資源描述:
《曖昧的日本人》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學(xué)術(shù)論文-天天文庫(kù)。
1、曖昧的日本人前言這是一本剖析日本人文化性格的書。書名取“曖昧的日本人”,是受了日本作家大江健三郎的啟發(fā)。大江是1994年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,在斯德哥爾摩的頒獎(jiǎng)儀式上,作了題為《曖昧的日本的我》的演說(shuō),其中這樣講到——在并不遙遠(yuǎn)的過(guò)去,那種破壞性的盲信,曾踐踏了國(guó)內(nèi)和周邊國(guó)家的人民的理智。而我,則是擁有這種歷史的國(guó)家的一位公民。作為生活于現(xiàn)在這種時(shí)代的人,作為被這樣的歷史打上痛苦烙印的回憶者,我無(wú)法和川端(指獲得1968年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的日本作家川端康成——作者注)一同喊出“美麗的日本的我”。我只能用“曖昧的日本的我”來(lái)
2、表達(dá)。我覺(jué)得,日本現(xiàn)在仍然持續(xù)著開(kāi)國(guó)一百二十年來(lái)的現(xiàn)代化進(jìn)程,正從根本上被置于曖昧的兩極之間。而我,身為被刻上了傷口般深深印痕的小說(shuō)家,就生活在這種曖昧之中。下面一段話很要緊——把國(guó)家和國(guó)人撕裂開(kāi)來(lái)的這種強(qiáng)大而又銳利的曖昧,正在日本和日本人之間以多種形式表面化。日本的現(xiàn)代化,被定性為一味地向西歐模仿。然而日本卻位于亞洲,日本人也堅(jiān)定地、持續(xù)地守護(hù)著傳統(tǒng)文化。曖昧的進(jìn)程,使得日本在亞洲扮演了侵略者的角色。而面向西歐全方位開(kāi)放的現(xiàn)代日本文化,卻并沒(méi)有因此而得到西歐的理解,或者至少可以說(shuō),理解被滯后了,遺留下陰暗的一面。在亞洲
3、,不僅在政治方面,就是在社會(huì)和文化方面,日本也越發(fā)處于孤立的境地。大江主要是從國(guó)際政治的層面,對(duì)近代以降日本的所作所為和由此導(dǎo)致的尷尬處境作了深刻的反思和揭示,可謂目光如炬。在它的啟發(fā)下,長(zhǎng)期以來(lái)我對(duì)日本文化的思索和困惑也豁然開(kāi)朗。我覺(jué)得“曖昧”這種說(shuō)法,至少在現(xiàn)象上,精到地概括了日本文化的特征,是我們認(rèn)識(shí)日本的一條有意味的門徑。曖昧,自然不是日本獨(dú)有,世界上一切國(guó)家、一切民族的文化,都有它曖昧的地方,只是程度與表現(xiàn)方式有所不同罷了。然而,像日本那樣走得如此之遠(yuǎn),表現(xiàn)得如此極端,足以成為國(guó)民性格“品牌”的,卻是十分罕見(jiàn)。
4、就日本而言,“曖昧”絕不是近代催生的新生事物,而是由來(lái)已久的性格,大江所揭示的日本在近代的“曖昧”表現(xiàn),其實(shí)不過(guò)是日本固有的民族性在近代的延伸和發(fā)展罷了。換句話說(shuō),當(dāng)日本土著的世界觀(本質(zhì)上的虛無(wú)主義、現(xiàn)世主義)與先進(jìn)的“社會(huì)達(dá)爾文主義”結(jié)合到一起時(shí),便產(chǎn)生大江所指出的上述種種“曖昧”現(xiàn)象。美國(guó)人類學(xué)家魯斯·本尼迪克特在著名的《菊與刀》里開(kāi)宗明義的第一段話就是:“在美國(guó)曾經(jīng)全力以赴與之戰(zhàn)斗的敵人中,日本人的脾氣是最琢磨不透的。這個(gè)強(qiáng)大對(duì)手,其行動(dòng)和思維習(xí)慣與我們?nèi)绱隋娜徊煌?,以至于我們必須認(rèn)真加以對(duì)待,這種情況在其他戰(zhàn)爭(zhēng)
5、中是沒(méi)有的?!痹诿枥L過(guò)西方人對(duì)日本人性格的種種迷惑之后,作者這樣概括——所有上述這些矛盾成為有關(guān)日本論著中縱橫交織的經(jīng)緯,而且,都是千真萬(wàn)確。菊與刀,兩者都是一幅繪畫的組成部分。日本人生性極其好斗又非常溫和;黷武而又愛(ài)美;倨傲自尊而又彬彬有禮;頑冥不化而又柔弱善變;馴服而又不愿意受人擺布;忠貞而又易于叛變;勇敢而又懦怯;保守而又十分歡迎新的生活方式。他們十分介意別人對(duì)自己的行為的觀感,但當(dāng)別人對(duì)其劣跡毫無(wú)所知時(shí),又會(huì)被其罪惡所征服。他們的軍隊(duì)受到徹底的訓(xùn)練,卻又具有反抗性。作為一位既不懂日語(yǔ)、也沒(méi)有到過(guò)日本、對(duì)東瀛生活缺
6、乏切身感受的西方學(xué)者,本尼迪克特憑借淵博的知識(shí)和西方的理論模式,對(duì)“琢磨不透”的日本人進(jìn)行了解讀和嚴(yán)密的邏輯推理,發(fā)現(xiàn)了日本文化“菊與刀”的二重性,顯示了西方理性思辨的強(qiáng)大威力。然而,作為一名中國(guó)人,我更喜歡直接的、一針見(jiàn)血的把握。比如,新加坡前總理李光耀的一句話就很有穿透力,他說(shuō):“日本不是一個(gè)普通正常的國(guó)家,它很特別,有必要記住這一點(diǎn)?!边@個(gè)“特別”是什么呢?李光耀有詳細(xì)的講述,概括起來(lái),就是隱藏在“曖昧”表象之下的、無(wú)以倫比的單一民族集團(tuán)性和不擇手段的進(jìn)取性;也就是說(shuō),不管“菊”也好,“刀”也好,都是維護(hù)大和民族共
7、同體、進(jìn)取擴(kuò)張的手段——不同的手段而已。在日本人的世界里,兩種截然相反的東西,構(gòu)成了奇特的“互補(bǔ)”。在我看來(lái),日本人的“曖昧”,恰好表現(xiàn)了日本人特有的明確;日本人縱然有一千個(gè)曖昧,一萬(wàn)個(gè)曖昧,一旦涉及民族生死存亡的大事,它從來(lái)不曖昧,只要有利于日本,怎么都行,甚至改變?nèi)朔N也行,廢除日語(yǔ)也行,成為美國(guó)的第五十一個(gè)州也行。惟其如此,歷史上,日本時(shí)而開(kāi)放,時(shí)而閉鎖;時(shí)而崇洋媚外,時(shí)而英美鬼畜;時(shí)而脫亞,時(shí)而入亞;時(shí)而入歐,時(shí)而脫歐……一切都是以這個(gè)大前提為轉(zhuǎn)移。這種令人眼花繚亂的“曖昧”,其實(shí)是清晰到極致的一種表現(xiàn)。這一切,如
8、果還原東瀛島國(guó)特殊的地理風(fēng)土,事情就更清楚了??梢哉f(shuō),東瀛島國(guó)本身就是一個(gè)“曖昧”的存在,包圍在遼闊的海洋中,它介于封閉與開(kāi)放、狹窄與遼闊之間;位于極東,使它在東亞冊(cè)封體系中成為一個(gè)特殊的存在,與大中華帝國(guó)保持著若即若離的關(guān)系,國(guó)際地位介于宗主國(guó)與藩國(guó)之間;生存資源的匱乏與自然風(fēng)景的優(yōu)美,涵養(yǎng)了尚武與愛(ài)美的國(guó)民性;地