與高司諫書的原文與翻譯

與高司諫書的原文與翻譯

ID:45894860

大?。?5.90 KB

頁數(shù):5頁

時(shí)間:2019-11-19

與高司諫書的原文與翻譯_第1頁
與高司諫書的原文與翻譯_第2頁
與高司諫書的原文與翻譯_第3頁
與高司諫書的原文與翻譯_第4頁
與高司諫書的原文與翻譯_第5頁
資源描述:

《與高司諫書的原文與翻譯》由會員上傳分享,免費(fèi)在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在應(yīng)用文檔-天天文庫。

1、與高司諫書的原文與翻譯    歐陽修原文:    修頓首再拜白司諫足下:某年十七時(shí)家隨州見天圣二年進(jìn)士及第榜始識足下姓名是時(shí)予年少未與人接又居遠(yuǎn)方但聞今宋舍人兄弟與葉道卿、鄭天休數(shù)人者以文學(xué)大有名號稱得人而足下廁其間獨(dú)無卓卓可道說者予固疑足下不知何如人也其后更十一年予再至京師足下已為御史里行然猶未暇一識足下之面但時(shí)時(shí)于予友尹師魯問足下之賢否而師魯說足下:“正直有學(xué)問君子人也”予猶疑之夫正直者不可屈曲;有學(xué)問者必能辨是非以不可屈之節(jié)有能辨是非之明又為言事之官而俯仰默默無異眾人是果賢者耶!此不得使予之不疑也自足下為諫官來始得相識侃然

2、正色論前世事歷歷可聽褒貶是非無一謬說噫!持此辯示人孰不愛之雖予亦疑足下真君子是予自聞足下之名及相識凡十有四年三疑之今推其實(shí)跡而較之然后決知足下非君子也前日范希文貶官后與足下相見于安道家足下詆誚希文為人予始聞之疑是戲言;及見師魯亦說足下深非希文所為然后其疑遂決希文平生剛正、好學(xué)、通古今其立朝有本末天下所共知今又以言事觸宰相得罪足下既不能為辨其非辜又畏有識者之責(zé)己遂隨而詆之以為當(dāng)黜是可怪也夫人之性剛果懦軟稟之于天不可勉強(qiáng)雖圣人亦不以不能責(zé)人之必能今足下家有老母身惜官位懼饑寒而顧利祿不敢一忤宰相以近刑禍此乃庸人之常情不過作一不才諫官爾

3、雖朝廷君子亦將閔足下之不能而不責(zé)以必能也今乃不然反昂然自得了無愧畏便毀其賢以為當(dāng)黜庶乎飾己不言之過夫力所不敢為乃愚者之不逮;以智文其過此君子之賊也    且希文果不賢邪自三四年來從大理寺丞至前行員外郎作待制日日備顧問今班行中無與比者是天子驟用不賢之人夫使天子待不賢以為賢是聰明有所未盡足下身為司諫乃耳目之官當(dāng)其驟用時(shí)何不一為天子辨其不賢反默默無一語待其自敗然后隨而非之若果賢邪則今日天子與宰相以忤意逐賢人足下不得不言是則足下以希文為賢亦不免責(zé);以為不賢亦不免責(zé)大抵罪在默默爾    伏以今皇帝即位已來進(jìn)用諫臣容納言論如曹修古、劉越雖歿

4、猶被褒稱今希文與孔道輔皆自諫諍擢用足下幸生此時(shí)遇納諫之圣主如此猶不敢一言何也前日又聞御史臺榜朝堂戒百官不得越職言事是可言者惟諫臣爾若足下又遂不言是天下無得言者也足下在其位而不言便當(dāng)去之無妨他人之堪其任者也昨日安道貶官師魯待罪足下猶能以面目見士大夫出入朝中稱諫官是足下不復(fù)知人間有羞恥事爾所可惜者圣朝有事諫官不言而使他人言之書在史冊他日為朝廷羞者足下也《春秋》之法責(zé)賢者備今某區(qū)區(qū)猶望足下之能一言者不忍便絕足下而不以賢者責(zé)也若猶以謂希文不賢而當(dāng)逐則予今所言如此乃是朋邪之人爾愿足下直攜此書于朝使正予罪而誅之使天下皆釋然知希文之當(dāng)逐亦諫臣

5、之一効也    前日足下在安道家召予往論希文之事時(shí)坐有他客不能盡所懷故輒布區(qū)區(qū)伏惟幸察不宣修再拜    譯文:    歐陽修叩頭再拜稟告司諫足下:我十七歲時(shí)家住隨州看到天圣二年進(jìn)士及第的布告才知道了您的姓名當(dāng)時(shí)我年紀(jì)輕尚未與別人結(jié)交又住在僻遠(yuǎn)的地方只聽說布告上的宋舍人兄弟以及葉道卿、鄭天休等人因文學(xué)著名于世因此這次進(jìn)士考試號稱得到了人才而您置身其中單單沒有突出的可以稱道的地方我因而懷疑您不知是怎樣一個(gè)人以后過了十一年我第二次到京師您已擔(dān)任了御史里行可還是沒有機(jī)會與您見一次面只是常常向我的朋友尹師魯打聽您的賢與不賢師魯說您“正直有

6、學(xué)問是一位君子”我還有些懷疑所謂正直就是不可彎曲;所謂有學(xué)問就一定能明辨是非憑借著不可屈服的氣節(jié)有能辨是非的明智又擔(dān)任諫官的職務(wù)卻隨波逐流默默無言與一般人沒有任何區(qū)別這果真是賢者這不能不使我懷疑??!自從您擔(dān)任了諫官以后我們才認(rèn)識了您一臉正氣縱論前代之事思路清晰十分引人褒揚(yáng)正義貶斥奸邪沒有一點(diǎn)謬論啊據(jù)有這樣的辨才向人顯示誰會不愛戴您呢雖然是我也私下認(rèn)為您大概是個(gè)真君子吧這是我自從聽說您的姓名直到與您認(rèn)識十四年中卻有三次懷疑的情況如今推究您的實(shí)際行為再來仔細(xì)分析然后斷然肯定您不是個(gè)君子    前幾天范希文貶官以后我和您在安道家中會面

7、您極力詆毀譏笑希文的為人我開頭聽到這些話還懷疑您是講著玩的等到碰見師魯他也說您極力否定希文的所作所為然后我就不再懷疑了希文平生剛正、好學(xué)、博古通今他立身朝廷始終如一這是天下都知道的如今又因?yàn)檎备已杂|怒了宰相得到罪責(zé)您既不能為他辨明無罪又害怕有識之士會責(zé)備自己于是就跟著別人來詆毀他認(rèn)為他應(yīng)當(dāng)受到貶斥這真是太奇怪了說起人的性格剛正果敢怯懦軟弱的性格都受之于天不可勉強(qiáng)改變雖然是圣人也不會用辦不到的事情去要求別人一定辦到如今您家中有老母自身又愛惜官位害怕忍饑受凍顧念利益俸祿因而不敢稍有違反宰相以致受刑遭禍這也是平庸之輩的常情只不過是做

8、了一個(gè)不稱職的諫官罷了雖然是朝廷中的君子也將憐憫你的無能而不會用必須辦到來要求您的如今卻不是這樣您反而昂然挺胸十分得意沒有一絲一毫的羞愧畏懼隨意詆毀希文的賢能認(rèn)為他應(yīng)當(dāng)遭受貶斥希望以此掩蓋自己不據(jù)理力爭的過錯(cuò)應(yīng)該說有能力而不敢去做那只是愚笨之人做不到罷了而用小聰

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當(dāng)前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學(xué)公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時(shí)可能會顯示錯(cuò)亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負(fù)責(zé)整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時(shí)聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細(xì)閱讀文檔內(nèi)容,確認(rèn)文檔內(nèi)容符合您的需求后進(jìn)行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標(biāo)題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時(shí)可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯(cuò)誤,付費(fèi)完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。