述:

《語碼轉(zhuǎn)換的內(nèi)部心理機(jī)制和社會影響因素》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫

1、語碼轉(zhuǎn)換的內(nèi)部心理機(jī)制和社會影響因素  0、引言  社會語言學(xué)家認(rèn)為,具有雙語或多種語言變體的人們經(jīng)常會在談話或者語言交流中進(jìn)行兩種語言或語言變體之間的轉(zhuǎn)換,這種社會現(xiàn)象稱之為語碼轉(zhuǎn)換。語碼轉(zhuǎn)換可以發(fā)生在句子之間或者句子外部。社會語言學(xué)家還認(rèn)為,談話者在進(jìn)行交際的過程中不必拘泥于一種語言或同一種語言變體,由于每個(gè)人所扮演的社會角色不一樣、語言使用的具體情境的差異等原因,談話者經(jīng)常會在標(biāo)準(zhǔn)語和非標(biāo)準(zhǔn)語、正式文體和非正式文體之間進(jìn)行靈活變換,使自己的語言更適合交際的社會環(huán)境,從而使交際得以成功進(jìn)行?! ?、概念界說  語碼轉(zhuǎn)換是語言交流中的一種普遍現(xiàn)象。在上個(gè)世

2、紀(jì)20年代已經(jīng)開始受到國內(nèi)外學(xué)者的普遍關(guān)注,20世紀(jì)以后得到快速發(fā)展。筆者通過不同的研究方法,從不同的研究角度對語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象進(jìn)行了探討,其中主要的研究角度有心理語言學(xué)、社會語言學(xué)等。  語碼轉(zhuǎn)換的社會語言學(xué)研究將社會因素成功引入了語碼轉(zhuǎn)換研究的視野,并且這些研究將語碼轉(zhuǎn)換看作是語言學(xué)習(xí)者內(nèi)部心理機(jī)制主導(dǎo)的一種社會行為,這種對語碼轉(zhuǎn)換和社會因素之間宏觀關(guān)系的探討有助于加深我們對語言與社會關(guān)系的認(rèn)識。本文致力于在前人研究的基礎(chǔ)上彌補(bǔ)他們研究的不足,通過從日常語言交際中收集大量的真實(shí)材料,著重對普通話和地區(qū)方言兩種語言變體之間的語碼轉(zhuǎn)換的內(nèi)部心理與社會動機(jī)進(jìn)行分析

3、研究。  2、內(nèi)部心理機(jī)制  2.1語碼轉(zhuǎn)換與面子理論(facetheory)  面子,指的是人們在大眾交際中的自我形象。一般來講,人們在社會交往中都不希望丟掉面子,同時(shí)也希望自己不損害他人的面子,他人也能照顧自己的面子。國外語言學(xué)家Brop;Levinson(1987)認(rèn)為,日常交際中很多言語行為蘊(yùn)含著的一個(gè)共同點(diǎn)是能照顧對方的面子。這其中的面子既包括積極的形象(positiveimage)也包括消極的形象(negativeim-age)。積極的形象就是對自己方建立聯(lián)系,消極的面子就是盡量不強(qiáng)加于人。在和他人交流時(shí),說話者與聽話者應(yīng)該堅(jiān)持合作原則(coop

4、erativeprinciple)。為了保證交流的順利進(jìn)行,說話者應(yīng)該采取禮貌(politeness)的策略,這就要求說話者盡量與對方的語碼保持一致。  2.2語碼轉(zhuǎn)換與語言順應(yīng)(speechconformity)  同一語言社區(qū)(speechmunity)的人語言往往也相似,但是語言的相似性是其經(jīng)歷相似性的基礎(chǔ)。R.A.Hudson(1996)認(rèn)為,人們通過語言來判斷是否與對方同屬于一個(gè)言語社區(qū)。我們在言語交際中,交際一方會使自己的語言努力向?qū)Ψ娇繑n,以減少雙方在言語行為方面的差異,從而鞏固自己與對方的社會關(guān)系。Gile(s1997)等心理學(xué)家通過實(shí)驗(yàn)證明

5、,說話者為了獲得對方的贊同、批準(zhǔn)或推動交際的順利進(jìn)行,常常會調(diào)整自己的口音(accent)、講話速度、手勢等言語風(fēng)格,以便與對方的話語風(fēng)格一致;說話者也會有意強(qiáng)調(diào)自己與對方不同的言語風(fēng)格以拉開與對方的社會距離(socialdistance),表明自己與對方屬于不同的言語社團(tuán),顯示自己優(yōu)越的社會背景與社會地位?! ?.3語碼轉(zhuǎn)換與情境化暗示(contextualizationinference)  yersScotton(1993)用標(biāo)記性模式來解釋語碼轉(zhuǎn)換的動機(jī)和功能。她將在特定的情境中使用符合規(guī)范的語碼稱為未標(biāo)記的選擇,這表示說話人愿意維持現(xiàn)有的身份;而將

6、偏離未標(biāo)記的選擇成為標(biāo)記的選擇,這表示說話人要改變在談話此刻所處的位置。DellHyme(s1974)認(rèn)為在交際行為的深層存在著隱含的談話規(guī)則和社會文化規(guī)范,用以構(gòu)成民族或群體的文化。  4、結(jié)語  這篇文章通過真實(shí)語料對語碼轉(zhuǎn)換的影響因素作了淺顯的探析。研究結(jié)果表明,語碼轉(zhuǎn)換不僅僅是一種語言現(xiàn)象,而且是一種交際策略與社會行為。語碼轉(zhuǎn)換具有確定社會身份地位、表明社會距離以及順應(yīng)社會文化規(guī)約與道德標(biāo)準(zhǔn)的社會因素以及保全對方面子、順應(yīng)對方話語和語境化暗示的心理情感動機(jī)。在言語交際過程中,適時(shí)地進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換既是擴(kuò)充語言交際的有效手段,同時(shí)也有助于消除交際中的隔閡和

7、障礙,營造良好的交際氛圍,進(jìn)而使交際成功進(jìn)行。

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。