資源描述:
《馬說(shuō).《馬說(shuō)》優(yōu)質(zhì)課.ppt》由會(huì)員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在教育資源-天天文庫(kù)。
1、相傳伯樂(lè)是春秋時(shí)代人,姓孫名陽(yáng)。據(jù)說(shuō),有一匹千里馬拉著沉重的鹽車翻越太行山。在羊腸小道上,馬蹄用力掙扎,膝蓋跪屈;尾巴下垂著,皮膚也被汗水漬漬爛了;渾身冒汗,汗水淋漓,在山坡上艱難吃力地爬行徘徊還是拉不上去。伯樂(lè)遇見(jiàn)了,就下了自己的車,挽住千里馬,對(duì)它淌下眼淚,并脫下自己的麻布衣服,覆蓋在千里馬身上。千里馬于是低下頭吐氣,抬起頭來(lái)長(zhǎng)鳴,嘶叫聲直達(dá)云霄。這是它感激伯樂(lè)了解并且體貼它啊。伯樂(lè)相馬馬說(shuō)韓愈韓愈(768——824)字退之,河陽(yáng)(現(xiàn)在河南孟州)人,唐代著名文學(xué)家、思想家,散文尤其著名,有“文起八代之衰”的美譽(yù),與柳宗元并稱“韓柳”,是“古文運(yùn)動(dòng)”倡導(dǎo)者、領(lǐng)袖,主張“文以載道”,
2、反對(duì)浮夸文風(fēng)?!疤扑伟舜蠹摇敝?。祖籍昌黎,世稱“韓昌黎”,謚號(hào)“文”,又稱韓文公,官至吏部侍郎,故又稱韓吏部。作品都收在《昌黎先生集》里。作者簡(jiǎn)介你了解韓愈嗎?他25歲中進(jìn)士后,長(zhǎng)期得不到任用,他曾三次上書(shū)宰相,都沒(méi)有得到賞識(shí)。加上當(dāng)時(shí)政治黑暗,有才之士不受重用。這些都讓他感到明主難遇,在這種悲憤心情下,寫下了《馬說(shuō)》。背景《馬說(shuō)》《愛(ài)蓮說(shuō)》1、我們學(xué)過(guò)“說(shuō)”這種文體的課文嗎?《愛(ài)蓮說(shuō)》“說(shuō)”:古代的一種議論體裁,用以陳述作者對(duì)社會(huì)上某些問(wèn)題的觀點(diǎn)與看法.是一些文人志士對(duì)事對(duì)物有感而發(fā),宣泄心中郁悶,托物寓意的一種體裁?!榜R說(shuō)”即談馬、論馬。1.讀通課文。通過(guò)聽(tīng)讀、速讀、自讀等形式
3、,能A音準(zhǔn)通暢、聲音洪亮B讀準(zhǔn)節(jié)奏、語(yǔ)速恰當(dāng)C有感情地朗讀2.讀懂課文。結(jié)合注釋,A疏通文意。B識(shí)記重點(diǎn)詞句。3.讀出感情。整體感知,在讀中體悟作者的情感學(xué)習(xí)目標(biāo)看誰(shuí)一馬當(dāng)先!看誰(shuí)能準(zhǔn)確通暢地朗讀課文讀通課文挑戰(zhàn)第一關(guān):聽(tīng)節(jié)奏,悟語(yǔ)速。(注意字音與停頓)聽(tīng)讀課文聽(tīng)讀課文大語(yǔ)文課件13韓愈馬說(shuō)伯樂(lè)世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,;力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能盡其才,鳴之而不能通
4、其意,天下無(wú)馬!執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。祗zh?駢pián策cè槽櫪cáolì食一食或盡粟一石食馬者不知其能千里而食也石dàn讀準(zhǔn)字音shísìsì不外見(jiàn)xiàn邪yé朗讀時(shí)刻1.讀準(zhǔn)字音2.讀得流暢3.語(yǔ)速適當(dāng)4.節(jié)奏準(zhǔn)確世有/伯樂(lè),然后/有千里馬。千里馬/常有,而伯樂(lè)/不常有。故/雖有名馬,祗辱于/奴隸人之手,駢死于/槽櫪之間,不以/千里稱也。馬之千里者,一食/或/盡粟一石,食馬者/不知其能千里/而食也。是馬也,雖有/千里之能,食不飽,力不足,才美/不外見(jiàn),且/欲與常馬等/不可得,安求/其能/千里也?策之/不以其道,食之/不能盡其材,鳴之/而
5、不能通其意,執(zhí)策/而臨之,曰:“天下/無(wú)馬!”嗚呼!其真/無(wú)馬邪?其/真不知馬也。自由朗讀zhǐpiánshísìsìshíxiànyésì世有/伯樂(lè),然后/有千里馬。千里馬/常有,而伯樂(lè)/不常有。故/雖有名馬,祗辱于/奴隸人之手,駢死于/槽櫪之間,不以/千里稱也。馬之千里者,一食/或/盡粟一石,食馬者/不知其能千里/而食也。是馬也,雖有/千里之能,食不飽,力不足,才美/不外見(jiàn),且/欲與常馬等/不可得,安求/其能/千里也?策之/不以其道,食之/不能盡其材,鳴之/而不能通其意,執(zhí)策/而臨之,曰:“天下/無(wú)馬!”嗚呼!其真/無(wú)馬邪?其/真不知馬也。配樂(lè)朗讀zhǐpiánshísìsìsh
6、íxiànyésì挑戰(zhàn)第二關(guān):讀懂課文:掌握重點(diǎn)詞、句看我快馬加鞭!1、結(jié)合注釋與自己的預(yù)習(xí),小組討論,互相幫助,理解重點(diǎn)詞意,疏通文意。(溫馨提示:注意依字譯句和譯文的方法)2、勾畫并質(zhì)疑,提出組內(nèi)的疑難詞句,班內(nèi)共同解決。1組4組學(xué)習(xí)第一段,2組學(xué)習(xí)第二段,3組學(xué)習(xí)第三段世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祇辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。仆役馬夫本名孫陽(yáng),春秋時(shí)人,善于相馬只兩馬并駕馬槽即使學(xué)習(xí)匯報(bào):馬說(shuō)韓愈世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。世上有了伯樂(lè),然后才會(huì)
7、有千里馬。千里馬經(jīng)常有,可是伯樂(lè)卻不經(jīng)常有。所以即使有千里馬,只是(屈辱)辱沒(méi)在低賤人的手里,和普通的馬一起死在馬廄里,不因?yàn)槟苋招星Ю锒Q呼(它)。譯文學(xué)習(xí)匯報(bào):馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?有時(shí)日行千里的馬小米等同怎飼養(yǎng)飼養(yǎng)十斗這雖然吃現(xiàn)尚且參考翻譯馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美