資源描述:
《文化翻譯觀下《臥虎藏龍》字幕英譯》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內(nèi)容在學術論文-天天文庫。
1、保定學院2015屆畢業(yè)論文(設計)1IntroductionThescopeoftranslationstudieshasexpandedconsiderablyovertherecentyears,moreandmorescholarsbegintostudyfromaculturalperspectivetoexploretheproblemsoftranslation,culturalinteractionaswellastheimpactofcultureontranslation.Film,asa“reflector”ofthecultureofitssociety,hasbec
2、omemoreandmoreinfluentialinintroducingaculture.Filmscanbeatremendouslyinfluentialandextremelypowerfulvehiclefortransferringvalues,ideasandinformation.Withthedevelopmentofglobalization,watchingforeignfilmsfromanothercountryisbecomingmoreandmorepopularforthecommonpeoplewhohavelittleornobackgroundkno
3、wledgebutareinterestedinforeigncultures.Therefore,thesubtitlebecomesthekeyforthemtoenjoythefilmandtogetaccesstotheforeigncultures.WiththeeverdeepeningofChina’sreformandopening-uppolicy,moreandmoreChinesefilmsgoabroadtorevealthebeautifulscenery,longhistoryanduniquecultureofChina.SinceChinese-Englis
4、htranslationoffilmsubtitleservesasabridgebetweenChinaandtherestoftheworld,correctsubtitletranslationcontributestoeffectivecommunication.InordertohelptheaudiencesfromanotherculturetohaveachancetobetterunderstandtheChinesefilms,subtitleisputintowideuse.Awell-translatedsubtitlecannotonlyattractmoreau
5、diences,highlightandenhancethespiritandidentityofChineseculture,butalsopromoteChinesestatusontheinternationalarena.Asabranchofliterarytranslation,subtitletranslationdiffersgreatlyfromtranslationofwrittentexts.Thereislong-standingprejudiceonthistypeoftranslation.However,deeperconsiderationandmarket
6、demandmaywellshowthatthisisill-wounded.Anditissuggestedthatviewingsubtitledmaterialismuchmoredemandingandhasmorereceptorsthanreadingliterarytextsintranslation.Tosomeextent,subtitlehasbecomeapartofcinemawiththedevelopmentofreadily-available,cost-effectiveservicestoreachinternationalaudiencesandmark
7、ets.However,filmsubtitletranslationhasattractedfarlessattentionsthanitdeserved,thoughthissituationhasbeengreatlyimproved.Alotofdomesticandinternationalacademicjournalsontranslationstudieshavegivenspacetofilmtrans