中介語石化現象及英語口語教學

ID:8567306

大?。?4.00 KB

頁數:12頁

時間:2018-04-01

中介語石化現象及英語口語教學_第1頁
中介語石化現象及英語口語教學_第2頁
中介語石化現象及英語口語教學_第3頁
中介語石化現象及英語口語教學_第4頁
中介語石化現象及英語口語教學_第5頁
資源描述:

《中介語石化現象及英語口語教學》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關內容在教育資源-天天文庫

1、中介語石化現象及英語口語教學摘要:中介語石化是第二語言或外語學習中的一個普遍現象。本文分析了中介語石化的特點及成因,針對口語教學從語言的輸入與輸出、學習者的情感因素、學習者的錯誤等方面提出可行性策略,進而在大學英語口語教學中最大限度地避免石化現象。關鍵詞:中介語中介語石化英語口語教學1.引言中介語,也稱為過渡語,是第二語言習得領域中的一個重要課題。中介語(interlanguage,IL)是指外語學習過程中學習者使用的介于本族語(nativelanguage,NL)與目的語(targetlanguage,TL)之間的獨立語言體系。這一體系

2、以外語學習者的本族語為出發(fā)點,逐漸接近目的語。然而,大多數外語學習者發(fā)現自己在學習到一定程度后,沒有之前學習最初階段的穩(wěn)步提升,進而慢慢向目的語靠攏,反而處于一種停滯不前的徘徊狀態(tài)。這一現象的普遍存在,高校英語教師在教學過程中應當重視這一現象,了解現象背后的理論知識并在教學中采取相應的可行措施最大限度避免該現象的發(fā)生。2.中介語石化現象概述2.1石化現象的定義及分類12外語學習中的“石化現象”最早由英國著名語言學家LarrySelinker在1972年發(fā)表的《中介語》一文中提出(轉引自李炯英,2003)。Selinker認為:“語言石化現

3、象是指外語學習者的中介語與目的語有關的那些語言項目、語法規(guī)則和語言次系統(tǒng)知識趨于定型的狀態(tài),它們不受學習者年齡以及目的語學習量的影響?!盧ichards等人在隨后的研究中也指出:“石化是外語學習中有時出現的一個過程,即在外語學習者的口語和書面語中始終伴有不正確的外語語言特征。發(fā)音、詞匯用法和語法等各個方面在外語學習中都可定型或石化。發(fā)音的石化特征是學習者的外國口音?!备鶕elinker的觀點,石化現象形式上分為個體石化(individualfossilization)和群體石化(groupfossilization)。其中學習者個體石化

4、表現在兩個方面:(1)偏誤(error),表現為被糾正多次的,并被認為已清除了的錯誤的重復出現。(2)語言能力石化(languagecompetencefossilization),表現為學習者個體的中介語在語言、詞匯及句法結構方面的石化。群體石化是指石化了的外語能力具有了普遍性,成為社會大多數人的正常語言現象,導致了一種新的方言的出現,如菲律賓英語、印度英語、非洲英語等。根據其性質特點還可分為暫時性石化(temporaryfossilization)和永久性石化(permanent12fossilization)。這一區(qū)分在外語教學中具

5、有重要的應用價值。外語學習者,尤其是非外語專業(yè)學生中介語石化多屬于暫時性的石化。如果能夠給學習者進行合理化輸入,或者讓學習者接觸自然的目的語環(huán)境,其目的語還是會達到水平上的另一次高峰期的(戴煒棟、牛強,1999)。如圖所示:(注:T=Time;IC=Interlanguagecomperenee;Cl=Climaxone;Cll=Climaxtwo;TS=Temporarystabilization;PF=Permanentfossilization)2.2石化現象的成因Selinker(1972)認為石化現象形成的原因有5個:(1)母語

6、遷移;(2)培訓轉移;(3)二語學習策略;(4)二語交際策略;(5)目的語過渡概括。后來,Ellis在1999年指出石化現象產生的原因既有內在因素也有外在因素。其中內在因素包括年齡因素,以及缺乏與目的語社會文化融合的欲望;外在因素包括交際壓力、缺乏學習動機和反饋性質對學習二語使用的影響。內在因素和外在因素的代表性理論有Schumannn(1978,轉引自李炯英,2003)提出的文化遷移模式,指出學習者對目的語文化的接受程度決定了外語學習是否成功,以及最終達到的語言水平。石化現象的反饋性質,被稱作“相互作用論”,由Vigil和Oller(1

7、976,轉引自李炯英,2003)提出,這一理論探討了學習者在學習和交流過程中所得到的反饋是如何影響或者作用于學習者的二語學習的。12關于石化現象的成因有很多不同的說法,體現了石化現象的復雜性。而本文主要探討與實際英語教學尤其是口語教學相關的幾個方面。2.2.1培訓轉移培訓轉移是造成學習者石化的重要原因之一。體現在兩個方面,教師自身的中介語和教師的教學方式。教師自身的中介語中存在不地道或不合適的語言運用,對目的語的語音、語法等有不正確的理解,那么很容易被學生習得,從而使得學生在最初的語言形成時期對語言不正確的使用很難消除。另一個是教師對教材

8、的使用方式不恰當產生培訓轉移。語言是在不斷發(fā)展的,在口語交流方面,許多新的表達形式或者日常生活中非正式的說法不斷出現,也反映出語言材料選用這一方面的要求。教材選材不當也會產生培訓遷移。2.2.

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數學公式或PPT動畫的文件,查看預覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權有爭議請及時聯系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內容,確認文檔內容符合您的需求后進行下載,若出現內容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網絡波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯系客服處理。
关闭