唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題

唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題

ID:42986911

大?。?8.01 KB

頁(yè)數(shù):9頁(yè)

時(shí)間:2019-09-23

唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題_第1頁(yè)
唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題_第2頁(yè)
唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題_第3頁(yè)
唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題_第4頁(yè)
唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題_第5頁(yè)
資源描述:

《唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。

1、唐宋之際龜茲地區(qū)的文化轉(zhuǎn)型問(wèn)題龜茲在西域成為一個(gè)特別值得注意的地區(qū),有其重要原因。首先,20世紀(jì)上半葉,學(xué)者們對(duì)龜茲及其附近地區(qū)發(fā)現(xiàn)的古文獻(xiàn)的深入研究,表明在上古時(shí)代的某個(gè)時(shí)刻,一支操印歐語(yǔ)的部落遷入龜茲及其左近,在這里定居下來(lái)。他們的語(yǔ)言屬于原始印歐語(yǔ)(Proto—Indo—European)的Centum語(yǔ)組,學(xué)者們將其定名為吐火羅語(yǔ)(Tokharian)。由于在語(yǔ)言學(xué)分類(lèi)學(xué)上“吐火羅語(yǔ)”與其近鄰——印歐語(yǔ)的主要東方分支印度一伊朗語(yǔ)(Indo—Iranian)的距離較遠(yuǎn),反而與分布于歐洲的拉丁一凱爾特語(yǔ)與日爾曼語(yǔ)有較近

2、的關(guān)系,故它在印歐語(yǔ)分類(lèi)學(xué)的研究中占有舉世公認(rèn)的重要地位。這使得庫(kù)車(chē)成為古代印歐語(yǔ)在東方分布最遠(yuǎn)點(diǎn)的標(biāo)志地名之一。此外,龜茲是西域與內(nèi)地文化交流最密切的地區(qū)之一。它是佛教?hào)|傳過(guò)程中的一個(gè)重要中繼站。龜茲人鳩摩羅什在佛經(jīng)翻譯與中國(guó)佛教傳播史上占有重要地位。多元文化環(huán)境下成長(zhǎng)起來(lái)的古代龜茲獨(dú)具特色的樂(lè)舞,深受內(nèi)地人的喜愛(ài)。西漢時(shí)龜茲為西域36國(guó)中之大國(guó),曾與匈奴建立了密切關(guān)系。唐代除咸亨年(公元670-674年)到長(zhǎng)壽元年(公元692年)的約20年間外,這里自7世紀(jì)中葉至8世紀(jì)末,一直是安西都護(hù)府的治所。貞元(公元785—80

3、4年)初,其地人吐蕃。此后為回鶻所居。入宋以后,我們看到龜茲的文化面貌發(fā)生了根本的變化,其主要表現(xiàn)為當(dāng)?shù)鼐用癫辉偈褂猛禄鹆_語(yǔ)而改操突厥語(yǔ),放棄佛教改宗伊斯蘭教,即語(yǔ)言上的突厥化與宗教上的伊斯蘭化。本文擬先討論龜茲地區(qū)的突厥化進(jìn)程,繼而研究高慧超所見(jiàn)之龜茲漢僧佛寺,然后再考察這一地區(qū)的伊斯蘭化的早期過(guò)程。一、吐火羅語(yǔ)的消失問(wèn)題——突厥化浪潮北朝時(shí)代,中原人對(duì)塔里木河的上源有了相當(dāng)科學(xué)的了解。《周書(shū)》描述塔里木河之南源和田河時(shí)稱(chēng):(于闐)“城東二十里,有大水北流,號(hào)樹(shù)枝水,即黃河也。城西十五里,亦有大水,名達(dá)利水,與樹(shù)枝俱北流

4、,會(huì)同于計(jì)戍。”1《通典》有大致相似的記載:“首拔河,亦名樹(shù)拔河,或云黃河也。北流七百里入計(jì)戍水,一名計(jì)首水,即蔥嶺南河,同入鹽澤?!?比照今和田河上源,可知所謂于闐城東之“樹(shù)枝水”或“首拔河”,即今之玉龍喀什河(UrungQash)3。惟其名稱(chēng)“樹(shù)枝水”(或“首拔河”),來(lái)源不詳。城西之達(dá)利水,顯系今之喀拉喀什河(QaraQash)4。“達(dá)利”之音雖近于波斯語(yǔ)darya(意為“河”或“?!?,但5-6世紀(jì)時(shí),于闐地區(qū)非波斯語(yǔ)影響區(qū),故“達(dá)利”不可能是darya的音譯。查和田塞語(yǔ)(KhotanSaka)中“石”為dura5

5、,它是否為“達(dá)利”之原字,有待于研究。“計(jì)戍”之原字,或?yàn)楹吞锶Z(yǔ)garsva“石”6,或?yàn)橥回收Z(yǔ)qash“玉”的音譯。若為后者,則說(shuō)明早在5-6世紀(jì)時(shí)突厥語(yǔ)的影響已經(jīng)擴(kuò)及此。據(jù)上引《周書(shū)》的記載,計(jì)戍似為白玉河與墨玉河匯流處的地名,或匯流后的和田河河名,恰同于闐自古出美玉的事實(shí)相應(yīng)。而據(jù)上引《通典》的記載,白玉河和墨玉河從于闐向北流350公里后,方匯人“計(jì)戍水”,則此“計(jì)戍水”相當(dāng)于塔里木河今阿克蘇以下河段。如“計(jì)戍”的名稱(chēng)源自突厥語(yǔ)qash之說(shuō)能夠成立的話,那么北朝時(shí)此地名所用之地理范圍已與龜茲不遠(yuǎn)。我們還注意到,至少

6、自漢代起,天山東段在漢文史料中常被稱(chēng)為“白山”。《后漢書(shū)》記:漢軍“破白山虜于蒲類(lèi)海上,遂人車(chē)師”7?!逗鬂h書(shū)·耿秉傳》亦記,此年冬漢軍1.4萬(wàn)“復(fù)出白山擊車(chē)師”8?!短接[》卷50《地部》所引《西河舊事》的文字,曾解釋了“白山”這個(gè)名稱(chēng)的來(lái)源:“天山高,冬夏長(zhǎng)雪,故曰白山……匈奴謂之天山。過(guò)之,皆下馬拜?!?可見(jiàn)“白山”得名于天山之巔的長(zhǎng)年積雪?!鞍咨健敝Q(chēng)沿用了相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間?!端鍟?shū)·鐵勒傳》中對(duì)“白山”有如下記載:“伊吾以西,焉耆之北,傍白山?!?0龜茲附近的“白山”又稱(chēng)“阿羯山”。據(jù)《通典》記載:“龜茲,一日丘茲,

7、又曰屈茨。漢時(shí)通焉。王理延城,今名伊邏盧城。都白山之南二百里。隋《西域圖記》云:‘白山,一名阿羯山?!?1學(xué)者們已經(jīng)注意到,“阿羯山”或“阿羯田山”的名稱(chēng),很可能是突厥語(yǔ)Aq—Tagh“白色的山”的音譯12,而“白山”這個(gè)稱(chēng)呼似為此突厥語(yǔ)名稱(chēng)Aq—Tagh的意譯。如此說(shuō)成立,則龜茲以北天山一帶很早就有操突厥語(yǔ)的部落在活動(dòng)。在突厥出現(xiàn)于史冊(cè)之前,早期操突厥語(yǔ)的民族在天山草原的活動(dòng)尚有其他證據(jù)?!杜f唐書(shū)·地理志·北庭都護(hù)府》下記“金滿”縣:“后漢車(chē)師后王庭,胡故庭,有五城,俗號(hào)五城之地。”此即“北庭”的突厥語(yǔ)名稱(chēng)Beshbal

8、iq(別失八里)之來(lái)歷,粟特語(yǔ)稱(chēng)為Pen—jkat,其意亦為“五城”。唐初玄奘西行求法,曾從伊吾即今哈密西行,進(jìn)入高昌界邊城白力城13。“白力”這個(gè)名稱(chēng)使人聯(lián)想起突厥語(yǔ)baliq,意為“城”。另一條與之相關(guān)的史料是《嗚沙石室佚書(shū)》所收《西州圖經(jīng)殘卷》中“出高昌縣北烏骨山,向庭州”的記載。這里的“烏骨”很

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。