資源描述:
《中級(jí)口譯技巧之預(yù)測(cè)、聽(tīng)辨、邏輯分析.ppt》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、口譯技巧—預(yù)測(cè)、聽(tīng)辨、邏輯分析聽(tīng)辨,預(yù)測(cè)關(guān)鍵詞(keywords)詞匯層面:名詞、動(dòng)詞等實(shí)詞1.預(yù)測(cè)詞語(yǔ)搭配隨著中國(guó)綜合國(guó)力的_____和國(guó)際地位的_____,中國(guó)在國(guó)際舞臺(tái)上越來(lái)越令人矚目。(國(guó)力增強(qiáng)enhancethecomprehensivenationalstrength,地位提高improveitsinternationalstatus)類似的搭配有“加快改革開(kāi)放,打開(kāi)了解世界的窗戶,提高機(jī)會(huì),促進(jìn)發(fā)展”等。TheUnitedStatesandChinahavemadegreatprogressinbui
2、ldingarelationshipthatcan______thechallengesofourtime,______globalprosperityand____thecauseofpeace.(meet,promote,maintain應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn),迎接挑戰(zhàn),促進(jìn)繁榮,維護(hù)和平)2.預(yù)測(cè)表達(dá)方式譯員聽(tīng)到“文化在促進(jìn)國(guó)際關(guān)系中的作用…”,“作用”這個(gè)詞英語(yǔ)的習(xí)慣表達(dá)方式“toplayarolein..?!庇秩绠?dāng)聽(tīng)到”我代表中國(guó)政府和人民,對(duì)布什總統(tǒng)來(lái)華訪問(wèn)表示熱烈歡迎”。譯員從“代表。。?!翱梢灶A(yù)測(cè)出英語(yǔ)的習(xí)慣表達(dá)
3、結(jié)構(gòu)為”O(jiān)nbehalfof…,Iextendmy…to…”篇章層面1.預(yù)測(cè)主要成分從語(yǔ)篇的上下文中預(yù)測(cè)出說(shuō)話人將要表達(dá)的信息,從而獲得相應(yīng)的語(yǔ)言表達(dá)方式或主要成分,如主語(yǔ),謂語(yǔ)部分。例如:神州5號(hào)的發(fā)射是一次壯舉,它顯示了中國(guó)的太空科技幾經(jīng)_________.“達(dá)到很高水平,處于世界前列”Practice1中國(guó)國(guó)際旅行社為各位安排了富有中國(guó)民族文化特色的________旅游線路。各位將要游覽舉世聞名的景點(diǎn)和______,參觀雄偉的__________,觀賞珍貴的__________。你們還將有機(jī)會(huì)欣賞中國(guó)____
4、_____________,品嘗中國(guó)__________________。我國(guó)人民傳統(tǒng)的熱情和好客將使各位的訪問(wèn)愉快而又_________。 (interesting,placesofinterest,ancientbuildings,Chineseculturalrelics,operasandcircusperformances,cuisineandlocalsnacks)有趣的古建筑群中國(guó)文物戲劇和雜技表演烹調(diào)和地方風(fēng)味小吃難忘名勝Practice2我非常高興能在此會(huì)見(jiàn)來(lái)自大洋彼岸的加拿大商業(yè)界的朋友。
5、“_________________________?!边@句中國(guó)古話可以表達(dá)我此刻的心情。中國(guó)政府十分重視同加拿大雙邊經(jīng)貿(mào)關(guān)系的發(fā)展,并且非常贊賞加中貿(mào)易理事會(huì)為加強(qiáng)我們這兩個(gè)偉大國(guó)家商業(yè)界的聯(lián)系而做出的______和起到的橋梁作用。我感謝理事會(huì)所有成員為促進(jìn)加中貿(mào)易所做出的努力。加拿大是一個(gè)工業(yè)發(fā)達(dá)、資源______的國(guó)家,中國(guó)則是一個(gè)勞動(dòng)力充足、___________的國(guó)家。我們希望看到加拿大的企業(yè)能夠充分利用自己在技術(shù)和財(cái)力上的優(yōu)勢(shì),贏得中國(guó)市場(chǎng)。(Itisalwaysapleasuretogreetafri
6、endfromafar;efforts/endeavors,abundant,ahugemarket)有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎努力豐富市場(chǎng)巨大Permitmetosayagainthisevening:Letusactaccordingtotheprincipleofmutualrespectand___________,totheprincipleofbothdignityandfairness.Itiscertainlyinthefundamentalinterestofourpeopletotradeand
7、befriendswiththeChinesepeople.Wearevery_________byyourmodernizationprogram,anambitiousundertakingwhichmakesourfuture__________relationshipvery___________.Chinatoday,Iunderstand,istakingapracticaland___________approachandwewishyousuccessandofferyouourcooper
8、ationinthisgreatendeavor.mutualbenefitimpressedcooperationpromisingeffective1.抓關(guān)鍵詞語(yǔ)(keywordsandexpressions)表達(dá)信息的關(guān)鍵詞語(yǔ)當(dāng)屬實(shí)意詞,即名詞、動(dòng)詞、形容詞和副詞。在英語(yǔ)口語(yǔ)中,關(guān)鍵詞語(yǔ)往往重讀。譯員抓住了關(guān)鍵詞語(yǔ),整個(gè)段落就如“綱舉目張”,迅速被譯員