英語(yǔ)論文范文

英語(yǔ)論文范文

ID:43679741

大?。?59.50 KB

頁(yè)數(shù):20頁(yè)

時(shí)間:2019-10-12

英語(yǔ)論文范文_第1頁(yè)
英語(yǔ)論文范文_第2頁(yè)
英語(yǔ)論文范文_第3頁(yè)
英語(yǔ)論文范文_第4頁(yè)
英語(yǔ)論文范文_第5頁(yè)
資源描述:

《英語(yǔ)論文范文》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在工程資料-天天文庫(kù)。

1、廣告英語(yǔ)中雙關(guān)語(yǔ)的語(yǔ)用功能及其翻譯摘要:廣告英語(yǔ)的獨(dú)特性在于其新穎、靈活的語(yǔ)及其形式多樣化,除了在詞匯和句法方血?jiǎng)e具一格外,修辭手法也被廣泛地運(yùn)用來(lái)潤(rùn)色廣告語(yǔ)言。雙關(guān),一種集幽默與和慧于一身的語(yǔ)言表達(dá)形式,因其獨(dú)特的語(yǔ)言魅力而倍受廣告商的青睞。結(jié)合大量的實(shí)例分析,本文詳細(xì)地探討了雙關(guān)語(yǔ)在英文廣告中所起的作用及其分類。通過(guò)分析與歸納,作者捉出了廣告雙關(guān)語(yǔ)翻譯的五種策略:保留、再造、補(bǔ)償、解釋說(shuō)明以及省略不譯。譯者在翻譯過(guò)程中可以選擇一種或者多種策略以達(dá)到譯文的最佳關(guān)聯(lián)。關(guān)鍵詞:廣告;雙關(guān)語(yǔ);語(yǔ)用功能;翻譯PragmaticFunctionandTransl

2、ationofPuninEnglishAdvertisementAbstract:AdvertisingEnglishischaracterizedbyitsoriginality,flexibilityoflanguageusageandthediversityoftheforms.Apartfromthedistinguishingfeaturesatlexicalandsyntacticlevels,rhetoricalvehicles,asdecorativedevicesoflanguage,arefrequentlyemployedinadv

3、ertisingEnglish.Punning,aconcisewaytoexpresshumorandwit,isparticularlyfavoredbyadvertiserstoenhancetheappealoflanguage?Drawingonexistingstudiesinthefield,theauthoroffersfivestrategiesinthetranslationofpunsinadvertisement,i.e.preservation,creation,compensation,explicationandomissi

4、on.Theauthorarguesthateachofthefivestrategiesisnotalwaysappliedonitsown,andsometimestwoormorestratrgiesarejointlyemployedinadvertisementtranslationinaccordancewiththeprincipleofoptimalrelevancedependingonthesituation.Keywords:Advertisement;Pun;PragmaticFunction;TranslationIntrodu

5、ctionThedefinitionofadvertisementbyAMA(AmericanMarketingAssociation):Advertisingisthenonpersonalcommunicationusuallypaidforandusuallypersuasiveinnatureaboutproducts,servicesofideasbyidentifiedsponsorsthroughthevariousmedia.Itisadevicetoarouseconsumers'attentiontoacommodityandindu

6、cethemtouseit.Inmodernage,peoplefindthemselvessurroundedbyvariousadvertisementseachday.AnAmericanwriterwrites:“wefindadvertisementofallkindseverywhere,forexample,glitteringneonsignsontopofhighbuildingsandalongmainstreets,colorfulpicturespaintedonbusespamphletssenttoveryhouse,adve

7、rtisementjammedbetweenTVprogramsvariousadvertisementglutting,newspaperandradiobroadcast;etc:Facingsomanyadvertisement,howtomaketheadvertisementimpressiveisthemainpurposeoftheadvertisers.Inordertoenhancetheappealofanadvertisement,advertiserspaymuchattentionnotonlytosuchexpressived

8、evicesasplates,colorandthelayoutofaprint

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁(yè),下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動(dòng)畫(huà)的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會(huì)顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無(wú)此問(wèn)題,請(qǐng)放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫(kù)負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對(duì)本文檔版權(quán)有爭(zhēng)議請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動(dòng)等原因無(wú)法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請(qǐng)聯(lián)系客服處理。