漢英文化稱贊語對比分析_施家煒

漢英文化稱贊語對比分析_施家煒

ID:5385433

大?。?17.57 KB

頁數(shù):8頁

時間:2017-12-08

漢英文化稱贊語對比分析_施家煒_第1頁
漢英文化稱贊語對比分析_施家煒_第2頁
漢英文化稱贊語對比分析_施家煒_第3頁
漢英文化稱贊語對比分析_施家煒_第4頁
漢英文化稱贊語對比分析_施家煒_第5頁
資源描述:

《漢英文化稱贊語對比分析_施家煒》由會員上傳分享,免費在線閱讀,更多相關(guān)內(nèi)容在學術(shù)論文-天天文庫

1、2000年10月漢語學習Oct.,2000第5期ChineseLanguageLearningNo.5漢英文化稱贊語對比分析施家煒(北京語言文化大學文化學院,北京100083)[關(guān)鍵詞]稱贊語;語言公式;社會功能;文化設(shè)定;文化差異[摘要]基于從外國留學生漢語口語教材中搜集的320句語料,本文對漢英文化中的稱贊語及其應(yīng)答方式進行了對比分析,指出它們有高度模式化的不同語言公式,包括語義公式、句法公式和常見應(yīng)答公式;并分析了漢英稱贊語的社會功能,歸結(jié)出漢英文化底層某些文化設(shè)定差異。[中圖分類號]H0-05[文獻標識碼]A[文章編號]

2、1003—7365(2000)05—0041—08ComparativeAnalysisofComplimentinEnglishandChineseCulturesSHIJia-wei(TheCultureCollege,BeijingLanguageandCultureUniversity,Beijing100083)Keywords:compliment;linguisticformulas;socialfunctions;culturalassumptions;culturaldifferenceAbstract:Bas

3、edonacorpusof320examplesfromsomeconversationalChinesetextbooks,thisarticlepresentsacomparativeanalysisofcomplimentsandcomplimentresponsesinEnglishandChinesecultures,claimsthatcomplimentsandresponsesinbothculturesarehighlypatternedasfixedformulas.Theyhavedifferentsema

4、ntic,syntacticandcommonresponseformulas.ThearticlealsoanalysesthesocialfunctionsofEnglishandChinesecompliments,andconcludesthedifferentpsychoculturalvaluesandassumptionsbeneaththetwocultures.§1引言漢英文化中的許多差異可在禮俗詞語中得以體現(xiàn),其中包括稱贊語。稱贊語并不像多數(shù)人想象的那樣簡單,它折射出不同的文化,并可能造成跨文化“誤解與誤析(

5、misperceptionandmisanalysis)”,因此我們有必要對之進行深入的分析與探討。本文即欲通過對漢英文化中稱贊語及其應(yīng)答方式的對比分析,歸結(jié)出漢英文化的某些差異,并尋求其主要成因。本研究對漢語稱贊語的分析基于從外國留學生的漢語口語教材中窮盡式搜集的320句語料,具體教材請見參考文獻?!?漢英稱贊語的語言公式差異目前對稱贊語的教學和研究多數(shù)集中在稱贊語的應(yīng)答上。然而稱贊語本身亦值得重視,它是造成文化差異的基本成因。從本研究來看,漢英文化中稱贊語的言語交際在語言形式上存有差異。Manes和Wolfson(1981)

6、發(fā)現(xiàn),美式英語中的稱贊語是高度模式化的,可以將之視為“公式”。本文搜集到的320個漢語例句也顯示出漢語稱贊語同樣趨向,我們可清晰地看到兩種語言在稱贊語語言公式上的差異。以下從語義、句法和常見應(yīng)答公式三方面分析。2.1語義公式2.1.1稱贊的對象·41·2000年10月Oct.,2000漢英文化稱贊語對比分析第5期No.5本文只考察稱贊對象指人的情況。當稱贊涉及物體時,同時也大多涉及人物,我們將此也作為稱贊對象指人的情況。完全不涉及人物的稱贊語也有,如“這兒的風景多美啊!”等贊美客觀事物的語句,但這樣的稱贊語很少體現(xiàn)出文化差異,漢

7、英文化差異明顯體現(xiàn)在稱贊對象指人的情況中。以下將分析語料中反映出的典型差異,并非窮盡式對比。(1)家庭成員或親屬:西方人常會向?qū)Ψ椒Q贊對方或自己的家庭成員或親屬,也經(jīng)常直接稱贊自己的家庭成員,且使用頻率很高。如:(mother/daughter)Youlooklovelytoday.Thedressfitsyouwell.(husband/wife)Themealturnedoutgreat.Everyoneenjoyedit.然而中國人一般不會在別人面前夸自己的家庭成員,這會被視為缺乏涵養(yǎng)或不夠謙虛;同時他們也很少直接稱贊自己

8、的家庭成員,在中國,關(guān)系越近,越不需要客套,家庭是中國人最親密的圈子,過多的稱贊反讓人見外。中國家庭中,父母稱贊孩子的時候相對多些,對長輩或平輩則較少用稱贊語,夫妻間更是鮮有稱贊,一般認為不需以外露的語言表達自己的內(nèi)心情感。但中國人對他人的家庭成員尤其是孩子,并

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文

此文檔下載收益歸作者所有

當前文檔最多預(yù)覽五頁,下載文檔查看全文
溫馨提示:
1. 部分包含數(shù)學公式或PPT動畫的文件,查看預(yù)覽時可能會顯示錯亂或異常,文件下載后無此問題,請放心下載。
2. 本文檔由用戶上傳,版權(quán)歸屬用戶,天天文庫負責整理代發(fā)布。如果您對本文檔版權(quán)有爭議請及時聯(lián)系客服。
3. 下載前請仔細閱讀文檔內(nèi)容,確認文檔內(nèi)容符合您的需求后進行下載,若出現(xiàn)內(nèi)容與標題不符可向本站投訴處理。
4. 下載文檔時可能由于網(wǎng)絡(luò)波動等原因無法下載或下載錯誤,付費完成后未能成功下載的用戶請聯(lián)系客服處理。