資源描述:
《淺評(píng)《安提戈涅》人性與律法》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在行業(yè)資料-天天文庫。
1、人性與律法公元前442年的一天,古希臘戲劇家索福勒克斯寫下了被譽(yù)為人類戲劇史上最偉大作品之一的《安提戈涅》,由此引發(fā)了后世學(xué)術(shù)界關(guān)于民主與專制,神律與人律,甚至是女權(quán)主義等問題的一系列討論。一個(gè)時(shí)代的作品總會(huì)帶有一個(gè)時(shí)代的烙印,作為古希臘悲劇文學(xué)的代表作之一,《安提戈涅》集中體現(xiàn)了古希臘悲劇文學(xué)的特點(diǎn),例如崇尚自然法(神律),宣揚(yáng)民主政治反對僭主政治,突出宿命論等等。赫拉克利特說:"人類的所有法律都以唯一的--神的--律條為生。",而伯利克里也說不履行這種法律將招致公認(rèn)的恥辱,這種思維形成了古代希臘人
2、的基本觀念,既順從神意,服從神律。古希臘悲劇雖然以人為主,從某種程度上呼吁關(guān)注了人性,但總體上仍然在強(qiáng)調(diào)人類應(yīng)該以神的意志為主導(dǎo),否則將獲得凄慘的結(jié)局。那么,從現(xiàn)代的角度看,今天我們應(yīng)該從《安提戈涅》中得到什么啟示?顯然我們應(yīng)當(dāng)避開關(guān)于神的崇敬,進(jìn)而去關(guān)注劇中關(guān)于人的部分。兩個(gè)主要人物安提戈涅與克瑞翁的矛盾沖突與思想觀點(diǎn)上的分歧構(gòu)成了這部戲劇的主要矛盾,而事實(shí)上,人性與律法的沖突也正是這部劇作的中心脈絡(luò)之一。戲劇開場便圍繞安提戈涅與妹妹伊斯墨涅的對話展開,從對話中我們知道城邦統(tǒng)治者克瑞翁頒布法令,禁止
3、任何人給安提戈涅的哥哥—叛國者波呂涅克斯下葬,而安提戈涅執(zhí)意要親手給哥哥下葬,由此,一條貫穿全劇的矛盾主線基本形成。首先我們從開場中可以看出,安提戈涅之所以要給哥哥下葬,是為了盡她作為妹妹的職責(zé)與本分,另一方面,雖然波呂涅克斯是叛國者,但出于人性的大愛安提戈涅不忍心眼睜睜看著哥哥暴尸荒野,事實(shí)上這也是對自然法的崇敬,既埋葬親屬是神律,是不能違背的。綜上,安提戈涅不惜違反克瑞翁的城邦法,不怕自己遭到報(bào)復(fù),做出了自己的決定。后世之所以對安提戈涅這一形象持肯定與同情態(tài)度,正是因?yàn)閯≈邪蔡岣昴淖龇ú晃窂?qiáng)權(quán),
4、捍衛(wèi)并升華了人性。之后在直面克瑞翁時(shí),安提戈涅說:"因?yàn)橄蛭倚歼@法令的不是宙斯!那和下界神抵同住的正義之神也沒有為凡人制定這樣的法令,我不認(rèn)為一個(gè)凡人下一道命令就能廢除天神制定的永恒不變的不成文條律!它的存在不限于今日和昨日!而是永久的!也沒有人知道它是什么時(shí)候出現(xiàn)的","我遭遇這命運(yùn)并沒有什么痛苦,但是,如果我讓哥哥死后不得埋葬,我會(huì)痛苦到極點(diǎn)"這幾句話義正詞嚴(yán),措辭犀利,坦誠地表述了安提戈涅對自然法的捍衛(wèi),對克瑞翁城邦法的質(zhì)疑,以及純潔的人性美。作為一個(gè)女子的安提戈涅,為了維護(hù)人性與神律,不惜以
5、死去與至高法律相對抗,這種人文精神本身就是值得稱贊與弘揚(yáng)的,古希臘悲劇之所以能夠取得如此之高的成就,與它所關(guān)注的人類本身,反映的人的掙扎欲望與抵抗精神是密不可分的。安提戈涅這一形象的英雄性質(zhì),大多都是從寥寥幾句對話中體現(xiàn),如"如果我的孩子死了!或者我的丈夫死了!尸首腐爛了!我也不至于和城邦對抗!做這件事。我根據(jù)什么原則這樣說呢?丈夫死了,我可以再找一個(gè);孩子丟了,我可以靠別的男人再生一個(gè);但如今,我的父母已埋葬在地下,再也不可能有一個(gè)弟弟生出來。"這幾句話是對安提戈涅這一悲劇形象的又一次升華,安提戈涅
6、的想法非常簡單,既埋葬自己的親人,無論是從情感還是人倫角度,這都是有理有據(jù)的,所以劇中安提戈涅一直都是以一種正義凜然的語氣在陳訴。面對死亡的結(jié)局,這個(gè)女子沒有逃避,沒有申辯,沒有求情,甚至沒有一絲恐懼,也許這就是所謂古希臘式的英雄氣概,在這名少女身上展現(xiàn)得淋漓盡致。在后世安提戈涅已然成為了一種符號(hào),象征著斗爭,正義與愛,這個(gè)人物身上閃爍著的是人性的光輝。于是安提戈涅被處死了,我們應(yīng)當(dāng)思考一下,究竟是什么成為了一個(gè)英雄人物完成目的的阻力?順著該劇的主要矛盾,我們很容易聯(lián)想到克瑞翁或是他所頒布的禁葬令,后
7、世對該形象的評(píng)價(jià)一向不作好,在城邦民主盛行的古希臘,作為僭主進(jìn)行統(tǒng)治的克瑞翁當(dāng)然是處于被貶低的地位,從劇中最后他孤獨(dú)凄慘的結(jié)局就可看出,作者本人對這個(gè)角色也是持貶的態(tài)度,克瑞翁頒布惡法,妄圖打破神律,最后沒有好下場,這是古希臘式的價(jià)值觀,那么從現(xiàn)代角度我們應(yīng)該怎樣去認(rèn)識(shí)這個(gè)形象以及他所代表的法律呢?索福勒克斯在劇中把克瑞翁塑造成一個(gè)殘暴專斷,褻瀆神靈的惡君形象,他下令把俄狄浦斯王的二兒子波呂涅克斯暴尸荒野,任野狗與鳥獸吞食,藐視神的律法,一意孤行將安提戈涅處死,這種做法當(dāng)然可以稱得上殘暴,但是克瑞翁真
8、的錯(cuò)了嗎?推崇絕對精神理論的黑格爾提出:“國家的公共法律與親切的家庭恩愛和對弟兄的職責(zé)處在互相對立斗爭的地位。女子方面安提戈涅以家庭職責(zé)作為她的情致,而男子方面國王克瑞翁則以集體福利為他的情致。”我們來分析一下黑格爾之所以認(rèn)為克瑞翁的做法符合所謂集體福利的原因。首先,故事的背景是殺父娶母的底比斯國王俄狄浦斯悲劇性的退位后,兩名王子為爭奪王位而自相殘殺,大兒子厄忒俄克勒斯為保護(hù)城邦戰(zhàn)死,而二兒子波呂涅克斯勾結(jié)外邦人進(jìn)攻底比斯戰(zhàn)死。我個(gè)人認(rèn)為,在爭儲(chǔ)戰(zhàn)爭中是